Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Matteo - 12

Matteo

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 12 In quel tempo Gesù passò tra le messi in giorno di sabato, e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere spighe e le mangiavano.
12,1-2 Cfr. Mc 2, 23-28. cfr. Lc 6, 1-5. I farisei equiparavano quel coglier le spighe ( cfr. Dt 23, 26) alla mietitura, proibita nel giorno di assoluto riposo: cfr. Es 34, 21.
CEI 2008 Mt In quel tempo Gesù passò, in giorno di sabato, fra campi di grano e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere delle spighe e a mangiarle.
12,1-14  Gesù signore del sabato (vedi Mc 2,23-3,6; Lc 6,1-11)
 I farisei equiparavano cogliere le spighe alla mietitura, proibita nel giorno del riposo (vedi Es 34,21).
CEI 1974 12,2 Ciò vedendo, i farisei gli dissero: "Ecco, i tuoi discepoli stanno facendo quello che non è lecito fare in giorno di sabato".
CEI 2008 Mt12,2Vedendo ciò, i farisei gli dissero: "Ecco, i tuoi discepoli stanno facendo quello che non è lecito fare di sabato".
CEI 1974 Ed egli rispose: "Non avete letto quello che fece Davide quando ebbe fame insieme ai suoi compagni?
12,3-4 cfr 1 Sam 21, 1-6 e cfr. Lv 24, 5-9. 1 pani erano settimanalmente offerti nel santuario a rappresentare Israele al cospetto di Dio.
CEI 2008 MtMa egli rispose loro: "Non avete letto quello che fece Davide, quando lui e i suoi compagni ebbero fame?
12,3-4 Vedi Lv 24,5-9 e 1Sam 21,2-7. I pani erano offerti settimanalmente al santuario per rappresentare Israele al cospetto di Dio.
CEI 1974 12,4 Come entrò nella casa di Dio e mangiarono i pani dell`offerta, che non era lecito mangiare né a lui né ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti?
CEI 2008 Mt12,4Egli entrò nella casa di Dio e mangiarono i pani dell'offerta, che né a lui né ai suoi compagni era lecito mangiare, ma ai soli sacerdoti.
CEI 1974 12,5 O non avete letto nella Legge che nei giorni di sabato i sacerdoti nel tempio infrangono il sabato e tuttavia sono senza colpa?
CEI 2008 Mt12,5O non avete letto nella Legge che nei giorni di sabato i sacerdoti nel tempio vìolano il sabato e tuttavia sono senza colpa?
CEI 1974 12,6 Ora io vi dico che qui c`è qualcosa più grande del tempio.
CEI 2008 Mt12,6Ora io vi dico che qui vi è uno più grande del tempio.
CEI 1974 Se aveste compreso che cosa significa: Misericordia io voglio e non sacrificio, non avreste condannato persone senza colpa.
12,7 Cfr. 9, 13. Citazione di cfr. Os 6, 6. cfr 1 Sam 15, 22.
CEI 2008 MtSe aveste compreso che cosa significhi: Misericordia io voglio e non sacrifici, non avreste condannato persone senza colpa.
12,7 Citazione di Os 6,6 (vedi anche 1Sam 15,22), già ripresa in 9,13.
CEI 1974 Perché il Figlio dell`uomo è signore del sabato".
La mano arida
12,8 Gesù, come Dio, ha pieni poteri sulla legge.
CEI 2008 MtPerché il Figlio dell'uomo è signore del sabato".
12,8 Il Figlio dell’uomo, Gesù, ha pieno potere sulla Legge.
CEI 1974 Allontanatosi di là, andò nella loro sinagoga.
12,9 Cfr. Mc 3,1-12. cfr. Lc 6, 6-11.
CEI 2008 Mt12,9Allontanatosi di là, andò nella loro sinagoga;
CEI 1974 Ed ecco, c`era un uomo che aveva una mano inaridita, ed essi chiesero a Gesù: "E` permesso curare di sabato?". Dicevano ciò per accusarlo.
12,10-11 Di sabato era permesso curare soltanto in caso di pericolo di morte. La perdita di una pecora era ritenuta grave danno.
CEI 2008 Mted ecco un uomo che aveva una mano paralizzata. Per accusarlo, domandarono a Gesù: "È lecito guarire in giorno di sabato?".
12,10-11 Di sabato era permesso curare soltanto in caso di pericolo di morte. La perdita di una pecora era ritenuta grave danno.
CEI 1974 12,11 Ed egli disse loro: "Chi tra voi, avendo una pecora, se questa gli cade di sabato in una fossa, non l`afferra e la tira fuori?
CEI 2008 Mt12,11Ed egli rispose loro: "Chi di voi, se possiede una pecora e questa, in giorno di sabato, cade in un fosso, non l'afferra e la tira fuori?
