Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 10

Luca

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 10 Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue discepoli e li inviò a due a due avanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
10,1 Cfr. Mt 11, 20-24. cfr. 9, 37-38. cfr. 10, 7-16. La notizia sui settantadue discepoli si trova soltanto in Lc. Uno di essi sostituì Giuda il traditore: cfr. At 1, 21 ss.
CEI 1974 10,2 Diceva loro: "La messe è molta, ma gli operai sono pochi. Pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai per la sua messe.
CEI 1974 10,3 Andate: ecco io vi mando come agnelli in mezzo a lupi;
Interconfessionale Lc10,3«Andate! Io vi mando come agnelli in mezzo ai lupi.
CEI 1974 10,4 non portate borsa, né bisaccia, né sandali e non salutate nessuno lungo la strada.
Interconfessionale LcNon portate né borsa, né sacco, né sandali. Lungo il cammino non fermatevi a salutare nessuno.
Rimandi
10,4-11 raccomandazioni ai mandati Lc 9,3-5 par.
10,4 non saluti (interminabili) 2 Re 4,29.
CEI 1974 10,5 In qualunque casa entriate, prima dite: Pace a questa casa.
Interconfessionale LcQuando entrate in una casa, dite subito a quelli che vi abitano: Pace a voi!
Rimandi
10,5 Pace Lc 1,79+. — a voi Mt 10,10; 1 Cor 9,6-18; 2 Cor 2,7-11; 1 Tm 5,18.
CEI 1974 Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi.
10,6 Figlio della pace è un modo di dire ebraico, per: uomo pacifico.
Interconfessionale Lc10,6Se tra loro vi è qualcuno che ama la pace riceverà quella pace che gli avete augurato, altrimenti il vostro augurio resterà senza effetto.
CEI 1974 10,7 Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché l`operaio è degno della sua mercede. Non passate di casa in casa.
Interconfessionale Lc10,7Restate in quella casa, mangiate e bevete quel che vi daranno, perché l’operaio ha diritto al suo salario. Non passate di casa in casa.
CEI 1974 10,8 Quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà messo dinanzi,
Interconfessionale Lc«Quando andate in una città, se qualcuno vi accoglie, mangiate quel che vi offre.
Rimandi
10,8 mangiate quel che vi offre 1 Cor 10,27.
CEI 1974 10,9 curate i malati che vi si trovano, e dite loro: E`vicio a voi il regno di Dio.
Interconfessionale LcGuarite i malati che trovate e dite loro: Il *regno di Dio ora è vicino a voi!
Rimandi
10,9 il regno di Dio ora è vicino a voi! Mt 3,2; 4,17; 12,28; Mc 1,15; Lc 10,11; 11,20; 17,21; 19,11; 21,31.
CEI 1974 10,10 Ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle piazze e dite:
Interconfessionale Lc10,10«Se invece entrate in una città e nessuno vi accoglie, allora uscite sulle piazze e dite:
CEI 1974 10,11 Anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino.
Interconfessionale LcContro di voi scuotiamo anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi. Sappiate però che il regno di Dio è vicino.
Rimandi
10,11 la polvere della vostra città Lc 9,5 par.; At 13,51; 18,6.
Note al Testo
10,11 scuotiamo… la polvere: vedi nota a Marco 6,11.
CEI 1974 10,12 Io vi dico che in quel giorno Sòdoma sarà trattata meno duramente di quella città.
Interconfessionale Lc«Vi assicuro che nel giorno del *giudizio gli abitanti di *Sòdoma saranno trattati meno severamente degli abitanti di quella città».
Rimandi
10,12 Sòdoma Mt 10,15+. — trattamento meno severo Mt 11,24.
CEI 1974 10,13 Guai a te, Corazin, guai a te, Betsàida! Perché se in Tiro e Sidone fossero stati compiuti i miracoli compiuti tra voi, già da tempo si sarebbero convertiti vestendo il sacco e coprendosi di cenere.
Interconfessionale Lc«Guai a voi, abitanti di Corazin! Guai a voi, abitanti di Betsàida! Perché se i *miracoli compiuti in mezzo a voi fossero stati fatti nelle città pagane di Tiro e di Sidone, già da tempo i loro abitanti si sarebbero vestiti di sacco e seduti nella cenere per mostrare che volevano cambiare vita.
