Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 7

Luca

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 7 Quando ebbe terminato di rivolgere tutte queste parole al popolo che stava in ascolto, entrò in Cafarnao.
7,1 Cfr. Mt 8, 5-13.
CEI 2008 Lc Quando ebbe terminato di rivolgere tutte le sue parole al popolo che stava in ascolto, Gesù entrò in Cafàrnao.
7,1-10  La fede del centurione (vedi Mt 8,5-13)
CEI 1974 7,2 Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l`aveva molto caro.
CEI 2008 Lc7,2Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l'aveva molto caro.
CEI 1974 7,3 Perciò, avendo udito parlare di Gesù, gli mandò alcuni anziani dei Giudei a pregarlo di venire e di salvare il suo servo.
CEI 2008 Lc7,3Perciò, avendo udito parlare di Gesù, gli mandò alcuni anziani dei Giudei a pregarlo di venire e di salvare il suo servo.
CEI 1974 7,4 Costoro giunti da Gesù lo pregavano con insistenza: "Egli merita che tu gli faccia questa grazia, dicevano,
CEI 2008 Lc7,4Costoro, giunti da Gesù, lo supplicavano con insistenza: "Egli merita che tu gli conceda quello che chiede - dicevano -,
CEI 1974 7,5 perché ama il nostro popolo, ed è stato lui a costruirci la sinagoga".
CEI 2008 Lc7,5perché ama il nostro popolo ed è stato lui a costruirci la sinagoga".
CEI 1974 7,6 Gesù si incamminò con loro. Non era ormai molto distante dalla casa quando il centurione mandò alcuni amici a dirgli: "Signore, non stare a disturbarti, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto;
CEI 2008 Lc7,6Gesù si incamminò con loro. Non era ormai molto distante dalla casa, quando il centurione mandò alcuni amici a dirgli: "Signore, non disturbarti! Io non sono degno che tu entri sotto il mio tetto;
CEI 1974 7,7 per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sarà guarito.
CEI 2008 Lc7,7per questo io stesso non mi sono ritenuto degno di venire da te; ma di' una parola e il mio servo sarà guarito.
CEI 1974 7,8 Anch`io infatti sono uomo sottoposto a un`autorità, e ho sotto di me dei soldati; e dico all`uno: Và ed egli va, e a un altro: Vieni, ed egli viene, e al mio servo: Fà questo, ed egli lo fa".
CEI 2008 Lc7,8Anch'io infatti sono nella condizione di subalterno e ho dei soldati sotto di me e dico a uno: "Va'!", ed egli va; e a un altro: "Vieni!", ed egli viene; e al mio servo: "Fa' questo!", ed egli lo fa".
CEI 1974 7,9 All`udire questo Gesù restò ammirato e rivolgendosi alla folla che lo seguiva disse: "Io vi dico che neanche in Israele ho trovato una fede così grande!".
CEI 2008 Lc7,9All'udire questo, Gesù lo ammirò e, volgendosi alla folla che lo seguiva, disse: "Io vi dico che neanche in Israele ho trovato una fede così grande!".
CEI 1974 7,10 E gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito.Il figlio della vedova di Nain
CEI 2008 Lc7,10E gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito.
CEI 1974 In seguito si recò in una città chiamata Nain e facevano la strada con lui i discepoli e grande folla.
7,11 Nain era un villaggio a sud-est di Nazaret, a 7-8 ore di cammino da Cafarnao.
CEI 2008 LcIn seguito Gesù si recò in una città chiamata Nain, e con lui camminavano i suoi discepoli e una grande folla.
7,11-17  Gesù ridà la vita al figlio di una vedova
 La risurrezione del figlio della vedova di Nain richiama la figura di Elia (vedi 1Re 17,23) e rende ragione delle parole della folla, che proclama Gesù come un grande profeta (v. 16).
 Nain: villaggio a sud-est di Nàzaret.
CEI 1974 7,12 Quando fu vicino alla porta della città, ecco che veniva portato al sepolcro un morto, figlio unico di madre vedova; e molta gente della città era con lei.
CEI 2008 Lc7,12Quando fu vicino alla porta della città, ecco, veniva portato alla tomba un morto, unico figlio di una madre rimasta vedova; e molta gente della città era con lei.
CEI 1974 Vedendola, il Signore ne ebbe compassione e le disse: "Non piangere!".
7,13 Per la prima volta Gesù è chiamato Signore, che era titolo divino.