CEI 1974 12,12 Ora, quanto è più prezioso un uomo di una pecora! Perciò è permesso fare del bene anche di sabato".
CEI 2008 Mt12,12Ora, un uomo vale ben più di una pecora! Perciò è lecito in giorno di sabato fare del bene".
CEI 1974 12,13 E rivolto all`uomo, gli disse: "Stendi la mano". Egli la stese, e quella ritornò sana come l`altra.
CEI 2008 Mt12,13E disse all'uomo: "Tendi la tua mano". Egli la tese e quella ritornò sana come l'altra.
CEI 1974 12,14 I farisei però, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo.
Dolcezza di Gesù
CEI 2008 Mt12,14Allora i farisei uscirono e tennero consiglio contro di lui per farlo morire.
CEI 1974 12,15 Ma Gesù, saputolo, si allontanò di là. Molti lo seguirono ed egli guarì tutti,
CEI 2008 MtGesù però, avendolo saputo, si allontanò di là. Molti lo seguirono ed egli li guarì tutti
12,15-21 Gesù il Servo del Signore
CEI 1974 12,16 ordinando loro di non divulgarlo,
CEI 2008 Mt12,16e impose loro di non divulgarlo,
CEI 1974 12,17 perché si adempisse ciò che era stato detto dal profeta Isaia:
CEI 2008 Mt12,17perché si compisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta Isaia:

CEI 1974 Ecco il mio servo che io ho scelto;
il mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto.
Porrò il mio spirito sopra di lui
e annunzierà la giustizia alle genti.
12,18 Citazione della profezia messianica di cfr. Is 42, 1-4. Il Servo è colui che si consacra al volere di Dio e alla missione affidatagli.
CEI 2008 Mt Ecco il mio servo, che io ho scelto;
il mio amato, nel quale ho posto il mio compiacimento.
Porrò il mio spirito sopra di lui
e annuncerà alle nazioni la giustizia.
12,18-21 Citazione di Is 42,1-4.
CEI 1974 12,19 Non contenderà, né griderà,
né si udrà sulle piazze la sua voce.
CEI 2008 Mt12,19 Non contesterà né griderà
né si udrà nelle piazze la sua voce.
CEI 1974 12,20 La canna infranta non spezzerà,
non spegnerà il lucignolo fumigante,
finché abbia fatto trionfare la giustizia;
CEI 2008 Mt12,20 Non spezzerà una canna già incrinata,
non spegnerà una fiamma smorta,
finché non abbia fatto trionfare la giustizia;
CEI 1974 12,21 nel suo nome spereranno le genti.

L` indemoniato
CEI 2008 Mt12,21 nel suo nome spereranno le nazioni.

CEI 1974 In quel tempo gli fu portato un indemoniato, cieco e muto, ed egli lo guarì, sicché il muto parlava e vedeva.
12,22 Cfr. Mc 3, 22-30. Cfr. Lc 11, 14-20. cfr. Lc 12, 10. Per Beelzebùl cfr. 10, 25.
CEI 2008 MtIn quel tempo fu portato a Gesù un indemoniato, cieco e muto, ed egli lo guarì, sicché il muto parlava e vedeva.
12,22-45  Gesù in polemica con i farisei (vedi Mc 3,22-30; 8,11-12; Lc 6,43-45; 11,14-32; 12,10)
CEI 1974 12,23 E tutta la folla era sbalordita e diceva: "Non è forse costui il figlio di Davide?".
CEI 2008 Mt12,23Tutta la folla era sbalordita e diceva: "Che non sia costui il figlio di Davide?".
CEI 1974 12,24 Ma i farisei, udendo questo, presero a dire: "Costui scaccia i demòni in nome di Beelzebùl, principe dei demòni".
CEI 2008 MtMa i farisei, udendo questo, dissero: "Costui non scaccia i demòni se non per mezzo di Beelzebùl, capo dei demòni".
12,24  Per Beelzebùl vedi nota a 10,25.
CEI 1974 12,25 Ma egli, conosciuto il loro pensiero, disse loro: "Ogni regno discorde cade in rovina e nessuna città o famiglia discorde può reggersi.
CEI 2008 Mt12,25Egli però, conosciuti i loro pensieri, disse loro: "Ogni regno diviso in se stesso cade in rovina e nessuna città o famiglia divisa in se stessa potrà restare in piedi.
CEI 1974 12,26 Ora, se satana scaccia satana, egli è discorde con se stesso; come potrà dunque reggersi il suo regno?
CEI 2008 Mt12,26Ora, se Satana scaccia Satana, è diviso in se stesso; come dunque il suo regno potrà restare in piedi?
CEI 1974 12,27 E se io scaccio i demòni in nome di Beelzebùl, i vostri figli in nome di chi li scacciano? Per questo loro stessi saranno i vostri giudici.
