Siracide
CEI 1974 Torna al libro
Interconfessionale
CEI 1974
10
10,1 Un governatore saggio educa il suo popolo,
l`autorità di un uomo assennato sarà ben ordinata.
l`autorità di un uomo assennato sarà ben ordinata.
Interconfessionale
SirUn politico saggio educa il suo popolo
e governa in modo intelligente e costruttivo.
e governa in modo intelligente e costruttivo.
CEI 1974
10,2 Quale il governatore del popolo, tali i suoi ministri;
quale il capo di una città, tali tutti gli abitanti.
quale il capo di una città, tali tutti gli abitanti.
Interconfessionale
Sir10,2Come è il capo di stato, tali sono i suoi ministri,
e come è chi comanda una città, tali saranno tutti i cittadini.
e come è chi comanda una città, tali saranno tutti i cittadini.
CEI 1974
10,3 Un re senza formazione rovinerà il suo popolo;
una città prospererà per il senno dei capi.
una città prospererà per il senno dei capi.
Interconfessionale
Sir10,3Un sovrano ignorante porta il popolo alla rovina,
e una comunità per fare progressi ha bisogno di governanti intelligenti.
e una comunità per fare progressi ha bisogno di governanti intelligenti.
CEI 1974
10,4 Il governo del mondo è nelle mani del Signore;
egli vi susciterà al momento giusto l`uomo adatto.
egli vi susciterà al momento giusto l`uomo adatto.
Interconfessionale
SirOra il Signore ha potere su tutta la terra,
e quando vuole fa sorgere l’uomo adatto.
e quando vuole fa sorgere l’uomo adatto.
CEI 1974
10,5 Il successo dell`uomo è nelle mani del Signore,
che investirà il magistrato della sua autorità.
La Superbia è in odio a Dio
che investirà il magistrato della sua autorità.
La Superbia è in odio a Dio
CEI 1974
10,7 Odiosa al Signore e agli uomini è la superbia,
all`uno e agli altri è in abominio l`ingiustizia.
all`uno e agli altri è in abominio l`ingiustizia.
Interconfessionale
Sir10,7Sia il Signore sia gli uomini detestano il superbo,
né l’uno né l’altro sopportano chi fa cose ingiuste.
né l’uno né l’altro sopportano chi fa cose ingiuste.
CEI 1974
10,8 L`impero passa da un popolo a un altro
a causa delle ingiustizie, delle violenze e delle ricchezze.
a causa delle ingiustizie, delle violenze e delle ricchezze.
Interconfessionale
Sir10,8Il potere passa da un popolo all’altro
a causa dell’ingiustizia, della violenza e della brama di ricchezze.
L’ingiustizia più grande è quella di chi ama i soldi,
egli sarebbe disposto a vendere anche la sua anima.
a causa dell’ingiustizia, della violenza e della brama di ricchezze.
L’ingiustizia più grande è quella di chi ama i soldi,
egli sarebbe disposto a vendere anche la sua anima.
CEI 1974
10,9 Perché mai si insuperbisce chi è terra e cenere?
Anche da vivo le sue viscere sono ripugnanti.
Anche da vivo le sue viscere sono ripugnanti.
Interconfessionale
SirUna lunga malattia sfida ogni sforzo del medico,
anche se è un re, domani è cadavere.
anche se è un re, domani è cadavere.
CEI 1974
10,13 Principio della superbia infatti è il peccato;
chi vi si abbandona diffonde intorno a sé l`abominio.
Per questo il Signore rende incredibili i suoi castighi
e lo flagella sino a finirlo.
chi vi si abbandona diffonde intorno a sé l`abominio.
Per questo il Signore rende incredibili i suoi castighi
e lo flagella sino a finirlo.
Interconfessionale
Sir10,13È proprio così: l’orgoglio comincia con il peccato;
quelli che vanno per questa strada non seminano che cattiveria.
Per questo il Signore ha smascherato la miseria degli orgogliosi,
li ha castigati fino allo sterminio.
quelli che vanno per questa strada non seminano che cattiveria.
Per questo il Signore ha smascherato la miseria degli orgogliosi,
li ha castigati fino allo sterminio.
CEI 1974
Il Signore ha abbattuto il trono dei potenti,
al loro posto ha fatto sedere gli umili.
al loro posto ha fatto sedere gli umili.
Interconfessionale
SirIl Signore ha rovesciato gli arroganti dai troni,
ha messo persone tolleranti al loro posto.
ha messo persone tolleranti al loro posto.
Rimandi
10,14
ha rovesciato, ha messo al loro posto 33,12; 1 Sam 2,4-8; Lc 1,51-52. — tolleranti Mt 5,5; Lc 1,51-52.