CEI 2008 Lc7,13Vedendola, il Signore fu preso da grande compassione per lei e le disse: "Non piangere!".
CEI 1974 7,14 E accostatosi toccò la bara, mentre i portatori si fermarono. Poi disse: "Giovinetto, dico a te, alzati!".
CEI 2008 Lc7,14Si avvicinò e toccò la bara, mentre i portatori si fermarono. Poi disse: "Ragazzo, dico a te, àlzati!".
CEI 1974 Il morto si levò a sedere e incominciò a parlare. Ed egli lo diede alla madre.
7,15 Cfr. Mt 15, 11.
CEI 2008 Lc7,15Il morto si mise seduto e cominciò a parlare. Ed egli lo restituì a sua madre.
CEI 1974 Tutti furono presi da timore e glorificavano Dio dicendo: "Un grande profeta è sorto tra noi e Dio ha visitato il suo popolo".
7,16 Cfr. Mt 16, 14. cfr. Lc 1, 68.
CEI 2008 LcTutti furono presi da timore e glorificavano Dio, dicendo: "Un grande profeta è sorto tra noi", e: "Dio ha visitato il suo popolo".
7,16 Un grande profeta: per i tempi messianici era atteso da molti un “profeta”. Vedi anche Mt 16,14 e Gv 1,21.
CEI 1974 7,17 La fama di questi fatti si diffuse in tutta la Giudea e per tutta la regione.
Legazione di Giovanni Battista
CEI 2008 Lc7,17Questa fama di lui si diffuse per tutta quanta la Giudea e in tutta la regione circostante.
CEI 1974 Anche Giovanni fu informato dai suoi discepoli di tutti questi avvenimenti. Giovanni chiamò due di essi
7,18 Cfr. Mt 11, 2-6. Giovanni era allora in carcere.
CEI 2008 LcGiovanni fu informato dai suoi discepoli di tutte queste cose. Chiamati quindi due di loro, Giovanni
7,18-30  Gesù elogia Giovanni il Battista (vedi Mt 11,2-15; 21,31-32)
CEI 1974 7,19 e li mandò a dire al Signore: "Sei tu colui che viene, o dobbiamo aspettare un altro?".
CEI 2008 Lc7,19li mandò a dire al Signore: "Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?".
CEI 1974 7,20 Venuti da lui, quegli uomini dissero: "Giovanni il Battista ci ha mandati da te per domandarti: Sei tu colui che viene o dobbiamo aspettare un altro?".
CEI 2008 Lc7,20Venuti da lui, quegli uomini dissero: "Giovanni il Battista ci ha mandati da te per domandarti: "Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?"".
CEI 1974 7,21 In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi.
CEI 2008 Lc7,21In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi.
CEI 1974 Poi diede loro questa risposta: "Andate e riferite a Giovanni ciò che avete visto e udito: i ciechi riacquistano la vista, gli zoppi camminano, i lebbrosi vengono sanati, i sordi odono, i morti risuscitano, ai poveri è annunziata la buona novella.
7,22 Cfr. Is 35, 5. cfr. Is 61, 1.
CEI 2008 LcPoi diede loro questa risposta: "Andate e riferite a Giovanni ciò che avete visto e udito: i ciechi riacquistano la vista, gli zoppi camminano, i lebbrosi sono purificati, i sordi odono, i morti risuscitano, ai poveri è annunciata la buona notizia.
7,22 Vedi Is 35,561,1.
CEI 1974 7,23 E beato è chiunque non sarà scandalizzato di me!".
Elogio del Battista
CEI 2008 Lc7,23E beato è colui che non trova in me motivo di scandalo!".
CEI 1974 Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù cominciò a dire alla folla riguardo a Giovanni: "Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna agitata dal vento?
7,24 Cfr. Mt 11, 7. cfr. Mt 11, 16-19.
CEI 2008 Lc7,24Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù si mise a parlare di Giovanni alle folle: "Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna sbattuta dal vento?
CEI 1974 7,25 E allora, che cosa siete andati a vedere? Un uomo avvolto in morbide vesti? Coloro che portano vesti sontuose e vivono nella lussuria stanno nei palazzi dei re.
CEI 2008 Lc7,25Allora, che cosa siete andati a vedere? Un uomo vestito con abiti di lusso? Ecco, quelli che portano vesti sontuose e vivono nel lusso stanno nei palazzi dei re.
CEI 1974 7,26 Allora, che cosa siete andati a vedere? Un profeta? Sì, vi dico, e più che un profeta.
CEI 2008 Lc7,26Ebbene, che cosa siete andati a vedere? Un profeta? Sì, io vi dico, anzi, più che un profeta.
CEI 1974 Egli è colui del quale sta scritto:

