CEI 1974 - Nuovo Testamento - Altre Lettere - 2 Pietro - 2
2 Pietro
CEI 1974 Torna al libro
Interconfessionale
CEI 1974
2
Ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il Signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina.
Interconfessionale
2PtUn tempo, in mezzo al popolo di Dio ci furono anche falsi *profeti. Allo stesso modo verranno anche tra voi falsi maestri. Essi cercheranno di diffondere eresie disastrose e si metteranno perfino contro il Signore che li ha salvati; ma andranno presto in rovina.
CEI 1974
2,2 Molti seguiranno le loro dissolutezze e per colpa loro la via della verità sarà coperta di impropèri.
Interconfessionale
2PtMolti li ascolteranno e vivranno, come loro, una vita immorale. Per colpa loro, la fede cristiana sarà disprezzata.
CEI 1974
2,3 Nella loro cupidigia vi sfrutteranno con parole false; ma la loro condanna è già da tempo all`opera e la loro rovina è in agguato.
CEI 1974
Dio infatti non risparmiò gli angeli che avevano peccato, ma li precipitò negli abissi tenebrosi dell`inferno, serbandoli per il giudizio;
2,4
Cfr. Gd 1, 6. Su questo peccato non si hanno altri particolari nella Bibbia.
Interconfessionale
2PtDio non ha lasciato senza punizione quegli *angeli che avevano peccato, ma li ha gettati nell’*abisso buio dell’inferno, tenendoli rinchiusi per il giorno del *giudizio.
CEI 1974
non risparmiò il mondo antico, ma tuttavia con altri sette salvò Noè, banditore di giustizia, mentre faceva piombare il diluvio su un mondo di empi;
2,5
Il mondo antico è quello del tempo del diluvio: cfr. Gn 8, 18.
Interconfessionale
2PtAllo stesso modo, Dio non ha lasciato senza punizione il mondo antico, pieno di uomini malvagi: ha mandato il diluvio a distruggerlo. Invece ha salvato Noè, che insegnava come si vive da uomini giusti, e altre sette persone insieme con lui.
CEI 1974
2,6 condannò alla distruzione le città di Sòdoma e Gomorra, riducendole in cenere, ponendo un esempio a quanti sarebbero vissuti empiamente.
CEI 1974
Liberò invece il giusto Lot, angustiato dal comportamento immorale di quegli scellerati.
Interconfessionale
2PtInvece Dio ha liberato *Lot che era un uomo giusto e rattristato per il comportamento immorale dei suoi contemporanei.
CEI 1974
2,8 Quel giusto infatti, per ciò che vedeva e udiva mentre abitava in mezzo a loro, si tormentava ogni giorno nella sua anima giusta per tali ignominie.
Interconfessionale
2Pt2,8Quest’uomo buono abitava in mezzo a loro e vedeva e udiva tutto quel che facevano; ogni giorno, quella vita scandalosa era un tormento per la sua anima giusta.
CEI 1974
2,9 Il Signore sa liberare i pii dalla prova e serbare gli empi per il castigo nel giorno del giudizio,
Interconfessionale
2PtDunque il Signore è capace di liberare dalle difficoltà quelli che lo amano, ed è capace di tener da parte i malvagi, per punirli nel giorno del giudizio.
CEI 1974
2,10 soprattutto coloro che nelle loro impure passioni vanno dietro alla carne e disprezzano il Signore.
Temerari, arroganti, non temono d`insultare gli esseri gloriosi decaduti,
Temerari, arroganti, non temono d`insultare gli esseri gloriosi decaduti,
Interconfessionale
2PtEgli punirà soprattutto quelli che seguono i desideri più schifosi e disprezzano l’autorità di Dio.
Ora, questi falsi maestri sono spavaldi e superbi; non hanno paura nemmeno di offendere gli spiriti dell’universo.
Il comportamento dei falsi maestri
Ora, questi falsi maestri sono spavaldi e superbi; non hanno paura nemmeno di offendere gli spiriti dell’universo.