CEI 1974
10,15 Il Signore ha estirpato le radici delle nazioni,
al loro posto ha piantato gli umili.
al loro posto ha piantato gli umili.
CEI 1974
10,16 Il Signore ha sconvolto le regioni delle nazioni,
e le ha distrutte fin dalle fondamenta della terra.
e le ha distrutte fin dalle fondamenta della terra.
Interconfessionale
Sir10,16Egli ha sconvolto le terre abitate dai popoli
e le ha distrutte in profondità;
e le ha distrutte in profondità;
CEI 1974
10,17 Le ha estirpate e annientate,
ha fatto scomparire dalla terra il loro ricordo.
La vera gloria
ha fatto scomparire dalla terra il loro ricordo.
La vera gloria
Interconfessionale
Sir10,18È proprio vero: l’orgoglio non è stato fatto per gli uomini,
l’arroganza non va bene per chi appartiene alla stirpe umana.
l’arroganza non va bene per chi appartiene alla stirpe umana.
CEI 1974
10,19 Quale stirpe è onorata? La stirpe dell`uomo.
Quale stirpe è onorata?
Coloro che temono il Signore.
Quale stirpe è onorata?
Coloro che temono il Signore.
Interconfessionale
SirQuale stirpe merita onore? Quella dell’uomo.
Chi è degno di essere onorato? Chi ubbidisce al Signore.
Quale stirpe non merita onore? Quella dell’uomo.
Chi non è degno di essere onorato? Chi non osserva i comandamenti.
Chi è degno di essere onorato? Chi ubbidisce al Signore.
Quale stirpe non merita onore? Quella dell’uomo.
Chi non è degno di essere onorato? Chi non osserva i comandamenti.
CEI 1974
10,20 Quale stirpe è ignobile?
La stirpe dell`uomo.
Quale stirpe è ignobile?
Coloro che trasgrediscono i comandamenti.
La stirpe dell`uomo.
Quale stirpe è ignobile?
Coloro che trasgrediscono i comandamenti.
Interconfessionale
Sir10,20Il capo è onorato dalla sua comunità,
il Signore tiene conto solo di chi gli ubbidisce.
il Signore tiene conto solo di chi gli ubbidisce.
CEI 1974
10,21 Tra i fratelli è onorato il loro capo,
ma coloro che temono il Signore lo sono ai suoi occhi.
ma coloro che temono il Signore lo sono ai suoi occhi.
Interconfessionale
Sir10,21Se credi nel Signore piacerai a lui,
se sei orgoglioso e ostinato ti rifiuterà.
se sei orgoglioso e ostinato ti rifiuterà.
Interconfessionale
SirAnche lo straniero, il forestiero e il povero
possono essere fieri di credere nel Signore.
possono essere fieri di credere nel Signore.
Rimandi
10,22
fieri 9,16+.
Note al Testo
10,22
anche lo straniero, il forestiero e il povero: fondandosi sull’ebraico, alcuni correggono il testo greco e leggono: il convertito, lo straniero e il povero.
CEI 1974
10,23 Non è giusto disprezzare un povero assennato
e non conviene esaltare un uomo peccatore.
e non conviene esaltare un uomo peccatore.
Interconfessionale
Sir10,23Non è giusto disprezzare un uomo intelligente perché è povero
ma è sconveniente inchinarsi davanti a un disonesto.
ma è sconveniente inchinarsi davanti a un disonesto.
CEI 1974
10,24 Il nobile, il giudice e il potente sono onorati;
ma nessuno di loro è più grande di chi teme il Signore.
ma nessuno di loro è più grande di chi teme il Signore.
Interconfessionale
SirUn capo, un magistrato, un principe meritano molto onore,
ma nessuno di loro è più grande di chi ama il Signore.
ma nessuno di loro è più grande di chi ama il Signore.
CEI 1974
10,25 Uomini liberi serviranno un servo sapiente;
un uomo intelligente non mormora per questo.
un uomo intelligente non mormora per questo.
Interconfessionale
Sir10,29Nessuno può dichiarare innocente chi accusa se stesso,
e nessuno può stimare chi si disprezza.
e nessuno può stimare chi si disprezza.
CEI 1974
10,31 Chi è onorato nella povertà,
quanto più lo sarà nella ricchezza?
Chi è disprezzato nella ricchezza,
quanto più lo sarà nella povertà?
quanto più lo sarà nella ricchezza?
Chi è disprezzato nella ricchezza,
quanto più lo sarà nella povertà?
Interconfessionale
Sir10,31Se uno è stimato quando è povero,
tanto più lo sarà se diventerà ricco;
ma se uno è disprezzato quando è ricco,
lo sarà ancor di più se diventerà povero.
tanto più lo sarà se diventerà ricco;
ma se uno è disprezzato quando è ricco,
lo sarà ancor di più se diventerà povero.