Ecco io mando davanti a te il mio messaggero,
egli preparerà la via davanti a te.
7,27 Citazione di cfr. Ml 3, 1.
CEI 2008 LcEgli è colui del quale sta scritto:

Ecco, dinanzi a te mando il mio messaggero,
davanti a te egli preparerà la tua via.

7,27 Citazione di Ml 3,1.
CEI 1974 7,28 Io vi dico, tra i nati di donna non c`è nessuno più grande di Giovanni, e il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui.
CEI 2008 LcIo vi dico: fra i nati da donna non vi è alcuno più grande di Giovanni, ma il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui.
7,28 La conclusione dell’elogio del Battista non è un deprezzamento della figura del precursore, ma annuncia la grandezza incomparabile della nuova economia del regno di Dio.
CEI 1974 7,29 Tutto il popolo che lo ha ascoltato, e anche i pubblicani, hanno riconosciuto la giustizia di Dio ricevendo il battesimo di Giovanni.
CEI 2008 Lc7,29Tutto il popolo che lo ascoltava, e anche i pubblicani, ricevendo il battesimo di Giovanni, hanno riconosciuto che Dio è giusto.
CEI 1974 7,30 Ma i farisei e i dottori della legge non facendosi battezzare da lui hanno reso vano per loro il disegno di Dio.
CEI 2008 Lc7,30Ma i farisei e i dottori della Legge, non facendosi battezzare da lui, hanno reso vano il disegno di Dio su di loro.
CEI 1974 7,31 A chi dunque paragonerò gli uomini di questa generazione, a chi sono simili?
CEI 2008 LcA chi dunque posso paragonare la gente di questa generazione? A chi è simile?
7,31-35  Severo giudizio di Gesù (vedi Mt 11,16-19)
CEI 1974 7,32 Sono simili a quei bambini che stando in piazza gridano gli uni agli altri:
Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato;
vi abbiamo cantato un lamento e non avete pianto!
CEI 2008 Lc7,32È simile a bambini che, seduti in piazza, gridano gli uni agli altri così:

"Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato,
abbiamo cantato un lamento e non avete pianto!".

