Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Profetici - Ezechiele - 27

Ezechiele

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 27 Mi fu rivolta questa parola del Signore:
27,1 Elegia per la rovina di Tiro, raffigurata da un sontuoso vascello naufragato.
Interconfessionale Ez27,1Il Signore mi disse:
CEI 1974 27,2 "Orsù, figlio dell`uomo, intona un lamento su Tiro.
Interconfessionale Ez27,2«Ezechiele, intona un lamento funebre sulla città di Tiro
CEI 1974 27,3 Dì a Tiro, alla città situata all`approdo del mare, che commercia con i popoli e con le molte isole:

Così dice il Signore Dio:
Tiro, tu dicevi: Io sono una nave di perfetta bellezza.
Interconfessionale Ez27,3che è protesa sul mare e che commercia con molti popoli marittimi. Riferiscile le mie parole, le parole di Dio, il Signore:
Tiro, ti vanti della tua perfetta bellezza!
CEI 1974 27,4 In mezzo ai mari è il tuo dominio.
I tuoi costruttori ti hanno reso bellissima:
Interconfessionale Ez27,4Tu sei la padrona dei mari:
ti hanno costruita come una splendida nave.
CEI 1974 con cipressi del Senìr
hanno costruito tutte le tue fiancate,
hanno preso il cedro del Libano
per farti l`albero maestro;
27,5-6 Senir è il massiccio del monte Ermon. Chittim è Cipro; in senso largo, le coste e le isole del Mediterraneo.
Interconfessionale EzHanno preso i cipressi del Senir
per le tue fiancate,
un cedro del Libano
per il tuo albero maestro.
Note al Testo
27,5 Senir: nome che indica il monte Ermon (vedi Deuteronomio 3,9) o più generalmente la catena dell’Antilibano la cui cima più alta è l’Ermon.
CEI 1974 27,6 i tuoi remi li hanno fatti con le querce di Basan;
il ponte te lo hanno fatto d`avorio,
intarsiato nel bòssolo delle isole di Chittim.
Interconfessionale EzHanno fatto i tuoi remi
con le querce del Basan,
il tuo ponte intarsiato d’avorio
con i pini di Cipro.
Note al Testo
27,6 Il Basan a est del lago di Genèsaret era stato il territorio di una parte della tribù di Manasse (vedi Giosuè 22,6-8).
CEI 1974 Di lino ricamato d`Egitto
era la tua vela che ti servisse d`insegna;
di giacinto scarlatto delle isole di Elisà
era il tuo padiglione.
27,7 Elisà può indicare Cipro, la Grecia, la Sicilia, Cartagine.
Interconfessionale Ez27,7Le tue vele di lino,
finemente intessuto in Egitto,
erano riconosciute da lontano.
Tela preziosa, tinta in viola e in rosso,
portata da Cipro,
ti copriva.
CEI 1974 Gli abitanti di Sidòne e d`Arvad erano i tuoi rematori,
gli esperti di Semer erano in te, come tuoi piloti.
27,8-9 Le varie regioni fenicie fornivano gli esperti.
Interconfessionale EzGli abitanti di Sidone e di Arvad
erano i tuoi rematori,
mentre i tuoi uomini più abili
guidavano le navi.
Note al Testo
27,8 Sidone e Arvad: due città costiere fenicie, vicino a Tiro.
CEI 1974 27,9 Gli anziani di Biblos e i suoi esperti erano in te
per riparare le tue falle.
Tutte le navi del mare e i loro marinai
erano in te per scambiare merci.
Interconfessionale Ez27,9Gli esperti artigiani di Biblo
riparavano le tue avarie.
Tutte le navi del mare si fermavano da te
e i marinai compravano le tue mercanzie.
CEI 1974 Guerrieri di Persia, di Lud e di Put
erano nelle tue schiere,
appendevano in te lo scudo e l`elmo,
ti davano splendore.
27,10 Lud e Put, regioni africane presso l'Oceano Indiano.
Interconfessionale EzGuerrieri di Persia, di Lud e di Put
erano arruolati nel tuo esercito
e appendevano i loro scudi ed elmi
nelle tue caserme.
Essi ti hanno dato prestigio.