CEI 2008 Mt12,27E se io scaccio i demòni per mezzo di Beelzebùl, i vostri figli per mezzo di chi li scacciano? Per questo saranno loro i vostri giudici.
CEI 1974 12,28 Ma se io scaccio i demòni per virtù dello Spirito di Dio, è certo giunto fra voi il regno di Dio.
CEI 2008 Mt12,28Ma, se io scaccio i demòni per mezzo dello Spirito di Dio, allora è giunto a voi il regno di Dio.
CEI 1974 12,29 Come potrebbe uno penetrare nella casa dell`uomo forte e rapirgli le sue cose, se prima non lo lega? Allora soltanto gli potrà saccheggiare la casa.
CEI 2008 Mt12,29Come può uno entrare nella casa di un uomo forte e rapire i suoi beni, se prima non lo lega? Soltanto allora potrà saccheggiargli la casa.
CEI 1974 12,30 Chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde.
CEI 2008 Mt12,30Chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me disperde.
CEI 1974 Perciò io vi dico: Qualunque peccato e bestemmia sarà perdonata agli uomini, ma la bestemmia contro lo Spirito non sarà perdonata.
12,31-32 La bestemmia contro lo Spirito Santo consiste nell'attribuire, con una distorsione sacrilega, le opere di Dio a satana: cfr. Gv 8,21. cfr 1 Gv 5, 16. Il peccato contro il Figlio dell'uomo è scusato in quanto era arduo riconoscere in un uomo il Figlio di Dio.
CEI 2008 MtPerciò io vi dico: qualunque peccato e bestemmia verrà perdonata agli uomini, ma la bestemmia contro lo Spirito non verrà perdonata.
12,31-32 Testo molto difficile. Il peccato contro lo Spirito Santo, imperdonabile, consiste in quel rifiuto pregiudiziale e cosciente della luce, per cui si giunge ad attribuire a Satana le opere di Dio (vedi anche Gv 3,20-211Gv 5,16). Il peccato contro il Figlio dell’uomo è scusato: probabilmente perché nell’umanità di Gesù la divinità è nascosta, sicché è possibile che il rifiuto sia fatto in buona fede.
CEI 1974 12,32 A chiunque parlerà male del Figlio dell`uomo sarà perdonato; ma la bestemmia contro lo Spirito, non gli sarà perdonata né in questo secolo, né in quello futuro.
Malizia dei farisei
CEI 2008 Mt12,32A chi parlerà contro il Figlio dell'uomo, sarà perdonato; ma a chi parlerà contro lo Spirito Santo, non sarà perdonato, né in questo mondo né in quello futuro.
CEI 1974 Se prendete un albero buono, anche il suo frutto sarà buono; se prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sarà cattivo: dal frutto infatti si conosce l`albero.
12,33 Cfr. Lc 6, 43-45.
CEI 2008 Mt12,33Prendete un albero buono, anche il suo frutto sarà buono. Prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sarà cattivo: dal frutto infatti si conosce l'albero.
CEI 1974 12,34 Razza di vipere, come potete dire cose buone, voi che siete cattivi? Poiché la bocca parla dalla pienezza del cuore.
CEI 2008 Mt12,34Razza di vipere, come potete dire cose buone, voi che siete cattivi? La bocca infatti esprime ciò che dal cuore sovrabbonda.
CEI 1974 12,35 L`uomo buono dal suo buon tesoro trae cose buone, mentre l`uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae cose cattive.
CEI 2008 Mt12,35L'uomo buono dal suo buon tesoro trae fuori cose buone, mentre l'uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae fuori cose cattive.
CEI 1974 12,36 Ma io vi dico che di ogni parola infondata gli uomini renderanno conto nel giorno del giudizio;
CEI 2008 Mt12,36Ma io vi dico: di ogni parola vana che gli uomini diranno, dovranno rendere conto nel giorno del giudizio;
CEI 1974 12,37 poiché in base alle tue parole sarai giustificato e in base alle tue parole sarai condannato".
Il segno di Giona
CEI 2008 Mt12,37infatti in base alle tue parole sarai giustificato e in base alle tue parole sarai condannato".
CEI 1974 Allora alcuni scribi e farisei lo interrogarono: "Maestro, vorremmo che tu ci facessi vedere un segno". Ed egli rispose:
12,38 Cfr. Lc 11, 24-26.29-32.
CEI 2008 Mt12,38Allora alcuni scribi e farisei gli dissero: "Maestro, da te vogliamo vedere un segno".
CEI 1974 "Una generazione perversa e adultera pretende un segno! Ma nessun segno le sarà dato, se non il segno di Giona profeta.
12,39 Adultera, nel senso di infedele a Dio, Sposo d'Israele.
