Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Altre Lettere - Ebrei - 8

Ebrei

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 8 Il punto capitale delle cose che stiamo dicendo è questo: noi abbiamo un sommo sacerdote così grande che si è assiso alla destra del trono della maestà nei cieli,
8,1 Facendo leva sulle antiche istituzioni del santuario ebraico, la Tenda - detta alla latina Tabernacolo -, e dell’alleanza, l’autore prosegue nell’esaltazione di Cristo, sacerdote del Tabernacolo celeste (vv. 1-5) e mediatore di un’alleanza nuova, che sostituisce l’antica (vv. 6-13).
CEI 2008 Eb Il punto capitale delle cose che stiamo dicendo è questo: noi abbiamo un sommo sacerdote così grande che si è assiso alla destra del trono della Maestà nei cieli,
8,1-13 Gesù e la nuova alleanza
 L’autore espone la parte centrale e capitale del suo discorso sul sacerdozio e sul sacrificio di Gesù. Egli fa un confronto con le istituzioni e il rituale del santuario ebraico, per mettere in evidenza l’efficacia del sacrificio unico e definitivo di Gesù Cristo, offerto a Dio una volta per sempre per eliminare i peccati. Perciò Gesù è costituito da Dio mediatore della nuova alleanza, annunziata dal profeta Geremia.
CEI 1974 8,2 ministro del santuario e della vera tenda che ha costruito il Signore, e non un uomo.
CEI 2008 Eb8,2ministro del santuario e della vera tenda, che il Signore, e non un uomo, ha costruito.
CEI 1974 8,3 Ogni sommo sacerdote infatti viene costituito per offrire doni e sacrifici: di qui la necessità che anch`egli abbia qualcosa da offrire.
CEI 2008 Eb8,3Ogni sommo sacerdote, infatti, viene costituito per offrire doni e sacrifici: di qui la necessità che anche Gesù abbia qualcosa da offrire.
CEI 1974 8,4 Se Gesù fosse sulla terra, egli non sarebbe neppure sacerdote, poiché vi sono quelli che offrono i doni secondo la legge.
CEI 2008 Eb8,4Se egli fosse sulla terra, non sarebbe neppure sacerdote, poiché vi sono quelli che offrono i doni secondo la Legge.
CEI 1974 Questi però attendono a un servizio che è una copia e un`ombra delle realtà celesti, secondo quanto fu detto da Dio a Mosè, quando stava per costruire la Tenda: Guarda, disse, farai ogni cosa secondo il modello che ti è stato mostrato sul monte.
8,5 Citazione di Es 25, 40. Cristo, Uomo-Dio (cfr. Col 2, 9) è mediatore unico tra Dio e l’umanità: cfr. 9, 15. cfr. 12, 24. cfr 1 Tm 2, 5.
CEI 2008 EbQuesti offrono un culto che è immagine e ombra delle realtà celesti, secondo quanto fu dichiarato da Dio a Mosè, quando stava per costruire la tenda: "Guarda - disse - di fare ogni cosa secondo il modello che ti è stato mostrato sul monte.
8,5 La tenda costruita da Mosè corrisponde al modello celeste, dove Gesù esercita il suo sacerdozio (citazione di Es 25,40).
CEI 1974 8,6 Ora invece egli ha conseguito un ministero tanto più eccellente quanto migliore è l`alleanza di cui è mediatore, essendo questa fondata su migliori promesse.
CEI 2008 Eb8,6Ora invece egli ha avuto un ministero tanto più eccellente quanto migliore è l'alleanza di cui è mediatore, perché è fondata su migliori promesse.
CEI 1974 8,7 Se la prima alleanza fosse stata perfetta, non sarebbe stato il caso di stabilirne un`altra.
CEI 2008 Eb8,7Se la prima alleanza infatti fosse stata perfetta, non sarebbe stato il caso di stabilirne un'altra.
CEI 1974 Dio infatti, biasimando il suo popolo, dice:

Ecco vengono giorni, dice il Signore,
nei quali io stipulerò con la casa d`Israele
e con la casa di Giuda
un`alleanza nuova;
8,8 Celebre profezia di Ger 21, 34 sulla restaurazione di Israele dopo l’esilio di Babilonia.
CEI 2008 EbDio infatti, biasimando il suo popolo, dice:

Ecco: vengono giorni, dice il Signore,
quando io concluderò un'alleanza nuova
con la casa d'Israele e con la casa di Giuda.
8,8-12 La citazione della profezia di Ger 31,31-34 sulla nuova alleanza è un punto chiave dell’argomentazione sull’efficacia del ruolo di mediatore di Gesù Cristo.
CEI 1974 8,9 non come l`alleanza che feci con i loro padri,
nel giorno in cui li presi per mano
per farli uscire dalla terra d`Egitto;
poiché essi non rimasero fedeli alla mia alleanza,
anch`io non ebbi più cura di loro, dice il Signore.
CEI 2008 Eb8,9 Non sarà come l'alleanza che feci con i loro padri,
nel giorno in cui li presi per mano
per farli uscire dalla terra d'Egitto;
poiché essi non rimasero fedeli alla mia alleanza,
anch'io non ebbi più cura di loro, dice il Signore.
CEI 1974 8,10 E questa è l`alleanza che io stipulerò con la casa d`Israele
dopo quei giorni, dice il Signore:
porrò le mie leggi nella loro mente
e le imprimerò nei loro cuori;
sarò il loro Dio
ed essi saranno il mio popolo.
CEI 2008 Eb8,10 E questa è l'alleanza che io stipulerò con la casa d'Israele
dopo quei giorni, dice il Signore:
porrò le mie leggi nella loro mente
e le imprimerò nei loro cuori;
sarò il loro Dio
ed essi saranno il mio popolo.
CEI 1974 8,11 Né alcuno avrà più da istruire il suo concittadino,
né alcuno il proprio fratello, dicendo:
Conosci il Signore!
Tutti infatti mi conosceranno,
dal più piccolo al più grande di loro.
CEI 2008 Eb8,11 Né alcuno avrà più da istruire il suo concittadino,
né alcuno il proprio fratello, dicendo:
"Conosci il Signore!".
Tutti infatti mi conosceranno,
dal più piccolo al più grande di loro.
CEI 1974 8,12 Perché io perdonerò le loro iniquità
e non mi ricorderò più dei loro peccati.
CEI 2008 Eb8,12 Perché io perdonerò le loro iniquità
e non mi ricorderò più dei loro peccati.

CEI 1974 8,13 Dicendo alleanza nuova, Dio ha dichiarato antiquata la prima; e, ciò che diventa antico e invecchia, è prossimo a sparire.
CEI 2008 Eb8,13Dicendo alleanza nuova, Dio ha dichiarato antica la prima: ma, ciò che diventa antico e invecchia, è prossimo a scomparire.