Rimandi
27,10 Lud, Put Ez 30,5; Is 66,19; Ger 46,9.
Note al Testo
27,10 Lud e Put: regioni africane vicino all’Etiopia che sono spesso citate insieme (vedi 30,5; Geremia 46,9 e nota; Isaia 66,19 e nota).
CEI 1974 27,11 I figli di Arvad e il loro esercito
erano intorno alle tue mura
vigilando sui tuoi bastioni,
tutti appendevano intorno alle tue mura gli scudi,
coronando la tua bellezza.
Interconfessionale Ez«Gli uomini di Arvad montavano la guardia sulle tue mura insieme al tuo esercito e gli uomini di Gammad sulle tue torri. Tutti appendevano i loro scudi attorno alle tue mura, come corona alla tua bellezza».
Note al Testo
27,11 Gammad: città o regione sconosciuta.
CEI 1974 Tarsìs commerciava con te, per le tue ricchezze d`ogni specie, scambiando le tue merci con argento, ferro, stagno e piombo.
27,12 Tarsis, forse nella Spagna meridionale, celebre per le miniere metalli fere.
Interconfessionale Ez«La gente di Tarsis commerciava con te per le tue ricchezze di ogni sorta. Scambiava le tue merci con argento, ferro, stagno e piombo.
Note al Testo
27,12 Tarsis: luogo la cui posizione geografica è incerta; secondo alcuni è la Spagna (vedi note a Isaia 23,6 e Giona 1,3).
CEI 1974 Anche la Grecia, Tubal e Mesech commerciavano con te e scambiavan le tue merci con schiavi e oggetti di bronzo.
27,13 Tubal e Mesech, a sud del Caucaso.
Interconfessionale EzI popoli di Grecia, di Tubal e di Mesec commerciavano con te e, in cambio dei tuoi prodotti, offrivano schiavi e oggetti di rame.
Rimandi
27,13 Tubal e Mesec Ez 32,26; 38,3; 39,1; Is 66,19. — commercio 1 Re 10,10.
Note al Testo
27,13 Tubal, Mesec: regioni dell’Asia Minore (vedi 32,26; 38,2; 39,1).
CEI 1974 Quelli di Togarmà ti fornivano in cambio cavalli da tiro, da corsa e muli.
27,14 Togarmà, l'Armenia.
Interconfessionale EzGli abitanti di Bet-Togarmà offrivano cavalli da corsa, da traino e muli.
Note al Testo
27,14 Bet-Togarmà: probabilmente l’Armenia (vedi 38,6).
CEI 1974 Gli abitanti di Dedan trafficavano con te; il commercio delle molte isole era nelle tue mani: ti davano in pagamento corni d`avorio ed ebano.
27,15 Dedan è in Arabia.
Interconfessionale EzLa gente di Dedan trafficava con te e inoltre avevi in mano tua il commercio con molte isole. Essi offrivano avorio ed ebano in cambio della tua merce.
Note al Testo
27,15 Dedan: vedi nota a 25,13.
CEI 1974 Aram commerciava con te per la moltitudine dei tuoi prodotti e pagava le tue merci con pietre preziose, porpora, ricami, bisso, coralli e rubini.
27,16 Aram, la Siria.
Interconfessionale EzGli Edomiti acquistavano i tuoi numerosi prodotti e, in cambio, davano smeraldi, stoffe preziose tinte di viola, ricami e tessuti di lino, coralli, rubini.
Note al Testo
27,16 Gli Edomiti: così secondo alcuni manoscritti ebraici e alcune traduzioni antiche; gli altri manoscritti ebraici hanno: gli Aramei.
CEI 1974 Con te commerciavano Giuda e il paese d`Israele. Ti davano in cambio grano di Minnìt, profumo, miele, olio e balsamo.
27,17 Minnìt era una città di Ammon.
Interconfessionale EzAnche la gente di Giuda e quella d’Israele commerciavano con te e ti offrivano grano di Minnit, miglio, miele, olio e resina odorosa.
Note al Testo
27,17 Minnit: località del territorio degli Ammoniti.
CEI 1974 Damasco trafficava con te per i tuoi numerosi prodotti, per i tuoi beni di ogni specie scambiando vino di Chelbòn e lana di Zacar.
27,18 Chelbon, città assira.
