Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Atti degli Apostoli - Atti degli Apostoli - 3

Atti degli Apostoli

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 3 3,1 Un giorno Pietro e Giovanni salivano al tempio per la preghiera verso le tre del pomeriggio.
CEI 2008 At Pietro e Giovanni salivano al tempio per la preghiera delle tre del pomeriggio.
3,1-10 Guarigione di uno storpio
Le tre del pomeriggio, alla lettera l’“ora nona”, era l’ora del sacrificio serale.
CEI 1974 Qui di solito veniva portato un uomo, storpio fin dalla nascita e lo ponevano ogni giorno presso la porta del tempio detta "Bella" a chiedere l`elemosina a coloro che entravano nel tempio.
3,2 La porta Bella era di bronzo di Corinto e immetteva dall'atrio dei pagani in. quello delle donne.
CEI 2008 AtQui di solito veniva portato un uomo, storpio fin dalla nascita; lo ponevano ogni giorno presso la porta del tempio detta Bella, per chiedere l'elemosina a coloro che entravano nel tempio.
3,2 porta del tempio detta Bella: probabilmente sul lato orientale; alcuni la identificano invece con una delle due porte che si aprivano a sud dell’area del tempio.
CEI 1974 3,3 Questi, vedendo Pietro e Giovanni che stavano per entrare nel tempio, domandò loro l`elemosina.
CEI 2008 At3,3Costui, vedendo Pietro e Giovanni che stavano per entrare nel tempio, li pregava per avere un'elemosina.
CEI 1974 3,4 Allora Pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a Giovanni e disse: "Guarda verso di noi".
CEI 2008 At3,4Allora, fissando lo sguardo su di lui, Pietro insieme a Giovanni disse: "Guarda verso di noi".
CEI 1974 3,5 Ed egli si volse verso di loro, aspettandosi di ricevere qualche cosa.
CEI 2008 At3,5Ed egli si volse a guardarli, sperando di ricevere da loro qualche cosa.
CEI 1974 3,6 Ma Pietro gli disse: "Non possiedo né argento né oro, ma quello che ho te lo do: nel nome di Gesù Cristo, il Nazareno, cammina!".
CEI 2008 At3,6Pietro gli disse: "Non possiedo né argento né oro, ma quello che ho te lo do: nel nome di Gesù Cristo, il Nazareno, àlzati e cammina!".
CEI 1974 3,7 E, presolo per la mano destra, lo sollevò. Di colpo i suoi piedi e le caviglie si rinvigorirono
CEI 2008 At3,7Lo prese per la mano destra e lo sollevò. Di colpo i suoi piedi e le caviglie si rinvigorirono
CEI 1974 3,8 e balzato in piedi camminava; ed entrò con loro nel tempio camminando, saltando e lodando Dio.
CEI 2008 At3,8e, balzato in piedi, si mise a camminare; ed entrò con loro nel tempio camminando, saltando e lodando Dio.
CEI 1974 3,9 Tutto il popolo lo vide camminare e lodare Dio
CEI 2008 At3,9Tutto il popolo lo vide camminare e lodare Dio
CEI 1974 3,10 e riconoscevano che era quello che sedeva a chiedere l`elemosina alla porta Bella del tempio ed erano meravigliati e stupiti per quello che gli era accaduto.
Discorso di Pietro
CEI 2008 At3,10e riconoscevano che era colui che sedeva a chiedere l'elemosina alla porta Bella del tempio, e furono ricolmi di meraviglia e stupore per quello che gli era accaduto.
CEI 1974 Mentr`egli si teneva accanto a Pietro e Giovanni, tutto il popolo fuor di sé per lo stupore accorse verso di loro al portico detto di Salomone.
3,11 Il portico era stato frequentato da Gesù: cfr. Gv 10, 23.
CEI 2008 AtMentre egli tratteneva Pietro e Giovanni, tutto il popolo, fuori di sé per lo stupore, accorse verso di loro al portico detto di Salomone.
3,11-26 Discorso di Pietro nel Tempio
portico detto di Salomone: vedi nota a Gv 10,23.
CEI 1974 3,12 Vedendo ciò, Pietro disse al popolo: "Uomini d`Israele, perché vi meravigliate di questo e continuate a fissarci come se per nostro potere e nostra pietà avessimo fatto camminare quest`uomo?
CEI 2008 At3,12Vedendo ciò, Pietro disse al popolo: "Uomini d'Israele, perché vi meravigliate di questo e perché continuate a fissarci come se per nostro potere o per la nostra religiosità avessimo fatto camminare quest'uomo?
CEI 1974 Il Dio di Abramo, di Isacco e di Giacobbe, il Dio dei nostri padri ha glorificato il suo servo Gesù, che voi avete consegnato e rinnegato di fronte a Pilato, mentre egli aveva deciso di liberarlo;
3,13 " Servo " era un titolo messianico ( cfr. Is 42, 1). Per il corsivo cfr. Es 3, 6.15. Is 53, 11.
CEI 2008 At Il Dio di Abramo, il Dio di Isacco, il Dio di Giacobbe, il Dio dei nostri padri ha glorificato il suo servo Gesù, che voi avete consegnato e rinnegato di fronte a Pilato, mentre egli aveva deciso di liberarlo;
3,13-14  Citazione di Es 3,6; vedi anche Is 53,11. Per la decisione da parte di Pilato di rilasciare Gesù, vedi Lc 23,16.22. L’assassino graziato è Barabba.