Rimandi
10,13 Guai Mt 11,21+; Lc 6,24+. — Betsàida Mt 11,21+. — Tiro e Sidone Is 23; Ez 26-28; Am 1,9-10; Zc 9,2-4; Mt 11,21+. — vestirsi di sacco Gio 3,5-8.
CEI 1974 10,14 Perciò nel giudizio Tiro e Sidone saranno trattate meno duramente di voi.
Interconfessionale Lc10,14Perciò, nel giorno del giudizio gli abitanti di Tiro e di Sidone saranno trattati meno severamente di voi.
CEI 1974
E tu, Cafarnao,
sarai innalzata fino al cielo?
Fino agli inferi sarai precipitata!
10,15 Citazione di cfr. Is 14, 13.15.
Interconfessionale LcE tu, città di Cafàrnao,
credi forse che Dio ti innalzerà fino al cielo?
No, tu precipiterai nell’ abisso!
Rimandi
10,15 nell’abisso Is 14,13.15. — Cafàrnao Mt 4,13+.
CEI 1974 10,16 Chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. E chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato".
Ritorno dei discepoli
Interconfessionale LcChi ascolta voi ascolta me. Chi disprezza voi disprezza me, ma chi disprezza me disprezza il Padre che mi ha mandato».
Rimandi
10,16 Chi ascolta voi… 10,40; 18,5 par.; Gv 5,23; 13,20; 15,23. — il Padre che mi ha mandato Gv 12,44.
Note al Testo
10,16 il Padre che mi ha mandato: vedi nota a 4,43.
CEI 1974 10,17 I settantadue tornarono pieni di gioia dicendo: "Signore, anche i demòni si sottomettono a noi nel tuo nome".
Interconfessionale Lc10,17I settantadue discepoli tornarono dalla loro missione molto lieti dicendo:
— Signore, anche i *demòni ci ubbidiscono quando noi invochiamo il tuo nome.
CEI 1974 Egli disse: "Io vedevo satana cadere dal cielo come la folgore.
10,18-19 L'avvento di Cristo segna la sconfitta del diavolo, il " nemico " del regno di Dio.
Interconfessionale LcGesù disse loro:
— Ho visto Satana precipitare dal cielo come un fulmine.
Rimandi
10,18 Satana precipitare dal cielo Gv 12,31; Ap 12,8-9; cfr. Is 14,12; Mc 1,13+.
CEI 1974 10,19 Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra i serpenti e gli scorpioni e sopra ogni potenza del nemico; nulla vi potrà danneggiare.
Interconfessionale LcIo vi ho dato il potere di calpestare serpenti e scorpioni e di annientare ogni resistenza del nemico. Niente vi potrà fare del male.
Rimandi
10,19 calpestare serpenti Gn 3,15; Sal 91,13; cfr. Mc 16,18. — il nemico Mt 13,39. — Niente vi potrà fare del male Mc 16,18.
CEI 1974 10,20 Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto che i vostri nomi sono scritti nei cieli".
Il vangelo rivelato ai piccoli
Interconfessionale LcNon rallegratevi però perché gli *spiriti maligni si sottomettono a voi, ma piuttosto rallegratevi perché i vostri nomi sono scritti in cielo.
Rimandi
10,20 gli spiriti maligni si sottomettono a voi Mt 7,22. — libri del cielo Ap 3,5+.
CEI 1974 In quello stesso istante Gesù esultò nello Spirito Santo e disse: "Io ti rendo lode, Padre, Signore del cielo e della terra, che hai nascosto queste cose ai dotti e ai sapienti e le hai rivelate ai piccoli. Sì, Padre, perché così a te è piaciuto.
10,21 Cfr. Mt 11, 25-27. cfr. 13, 16-17.
Interconfessionale LcIn quella stessa ora Gesù fu pieno di gioia per opera dello *Spirito Santo e disse:
«Ti ringrazio, o Padre,
Signore del cielo e della terra;
perché tu hai nascosto queste cose
ai grandi e ai sapienti
e le hai fatte conoscere ai piccoli.
Sì, Padre, così tu hai voluto».
Rimandi
10,21 le hai fatte conoscere ai piccoli 1 Cor 1,26-28.
Note al Testo
10,21-22 Spirito Santo: vedi nota a 4,1. — così tu hai voluto: oppure: così ti è piaciuto (vedi nota a 12,32). La divina benevolenza costituisce il principale punto di riferimento per Gesù nell’esercizio della sua missione. È una delle preghiere più belle di Gesù riferite dagli evangelisti sinottici. Si noti il tocco personalistico di Luca: nessuno sa chi è il Padre, mentre Matteo ha nessuno conosce il Padre. Con quest’episodio — riferito solo da Luca — l’evangelista vuole indicare ai veri discepoli di Gesù alcuni aspetti negativi ed altri positivi della vita cristiana.