CEI 1974
2,11 mentre gli angeli, a loro superiori per forza e potenza, non portano contro di essi alcun giudizio offensivo davanti al Signore.
CEI 1974
2,12 Ma costoro, come animali irragionevoli nati per natura a essere presi e distrutti, mentre bestemmiano quel che ignorano, saranno distrutti nella loro corruzione,
CEI 1974
2,13 subendo il castigo come salario dell`iniquità. Essi stimano felicità il piacere d`un giorno; sono tutta sporcizia e vergogna; si dilettano dei loro inganni mentre fan festa con voi;
CEI 1974
han gli occhi pieni di disonesti desideri e sono insaziabili di peccato, adescano le anime instabili, hanno il cuore rotto alla cupidigia, figli di maledizione!
Interconfessionale
2Pt2,14I loro occhi cercano sempre nuove possibilità di adulterio; non sono mai stanchi di far peccati. Prendono in trappola persone fragili; il loro cuore è avvelenato dal desiderio di guadagnare. La maledizione di Dio è su di loro.
CEI 1974
Abbandonata la retta via, si sono smarriti seguendo la via di Balaàm di Bosòr, che amò un salario di iniquità,
Interconfessionale
2PtHanno seguito l’esempio del *profeta Balaam, figlio di Bosòr. Egli volle guadagnare soldi facendo il male,
CEI 1974
2,16 ma fu ripreso per la sua malvagità: un muto giumento, parlando con voce umana, impedì la demenza del profeta.
CEI 1974
Costoro sono come fonti senz`acqua e come nuvole sospinte dal vento: a loro è riserbata l`oscurità delle tenebre.
2,17
Cfr. Gd 1, 12. s.
CEI 1974
2,18 Con discorsi gonfiati e vani adescano mediante le licenziose passioni della carne coloro che si erano appena allontanati da quelli che vivono nell`errore.
Interconfessionale
2Pt2,18Fanno discorsi gonfi e vuoti di significato; poi si servono dei più vergognosi desideri per tirare in trappola quelli che da poco si sono allontanati da una vita di errori.
CEI 1974
2,19 Promettono loro libertà, ma essi stessi sono schiavi della corruzione. Perché uno è schiavo di ciò che l`ha vinto.
CEI 1974
2,20 Se infatti, dopo aver fuggito le corruzioni del mondo per mezzo della conoscenza del Signore e salvatore Gesù Cristo, ne rimangono di nuovo invischiati e vinti, la loro ultima condizione è divenuta peggiore della prima.
Interconfessionale
2PtCi sono alcuni che si sono allontanati dalle azioni corrotte del mondo, quando hanno conosciuto Gesù *Cristo, nostro Signore e Salvatore. Ma se poi si lasciano ancora prendere e dominare da quelle corruzioni, la loro situazione finisce per essere peggiore di prima.
CEI 1974
2,21 Meglio sarebbe stato per loro non aver conosciuto la via della giustizia, piuttosto che, dopo averla conosciuta, voltar le spalle al santo precetto che era stato loro dato.
Interconfessionale
2PtPer loro sarebbe stato meglio non aver mai conosciuto la strada giusta, piuttosto che averla conosciuta e poi voltare le spalle al santo comandamento che hanno ricevuto.
Rimandi
2,21
il comandamento 1 Tm 6,14; 2 Pt 3,2. — conoscere la volontà di Dio e poi voltare le spalle Lc 12,47-48; Gc 4,17.
Note al Testo
2,21
comandamento: qui e in 3,2 il singolare ha probabilmente un senso collettivo.
CEI 1974
Si è verificato per essi il proverbio:
Il cane è tornato al suo vomito
e la scrofa lavata è tornata ad avvoltolarsi nel brago.
Il cane è tornato al suo vomito
e la scrofa lavata è tornata ad avvoltolarsi nel brago.