CEI 1974 voi invece avete rinnegato il Santo e il Giusto, avete chiesto che vi fosse graziato un assassino
3,14 L'assassino è Barabba: cfr. Lc 23, cfr. 16.18.22.
CEI 2008 At3,14voi invece avete rinnegato il Santo e il Giusto, e avete chiesto che vi fosse graziato un assassino.
CEI 1974 3,15 e avete ucciso l`autore della vita. Ma Dio l`ha risuscitato dai morti e di questo noi siamo testimoni.
CEI 2008 At3,15Avete ucciso l'autore della vita, ma Dio l'ha risuscitato dai morti: noi ne siamo testimoni.
CEI 1974 3,16 Proprio per la fede riposta in lui il nome di Gesù ha dato vigore a quest`uomo che voi vedete e conoscete; la fede in lui ha dato a quest`uomo la perfetta guarigione alla presenza di tutti voi.
CEI 2008 At3,16E per la fede riposta in lui, il nome di Gesù ha dato vigore a quest'uomo che voi vedete e conoscete; la fede che viene da lui ha dato a quest'uomo la perfetta guarigione alla presenza di tutti voi.
CEI 1974 Ora, fratelli, io so che voi avete agito per ignoranza, così come i vostri capi;
3,17 Cfr. 7, 60. cfr. 13, 27. cfr. Lc 23, 34.
CEI 2008 At3,17Ora, fratelli, io so che voi avete agito per ignoranza, come pure i vostri capi.
CEI 1974 Dio però ha adempiuto così ciò che aveva annunziato per bocca di tutti i profeti, che cioè il suo Cristo sarebbe morto.
3,18 Cfr. Lc 24, 25-27. cfr. Lc 24, 44.46.
CEI 2008 At3,18Ma Dio ha così compiuto ciò che aveva preannunciato per bocca di tutti i profeti, che cioè il suo Cristo doveva soffrire.
CEI 1974 3,19 Pentitevi dunque e cambiate vita, perché siano cancellati i vostri peccati
CEI 2008 At3,19Convertitevi dunque e cambiate vita, perché siano cancellati i vostri peccati
CEI 1974 3,20 e così possano giungere i tempi della consolazione da parte del Signore ed egli mandi quello che vi aveva destinato come Messia, cioè Gesù.
CEI 2008 Ate così possano giungere i tempi della consolazione da parte del Signore ed egli mandi colui che vi aveva destinato come Cristo, cioè Gesù.
3,20 i tempi della consolazione: quelli della salvezza definitiva.
CEI 1974 Egli dev`esser accolto in cielo fino ai tempi della restaurazione di tutte le cose, come ha detto Dio fin dall`antichità, per bocca dei suoi santi profeti.
3,21-23 cfr. Dt 18, 15.19. cfr. 7, 37. cfr. Lv 23, 29.
CEI 2008 AtBisogna che il cielo lo accolga fino ai tempi della ricostituzione di tutte le cose, delle quali Dio ha parlato per bocca dei suoi santi profeti fin dall'antichità.
3,21 ricostituzione di tutte le cose: non è chiaro se si tratti di una restaurazione cosmica (vedi 2Pt 3,13Ap 21,1-5) o solo della restaurazione del popolo disperso, della quale avevano parlato i profeti.
CEI 1974 3,22 Mosè infatti disse: Il Signore vostro Dio vi farà sorgere un profeta come me in mezzo ai vostri fratelli; voi lo ascolterete in tutto quello che egli vi dirà.
CEI 2008 AtMosè infatti disse: Il Signore vostro Dio farà sorgere per voi, dai vostri fratelli, un profeta come me; voi lo ascolterete in tutto quello che egli vi dirà.
3,22-23  La citazione unisce tra loro Dt 18,15.19 e Lv 23,29.
CEI 1974 3,23 E chiunque non ascolterà quel profeta, sarà estirpato di mezzo al popolo.
CEI 2008 At3,23 E avverrà: chiunque non ascolterà quel profeta, sarà estirpato di mezzo al popolo.
CEI 1974 3,24 Tutti i profeti, a cominciare da Samuele e da quanti parlarono in seguito, annunziarono questi giorni.
CEI 2008 At3,24E tutti i profeti, a cominciare da Samuele e da quanti parlarono in seguito, annunciarono anch'essi questi giorni.
CEI 1974 Voi siete i figli dei profeti e dell`alleanza che Dio stabilì con i vostri padri, quando disse ad Abramo: Nella tua discendenza saranno benedette tutte le famiglie della terra.
3,25 cfr. Gn 12, 3.
CEI 2008 AtVoi siete i figli dei profeti e dell'alleanza che Dio stabilì con i vostri padri, quando disse ad Abramo: Nella tua discendenza saranno benedette tutte le nazioni della terra.
3,25 Vedi Gen 12,322,1826,4. La promessa sembra qui applicata anzitutto, se non esclusivamente, a Israele.
CEI 1974 3,26 Dio, dopo aver risuscitato il suo servo, l`ha mandato prima di tutto a voi per portarvi la benedizione e perché ciascuno si converta dalle sue iniquità".
CEI 2008 At3,26Dio, dopo aver risuscitato il suo servo, l'ha mandato prima di tutto a voi per portarvi la benedizione, perché ciascuno di voi si allontani dalle sue iniquità".