Interconfessionale EzGli abitanti di Damasco compravano i tuoi numerosi prodotti e pagavano i tuoi beni di ogni specie con vino di Chelbon e lana di Sacar.
Note al Testo
27,18 Damasco era la capitale degli Aramei; la regione a nord (Chelbon) era famosa per il suo vino; Sacar non è mai nominata altrove, ma doveva essere forse una città o una regione di quella zona.
CEI 1974 Vedàn e Iavàn da Uzàl ti rifornivano ferro lavorato, cassia e canna aromatica in cambio dei tuoi prodotti.
27,19-21 Allusioni a tribù dell'Arabia meridionale.
Interconfessionale EzIn Uzal, la gente di Dan e quella di Iavan, per le tue merci, ti davano ferro lavorato, resine e canne aromatiche.
Note al Testo
27,19 Dan e Iavan: testo ebraico per noi oscuro; probabilmente si tratta di tribù nomadi il cui centro per le carovane era la città o la regione di Uzal.
CEI 1974 27,20 Dedan trafficava con te in coperte di cavalli.
Interconfessionale Ez27,20La gente di Dedan commerciava con te in coperte per cavalli.
CEI 1974 27,21 L`Arabia e tutti i prìncipi di Kedàr mercanteggiavano con te: trafficavano con te agnelli, montoni e capri.
Interconfessionale EzL’Arabia e i capi del paese di Kedar trafficavano con te in agnelli, montoni e capri.
Rimandi
27,21 Arabia 1 Re 10,15. — Kedar Is 21,17; 60,7; Ger 49,28-29.
Note al Testo
27,21 Kedar: vedi nota a Isaia 21,16.
CEI 1974 27,22 I mercanti di Saba e di Raemà trafficavano con te, scambiando le tue merci con i più squisiti aromi, con ogni sorta di pietre preziose e con oro.
Interconfessionale EzI mercanti di Saba e di Raamà offrivano in cambio delle tue merci i profumi migliori, pietre preziose e oro.
Rimandi
27,22 ricchezze di Saba 1 Re 10,10.
Note al Testo
27,22 Saba e Raamà: regioni dell’Arabia meridionale (vedi Genesi 10,7; 1 Re 10,1).
CEI 1974 Carran, Cannè, Eden, i mercanti di Saba, Assur, Kilmàd commerciavano con te.
27,23 Città mesopotamiche.
Interconfessionale EzLe città di Carran, Canne, Eden, i mercanti di Saba, le città di Assur e Kilmad commerciavano con te.
Note al Testo
27,23 Carran, Canne, Eden: città lungo il fiume Eufrate; Kilmad: forse città vicina ad Assur, sul fiume Tigri.
CEI 1974 27,24 Scambiavano con te vesti di lusso, mantelli di porpora e di broccato, tappeti tessuti a vari colori, funi ritorte e robuste, sul tuo mercato.
Interconfessionale Ez27,24Portavano sui tuoi mercati vesti di lusso, mantelli tinti in viola, ricami, tappeti multicolori, corde solidamente intrecciate».
CEI 1974 Le navi di Tarsìs viaggiavano, portando le tue mercanzie.

Rovina di TiroCosì divenisti ricca e gloriosa
in mezzo ai mari.
27,25 Le navi di Tarsis, cioè di lungo corso.
Interconfessionale Ez«Le navi di Tarsis
trasportavano le tue merci.
Eri come una nave d’alto mare
carica, piena di molte ricchezze.
Rimandi
27,25 navi di Tarsis (grandi navi) Is 2,16; 23,1; Sal 48,8.
Note al Testo
27,25 navi di Tarsis: vedi nota a Isaia 2,16.
CEI 1974 In alto mare ti condussero i tuoi rematori,
ma il vento d`oriente ti ha travolto
in mezzo ai mari.
27,26 Il vento d'oriente raffigura i Babilonesi.
Interconfessionale EzI tuoi rematori ti hanno condotta in acque profonde
dove il vento dell’est ti ha travolta.
Rimandi
27,26 vento dell’est Ez 17,10; Es 14,21; Ger 18,17; Os 13,15.