CEI 1974 10,22 Ogni cosa mi è stata affidata dal Padre mio e nessuno sa chi è il Figlio se non il Padre, né chi è il Padre se non il Figlio e colui al quale il Figlio lo voglia rivelare".
Interconfessionale LcE disse ancora: «Il Padre mio ha messo tutto nelle mie mani. Nessuno sa chi è il Figlio se non il Padre; così pure nessuno sa chi è il Padre se non il Figlio e quelli ai quali il Figlio lo vuol rivelare».
Rimandi
10,22 tutto… Mt 28,18; Gv 3,35; 13,3; 17,2; Fil 2,9. — il Padre e il Figlio Gv 10,15.
CEI 1974 10,23 E volgendosi ai discepoli, in disparte, disse: "Beati gli occhi che vedono ciò che voi vedete.
Interconfessionale LcPoi Gesù si voltò verso i discepoli, in disparte, e disse loro: «Beati voi che potete vedere queste cose
Rimandi
10,23 Beati Mt 5,3+.
CEI 1974 10,24 Vi dico che molti profeti e re hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, ma non lo videro, e udire ciò che voi udite, ma non l`udirono".
Il buon Samaritano
Interconfessionale Lcperché vi assicuro che molti *profeti e molti re avrebbero voluto vedere quel che voi vedete ma non l’hanno visto. Molti avrebbero voluto udire quel che voi udite ma non l’hanno udito».
Rimandi
10,24 molti profeti avrebbero voluto vedere… 1 Pt 1,10.
CEI 1974 10,25 Un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: "Maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?".
Interconfessionale LcUn maestro della *Legge voleva tendere un tranello a Gesù. Si alzò e disse:
*Maestro, che cosa devo fare per avere la vita eterna?
Rimandi
10,25 maestro della Legge Lc 7,30+. — tranello teso a Gesù Mt 16,1; 19,3; 22,35; Mc 10,2; Lc 11,16. — che cosa devo fare? Lc 3,10; 18,18 par.; At 2,37; 16,30; 22,10.
CEI 1974 10,26 Gesù gli disse: "Che cosa sta scritto nella Legge? Che cosa vi leggi?".
Interconfessionale LcGesù gli disse:
— Che cosa c’è scritto nella legge di Mosè? Che cosa vi leggi?
Note al Testo
10,26 legge di Mosè: espressione condensata per indicare tutto l’Antico Testamento.
CEI 1974 Costui rispose: "Amerai il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso".
10,27 Citazione del cfr. Dt 6, 5 e del cfr. Lv 19, 18.
Interconfessionale LcQuell’uomo rispose:
— C’è scritto: Ama il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutte le tue forze e con tutta la tua mente, e ama il prossimo tuo come te stesso.
Rimandi
10,27 Ama il Signore Dt 6,5 (10,12; Gs 22,5; Mt 22,37; Mc 12,30). — il prossimo Lv 19,18 (Mt 5,43; 19,19 par.; 22,39 par.; Rm 13,9; Gal 5,14; Gc 2,8).
CEI 1974 10,28 E Gesù: "Hai risposto bene; fà questo e vivrai".
Interconfessionale LcGesù gli disse:
— Hai risposto bene! Fa’ questo e vivrai!
Rimandi
10,28 Fa’ questo e vivrai Lc 18,5; Rm 10,5; Gal 3,12.
CEI 1974 10,29 Ma quegli, volendo giustificarsi, disse a Gesù: "E chi è il mio prossimo?".
Interconfessionale Lc10,29Ma quel maestro della Legge per giustificare la sua domanda chiese ancora a Gesù:
— Ma chi è il mio prossimo?
CEI 1974 Gesù riprese:
"Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e incappò nei briganti che lo spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto.
10,30 Questa celebre parabola è raccontata soltanto da Lc. Gerico (cfr. Mt 20, 29) è nella più profonda depressione terrestre, a 250 m. sotto il livello del mare.
Interconfessionale Lc10,30Gesù rispose: «Un uomo scendeva da Gerusalemme verso Gèrico, quando incontrò i briganti. Gli portarono via tutto, lo presero a bastonate e poi se ne andarono lasciandolo mezzo morto.
