Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Profetici - Gioele - 3

Gioele

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 3 Dopo questo,
io effonderò il mio spirito
sopra ogni uomo
e diverranno profeti i vostri figli e le vostre figlie;
i vostri anziani faranno sogni,
i vostri giovani avranno visioni.
3,1 Cambiamento di prospettiva con grandiose promesse di beni spirituali. Nell’A.T. lo spirito di Dio era dato parzialmente ad alcuni uomini; nell’èra del Messia, pieno dello spirito di Dio (cfr. Is 11, 2), tutti godranno di questo dono supremo. Confronta cfr. Ez 36, 27-31. La profezia è citata da Pietro per illustrare il prodigio della Pentecoste: cfr. At 2, 16-21.
CEI 2008 Gl Dopo questo,
io effonderò il mio spirito
sopra ogni uomo
e diverranno profeti i vostri figli e le vostre figlie;
i vostri anziani faranno sogni,
i vostri giovani avranno visioni.
3,1 IL GIORNO DEL SIGNORE E LA RESTAURAZIONE D’ISRAELE (3,1-4,21)
 Effusione dello spirito di Dio
 Questo brano di Gioele verrà ripreso da Pietro, nella predicazione del giorno di Pentecoste (At 2,17-21).
CEI 1974 3,2 Anche sopra gli schiavi e sulle schiave,
in quei giorni, effonderò il mio spirito.
CEI 2008 Gl3,2Anche sopra gli schiavi e sulle schiave
in quei giorni effonderò il mio spirito.
CEI 1974 Farò prodigi nel cielo e sulla terra,
sangue e fuoco e colonne di fumo.
3,3-4 Immagini apocalittiche con le quali i profeti esprimono l’onnipotente intervento di Dio.
CEI 2008 GlFarò prodigi nel cielo e sulla terra,
sangue e fuoco e colonne di fumo.
3,3-4 Farò prodigi nel cielo: i segni cosmici sono tipici del linguaggio apocalittico per descrivere l’intervento onnipotente di Dio (vedi anche 2,10).
CEI 1974 3,4 Il sole si cambierà in tenebre
e la luna in sangue,
prima che venga il giorno del Signore,
grande e terribile.
CEI 2008 Gl3,4Il sole si cambierà in tenebre
e la luna in sangue,
prima che venga il giorno del Signore,
grande e terribile.
CEI 1974 Chiunque invocherà il nome del Signore
sarà salvato,
poichè sul monte Sion e in Gerusalemme
vi sarà la salvezza, come ha detto il Signore,
anche per i superstiti che il Signore avrà chiamati.

3,5 I superstiti, cioè il santo resto, nucleo del nuovo Israele: cfr. Is 1, 9.
CEI 2008 Gl3,5Chiunque invocherà il nome del Signore,
sarà salvato,
poiché sul monte Sion e in Gerusalemme
vi sarà la salvezza,
come ha detto il Signore,
anche per i superstiti
che il Signore avrà chiamato.