CEI 2008 MtEd egli rispose loro: "Una generazione malvagia e adultera pretende un segno! Ma non le sarà dato alcun segno, se non il segno di Giona il profeta.
12,39 adultera: nel senso di infedele a Dio, sposo d’Israele.
In riferimento a (il cui testo viene citato al v. ) si afferma che il grande segno che Dio offre è la morte e risurrezione di Cristo.
CEI 1974 Come infatti Giona rimase tre giorni e tre notti nel ventre del pesce, così il Figlio dell`uomo resterà tre giorni e tre notti nel cuore della terra.
12,40 Cfr. Gio 2, 11.
CEI 2008 Mt12,40Come infatti Giona rimase tre giorni e tre notti nel ventre del pesce, così il Figlio dell'uomo resterà tre giorni e tre notti nel cuore della terra.
CEI 1974 12,41 Quelli di Nìnive si alzeranno a giudicare questa generazione e la condanneranno, perché essi si convertirono alla predicazione di Giona. Ecco, ora qui c`è più di Giona!
CEI 2008 Mt12,41Nel giorno del giudizio, quelli di Ninive si alzeranno contro questa generazione e la condanneranno, perché essi alla predicazione di Giona si convertirono. Ed ecco, qui vi è uno più grande di Giona!
CEI 1974 La regina del sud si leverà a giudicare questa generazione e la condannerà, perché essa venne dall`estremità della terra per ascoltare la sapienza di Salomone; ecco, ora qui c`è più di Salomone!
Gli spiriti maligni
12,42 Allusione alla regina di Saba: cfr l Re 10, 1-10.
CEI 2008 MtNel giorno del giudizio, la regina del Sud si alzerà contro questa generazione e la condannerà, perché ella venne dagli estremi confini della terra per ascoltare la sapienza di Salomone. Ed ecco, qui vi è uno più grande di Salomone!
12,42 Allusione alla regina di Saba (vedi 1Re 10,1-13).
CEI 1974 12,43 Quando lo spirito immondo esce da un uomo, se ne va per luoghi aridi cercando sollievo, ma non ne trova.
CEI 2008 Mt12,43Quando lo spirito impuro esce dall'uomo, si aggira per luoghi deserti cercando sollievo, ma non ne trova.
CEI 1974 12,44 Allora dice: Ritornerò alla mia abitazione, da cui sono uscito. E tornato la trova vuota, spazzata e adorna.
CEI 2008 Mt12,44Allora dice: "Ritornerò nella mia casa, da cui sono uscito". E, venuto, la trova vuota, spazzata e adorna.
CEI 1974 12,45 Allora va, si prende sette altri spiriti peggiori ed entra a prendervi dimora; e la nuova condizione di quell`uomo diventa peggiore della prima. Così avverrà anche a questa generazione perversa".
I parenti di Gesù
CEI 2008 Mt12,45Allora va, prende con sé altri sette spiriti peggiori di lui, vi entrano e vi prendono dimora; e l'ultima condizione di quell'uomo diventa peggiore della prima. Così avverrà anche a questa generazione malvagia".
CEI 1974 Mentre egli parlava ancora alla folla, sua madre e i suoi fratelli, stando fuori in disparte, cercavano di parlargli.
12,46 Cfr. Mc 3, 31-35. cfr. Lc 8, 19-21. Per i fratelli di Gesù cfr. 13, 55.
CEI 2008 MtMentre egli parlava ancora alla folla, ecco, sua madre e i suoi fratelli stavano fuori e cercavano di parlargli.
12,46-50  I veri parenti di Gesù (vedi Mc 3,31-35; Lc 8,19-21)
 Per i fratelli di Gesù vedi nota a Mt 13,55-56.
CEI 1974 12,47 Qualcuno gli disse: "Ecco di fuori tua madre e i tuoi fratelli che vogliono parlarti".
CEI 2008 Mt12,47Qualcuno gli disse: "Ecco, tua madre e i tuoi fratelli stanno fuori e cercano di parlarti".
CEI 1974 12,48 Ed egli, rispondendo a chi lo informava, disse: "Chi è mia madre e chi sono i miei fratelli?".
CEI 2008 Mt12,48Ed egli, rispondendo a chi gli parlava, disse: "Chi è mia madre e chi sono i miei fratelli?".
CEI 1974 12,49 Poi stendendo la mano verso i suoi discepoli disse: "Ecco mia madre ed ecco i miei fratelli;
CEI 2008 Mt12,49Poi, tendendo la mano verso i suoi discepoli, disse: "Ecco mia madre e i miei fratelli!
CEI 1974 12,50 perché chiunque fa la volontà del Padre mio che è nei cieli, questi è per me fratello, sorella e madre".
CEI 2008 Mt12,50Perché chiunque fa la volontà del Padre mio che è nei cieli, egli è per me fratello, sorella e madre".