CEI 1974 10,31 Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall`altra parte.
Interconfessionale Lc10,31Per caso passò di là un *sacerdote; vide l’uomo ferito, passò dall’altra parte della strada e proseguì.
CEI 1974 Anche un levita, giunto in quel luogo, lo vide e passò oltre.
10,32 I leviti erano i ministri inferiori del tempio.
Interconfessionale Lc10,32Anche un *levita del *Tempio passò per quella strada; lo vide, lo scansò e proseguì.
CEI 1974 Invece un Samaritano, che era in viaggio, passandogli accanto lo vide e n`ebbe compassione.
10,33 I Samaritani erano ritenuti dagli Ebrei incapaci di atti di religione.
Interconfessionale LcInvece un uomo della Samaria, che era in viaggio, gli passò accanto, lo vide e ne ebbe compassione.
Rimandi
10,33 un uomo della Samaria Lc 9,52+.
Note al Testo
10,33 Samaria: vedi anche 9,52 e nota a Matteo 10,5.
CEI 1974 10,34 Gli si fece vicino, gli fasciò le ferite, versandovi olio e vino; poi, caricatolo sopra il suo giumento, lo portò a una locanda e si prese cura di lui.
Interconfessionale LcGli andò vicino, versò olio e vino sulle sue ferite e gliele fasciò. Poi lo caricò sul suo asino, lo portò a una locanda e fece tutto il possibile per aiutarlo.
Note al Testo
10,34 olio e vino: allora si usava l’olio per calmare il dolore e il vino per disinfettare (vedi anche Isaia 1,6).
CEI 1974 10,35 Il giorno seguente, estrasse due denari e li diede all`albergatore, dicendo: Abbi cura di lui e ciò che spenderai in più, te lo rifonderò al mio ritorno.
Interconfessionale Lc10,35Il giorno dopo tirò fuori due monete d’argento, le diede al padrone dell’albergo e gli disse: “Abbi cura di lui e se spenderai di più pagherò io quando ritorno”».
CEI 1974 10,36 Chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?".
Interconfessionale Lc10,36A questo punto Gesù domandò:
— Secondo te, chi di questi tre si è comportato come prossimo per quell’uomo che aveva incontrato i briganti?
CEI 1974 10,37 Quegli rispose: "Chi ha avuto compassione di lui". Gesù gli disse: "Và e anche tu fà lo stesso".
Marta e Maria
Interconfessionale LcIl maestro della Legge rispose:
— Quello che ha avuto compassione di lui.
Gesù allora gli disse:
— Va’ e comportati allo stesso modo.
Rimandi
10,37 comportarsi Mt 7,21+.
CEI 1974 Mentre erano in cammino, entrò in un villaggio e una donna, di nome Marta, lo accolse nella sua casa.
10,38 Il villaggio è Betania: cfr. Gv 11, 1. Anche questo delicato episodio è nel solo Lc.
Interconfessionale LcMentre era in cammino con i suoi *discepoli Gesù entrò in un villaggio e una donna che si chiamava Marta, lo ospitò in casa sua.
Rimandi
10,38-40 Marta e Maria Gv 11,1; 12,2-3.
Note al Testo
10,38-41 Con quest’episodio — riferito solo da Luca — l’evangelista vuole indicare ai veri discepoli di Gesù taluni aspetti negativi ed altri positivi della vita cristiana.
10,38 donna: vedi nota a 8,2.
CEI 1974 10,39 Essa aveva una sorella, di nome Maria, la quale, sedutasi ai piedi di Gesù, ascoltava la sua parola;
CEI 1974 10,40 Marta invece era tutta presa dai molti servizi. Pertanto, fattasi avanti, disse: "Signore, non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire? Dille dunque che mi aiuti".
CEI 1974 Ma Gesù le rispose: "Marta, Marta, tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose,
10,41-42 Marta si preoccupa troppo di cose materiali; Maria ha scelto quella più necessaria: ascoltare Gesù.
Interconfessionale Lc10,41Ma il Signore le rispose:
— Marta, Marta, tu ti affanni e ti preoccupi di troppe cose!
CEI 1974 10,42 ma una sola è la cosa di cui c`è bisogno. Maria si è scelta la parte migliore, che non le sarà tolta".
Interconfessionale LcUna sola cosa è necessaria. Maria ha scelto la parte migliore e nessuno gliela porterà via.
Rimandi
10,42 Una sola cosa è necessaria Lc 12,31; cfr. At 6,2.