CEI 1974 7,33 E` venuto infatti Giovanni il Battista che non mangia pane e non beve vino, e voi dite: Ha un demonio.
CEI 2008 Lc7,33È venuto infatti Giovanni il Battista, che non mangia pane e non beve vino, e voi dite: "È indemoniato".
CEI 1974 7,34 E` venuto il Figlio dell`uomo che mangia e beve, e voi dite: Ecco un mangione e un beone, amico dei pubblicani e dei peccatori.
CEI 2008 Lc7,34È venuto il Figlio dell'uomo, che mangia e beve, e voi dite: "Ecco un mangione e un beone, un amico di pubblicani e di peccatori!".
CEI 1974 Ma alla sapienza è stata resa giustizia da tutti i suoi figli".
Il fariseo e la peccatrice
7,35 I figli di Dio sanno riconoscere la sua presenza e azione in Cristo.
CEI 2008 Lc7,35Ma la Sapienza è stata riconosciuta giusta da tutti i suoi figli".
CEI 1974 7,36 Uno dei farisei lo invitò a mangiare da lui. Egli entrò nella casa del fariseo e si mise a tavola.
CEI 2008 LcUno dei farisei lo invitò a mangiare da lui. Egli entrò nella casa del fariseo e si mise a tavola.
7,36-50 Gesù perdona una peccatrice
CEI 1974 Ed ecco una donna, una peccatrice di quella città, saputo che si trovava nella casa del fariseo, venne con un vasetto di olio profumato;
7,37 La donna è distinta dalla Maddalena (cfr. 8, 2) e da Maria sorella di Lazzaro (cfr. 10, 39. cfr. Gv 11, 5).
CEI 2008 LcEd ecco, una donna, una peccatrice di quella città, saputo che si trovava nella casa del fariseo, portò un vaso di profumo;
7,37  La donna è distinta dalla Maddalena (8,2) e da Maria sorella di Lazzaro (10,39; Gv 11,1.28), con cui è stata spesso confusa nella tradizione.
CEI 1974 7,38 e stando dietro, presso i suoi piedi, piangendo cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di olio profumato.
CEI 2008 Lc7,38stando dietro, presso i piedi di lui, piangendo, cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di profumo.
CEI 1974 7,39 A quella vista il fariseo che l`aveva invitato pensò tra sé. "Se costui fosse un profeta, saprebbe chi e che specie di donna è colei che lo tocca: è una peccatrice".
CEI 2008 Lc7,39Vedendo questo , il fariseo che l'aveva invitato disse tra sé: "Se costui fosse un profeta, saprebbe chi è, e di quale genere è la donna che lo tocca: è una peccatrice!".
CEI 1974 7,40 Gesù allora gli disse: "Simone, ho una cosa da dirti". Ed egli: "Maestro, dì pure".
CEI 2008 Lc7,40Gesù allora gli disse: "Simone, ho da dirti qualcosa". Ed egli rispose: "Di' pure, maestro".
CEI 1974 7,41 "Un creditore aveva due debitori: l`uno gli doveva cinquecento denari, l`altro cinquanta.
CEI 2008 Lc7,41"Un creditore aveva due debitori: uno gli doveva cinquecento denari, l'altro cinquanta.
CEI 1974 7,42 Non avendo essi da restituire, condonò il debito a tutti e due. Chi dunque di loro lo amerà di più?".
CEI 2008 Lc7,42Non avendo essi di che restituire, condonò il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerà di più?".
CEI 1974 7,43 Simone rispose: "Suppongo quello a cui ha condonato di più". Gli disse Gesù: "Hai giudicato bene".
CEI 2008 Lc7,43Simone rispose: "Suppongo sia colui al quale ha condonato di più". Gli disse Gesù: "Hai giudicato bene".
CEI 1974 7,44 E volgendosi verso la donna, disse a Simone: "Vedi questa donna? Sono entrato nella tua casa e tu non m`hai dato l`acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha asciugati con i suoi capelli.
CEI 2008 Lc7,44E, volgendosi verso la donna, disse a Simone: "Vedi questa donna? Sono entrato in casa tua e tu non mi hai dato l'acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha asciugati con i suoi capelli.
CEI 1974 7,45 Tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi.
CEI 2008 Lc7,45Tu non mi hai dato un bacio; lei invece, da quando sono entrato, non ha cessato di baciarmi i piedi.
CEI 1974 7,46 Tu non mi hai cosparso il capo di olio profumato, ma lei mi ha cosparso di profumo i piedi.
CEI 2008 Lc7,46Tu non hai unto con olio il mio capo; lei invece mi ha cosparso i piedi di profumo .
CEI 1974 Per questo ti dico: le sono perdonati i suoi molti peccati, poiché ha molto amato. Invece quello a cui si perdona poco, ama poco".
7,47 Ha molto amato, nel senso che ha dimostrato molto amore, segno e conseguenza del perdono di Cristo.
CEI 2008 Lc7,47Per questo io ti dico: sono perdonati i suoi molti peccati, perché ha molto amato. Invece colui al quale si perdona poco, ama poco".
CEI 1974 7,48 Poi disse a lei: "Ti sono perdonati i tuoi peccati".
CEI 2008 Lc7,48Poi disse a lei: "I tuoi peccati sono perdonati".
CEI 1974 7,49 Allora i commensali cominciarono a dire tra sé: "Chi è quest`uomo che perdona anche i peccati?".
CEI 2008 Lc7,49Allora i commensali cominciarono a dire tra sé: "Chi è costui che perdona anche i peccati?".
CEI 1974 7,50 Ma egli disse alla donna: "La tua fede ti ha salvata; và in pace!".
CEI 2008 Lc7,50Ma egli disse alla donna: "La tua fede ti ha salvata; va' in pace!".