CEI 1974 27,27 Le tue ricchezze, i tuoi beni e il tuo traffico,
i tuoi marinai e i tuoi piloti,
i riparatori delle tue avarie
i trafficanti delle tue merci,
tutti i guerrieri che sono in te
e tutta la turba che è in mezzo a te
piomberanno nel fondo dei mari,
il giorno della tua caduta.
Interconfessionale Ez27,27Le tue ricchezze, i tuoi prodotti, i tuoi beni,
il tuo equipaggio,
gli artigiani che riparavano le tue avarie,
i soldati al tuo servizio
e la folla di quelli che erano a bordo
sono sprofondati nel mare,
quando sei naufragata.
CEI 1974 27,28 All`udire il grido dei tuoi nocchieri
tremeranno le spiagge.
Interconfessionale Ez27,28Alle grida d’aiuto dei tuoi marinai
la gente della costa trema.
CEI 1974 27,29 Scenderanno dalle loro navi
quanti maneggiano il remo:
i marinai, e tutti i piloti del mare
resteranno a terra.
Interconfessionale Ez27,29E tutti quelli che maneggiano il remo
abbandonano le loro navi,
gli equipaggi rimangono a terra.
CEI 1974 27,30 Faranno sentire il lamento su di te
e grideranno amaramente,
si getteranno sulla testa la polvere,
si rotoleranno nella cenere;
Interconfessionale EzEssi si lamentano per la tua fine
con grida amare.
Si coprono la testa di polvere
e si rotolano nella cenere.
Rimandi
27,30 Si coprono la testa di polvere Gs 7,6; 1 Sam 4,12; Ne 9,1; Gb 2,12; 16,15; Ap 18,19. — cenere Is 58,5; Ger 6,26; Est 4,3.
CEI 1974 27,31 si raderanno i capelli per te
e vestiranno di sacco;
per te piangeranno nell`amarezza dell`anima
con amaro cordoglio.
Interconfessionale EzCon la tristezza nel cuore piangono per te
e si lamentano amaramente,
per te si radono la testa
e si vestono di sacco.
Rimandi
27,31 si radono la testa, si vestono di sacco Ez 7,18; Is 22,12; Ger 16,6; Am 8,10; Gb 1,20; cfr. Gn 37,34; 2 Sam 3,31.
Note al Testo
27,31 vestono di sacco: nei vv. 30-31 si elencano altri gesti di lutto (vedi 7,18; 24,17 e nota).
CEI 1974 27,32 Nel loro pianto intoneranno su di te un lamento,
su di te comporranno elegie:
Chi era come Tiro, ora distrutta in mezzo al mare?
Interconfessionale EzEssi intonano un lamento funebre per te:
“Chi mai poteva essere simile a Tiro?
E ora è ridotta al silenzio in mezzo al mare!”.
Note al Testo
27,32 ridotta al silenzio: altri: distrutta.
CEI 1974 27,33 Quando dai mari uscivano le tue mercanzie,
saziavi tanti popoli;
con l`abbondanza delle tue ricchezze
e del tuo commercio
arricchivi i re della terra.
Interconfessionale Ez27,33Quando sbarcavi i tuoi prodotti
davi lavoro e pane a molti popoli.
L’abbondanza delle tue ricchezze e del tuo commercio
ha reso ricchi i re della terra.
CEI 1974 27,34 Ora tu giaci travolta dai flutti
nelle profondità delle acque:
il tuo carico e tutto il tuo equipaggio
sono affondati con te.
Interconfessionale Ez27,34Ora, travolta dai flutti,
sprofondi nel mare,
insieme al tuo carico
e alla folla di quelli che erano a bordo.
CEI 1974 27,35 Tutti gli abitanti delle isole
sono rimasti spaventati per te
e i loro re, colpiti dal terrore,
hanno il viso sconvolto.
Interconfessionale Ez27,35Tutti gli abitanti delle isole lontane
sono spaventati per la tua fine.
I loro re sono terrorizzati,
hanno il viso sconvolto.
CEI 1974 27,36 I mercanti dei popoli fischiano su di te,
tu sei divenuta oggetto di spavento,
finita per sempre".
Interconfessionale Ez27,36I mercanti dei popoli stranieri
gemono di paura,
perché sei diventata motivo di terrore.
Sei finita per sempre!».