Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Matteo - 24

Matteo

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 24 Mentre Gesù, uscito dal tempio, se ne andava, gli si avvicinarono i suoi discepoli per fargli osservare le costruzioni del tempio.
24,1 Cfr. Mc 13, 1-37. Cfr. Lc 21, 5-33.Un discorso di chiaro stile profetico, con elementi apocalittici, nel quale Gesù parla della fine di Gerusalemme e della fine del mondo intrecciando le due prospettive. La catastrofe di Gerusalemme, fine di tutto un mondo, era figura della fine di tutto il mondo.
CEI 2008 Mt Mentre Gesù, uscito dal tempio, se ne andava, gli si avvicinarono i suoi discepoli per fargli osservare le costruzioni del tempio.
24,1-25,46 IL DISCORSO SUGLI ULTIMI TEMPI
Quinto e ultimo discorso sul Regno.
24,1-14 Gesù annuncia distruzioni e persecuzioni (vedi Mc 13,1-13; Lc 21,5-19)
CEI 1974 24,2 Gesù disse loro: "Vedete tutte queste cose? In verità vi dico, non resterà qui pietra su pietra che non venga diroccata".
CEI 2008 Mt24,2Egli disse loro: "Non vedete tutte queste cose? In verità io vi dico: non sarà lasciata qui pietra su pietra che non sarà distrutta".
CEI 1974 24,3 Sedutosi poi sul monte degli Ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: "Dicci quando accadranno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo".
CEI 2008 Mt24,3Al monte degli Ulivi poi, sedutosi, i discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: "Di' a noi quando accadranno queste cose e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo".
CEI 1974 24,4 Gesù rispose: "Guardate che nessuno vi inganni;
CEI 2008 Mt24,4Gesù rispose loro: "Badate che nessuno vi inganni!
CEI 1974 24,5 molti verranno nel mio nome, dicendo: Io sono il Cristo, e trarranno molti in inganno.
CEI 2008 Mt24,5Molti infatti verranno nel mio nome, dicendo: "Io sono il Cristo", e trarranno molti in inganno.
CEI 1974 24,6 Sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. Guardate di non allarmarvi; è necessario che tutto questo avvenga, ma non è ancora la fine.
CEI 2008 Mt24,6E sentirete di guerre e di rumori di guerre. Guardate di non allarmarvi, perché deve avvenire, ma non è ancora la fine.
CEI 1974 24,7 Si solleverà popolo contro popolo e regno contro regno; vi saranno carestie e terremoti in vari luoghi;
CEI 2008 Mt24,7Si solleverà infatti nazione contro nazione e regno contro regno; vi saranno carestie e terremoti in vari luoghi:
CEI 1974 24,8 ma tutto questo è solo l`inizio dei dolori.
CEI 2008 Mt24,8ma tutto questo è solo l'inizio dei dolori.
CEI 1974 24,9 Allora vi consegneranno ai supplizi e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome.
CEI 2008 Mt24,9Allora vi abbandoneranno alla tribolazione e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome.
CEI 1974 24,10 Molti ne resteranno scandalizzati, ed essi si tradiranno e odieranno a vicenda.
CEI 2008 Mt24,10Molti ne resteranno scandalizzati, e si tradiranno e odieranno a vicenda.
CEI 1974 24,11 Sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti;
CEI 2008 Mt24,11Sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti;
CEI 1974 24,12 per il dilagare dell`iniquità, l`amore di molti si raffredderà.
CEI 2008 Mt24,12per il dilagare dell'iniquità, si raffredderà l'amore di molti.
CEI 1974 24,13 Ma chi persevererà sino alla fine, sarà salvato.
CEI 2008 Mt24,13Ma chi avrà perseverato fino alla fine sarà salvato.
CEI 1974 24,14 Frattanto questo vangelo del regno sarà annunziato in tutto il mondo, perché ne sia resa testimonianza a tutte le genti; e allora verrà la fine.
Distruzione di Gerusalemme
CEI 2008 MtQuesto vangelo del Regno sarà annunciato in tutto il mondo, perché ne sia data testimonianza a tutti i popoli; e allora verrà la fine.
24,14  Riguardo ai segni della fine del mondo (v. 3), Gesù indica qui un segno positivo: l’annuncio del Vangelo in tutto il mondo.
CEI 1974 Quando dunque vedrete l`abominio della desolazione, di cui parlò il profeta Daniele, stare nel luogo santo - chi legge comprenda -,
24,15 Citazione di cfr. Dn 9, 27: è la profanazione del tempio.
CEI 2008 MtQuando dunque vedrete presente nel luogo santo l'abominio della devastazione, di cui parlò il profeta Daniele - chi legge, comprenda -,
24,15-28  Gerusalemme sarà distrutta (vedi Mc 13,14-23; Lc 17,22-37; 21,20-24)
 Gesù parla della fine di Gerusalemme e della fine del mondo, intrecciando le due prospettive. La catastrofe di Gerusalemme, fine “di un” mondo, è figura della fine “del” mondo.
 Vedi Dn 9,27: è la profanazione del tempio.
CEI 1974 24,16 allora quelli che sono in Giudea fuggano ai monti,
CEI 2008 Mt24,16allora quelli che sono in Giudea fuggano sui monti,
CEI 1974 24,17 chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere la roba di casa,
CEI 2008 Mt24,17chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere le cose di casa sua,
CEI 1974 24,18 e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello.
CEI 2008 Mt24,18e chi si trova nel campo non torni indietro a prendere il suo mantello.
CEI 1974 24,19 Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni.
CEI 2008 Mt24,19In quei giorni guai alle donne incinte e a quelle che allattano!
CEI 1974 Pregate perché la vostra fuga non accada d`inverno o di sabato.
24,20 A causa della legge del riposo festivo, di sabato si potevano fare soltanto duemila passi.
CEI 2008 MtPregate che la vostra fuga non accada d'inverno o di sabato.
24,20 A causa della legge del riposo festivo, di sabato non era lecito fare un cammino che superasse i duemila passi.
CEI 1974 Poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale mai avvenne dall`inizio del mondo fino a ora, né mai più ci sarà.
24,21 cfr. Dn 12, 1.
CEI 2008 MtPoiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale non vi è mai stata dall'inizio del mondo fino ad ora, né mai più vi sarà.
24,21 Vedi Dn 12,1.
CEI 1974 24,22 E se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati.
CEI 2008 Mt24,22E se quei giorni non fossero abbreviati, nessuno si salverebbe; ma, grazie agli eletti, quei giorni saranno abbreviati.
CEI 1974 24,23 Allora se qualcuno vi dirà: Ecco, il Cristo è qui, o: E` là, non ci credete.
CEI 2008 Mt24,23Allora, se qualcuno vi dirà: "Ecco, il Cristo è qui", oppure: "È là", non credeteci;
CEI 1974 Sorgeranno infatti falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi portenti e miracoli, così da indurre in errore, se possibile, anche gli eletti.
24,24 cfr. Dn 13, 1.
CEI 2008 Mtperché sorgeranno falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi segni e miracoli, così da ingannare, se possibile, anche gli eletti.
24,24 Velata ripresa di Dt 13,2-6.
CEI 1974 24,25 Ecco, io ve l`ho predetto.
CEI 2008 Mt24,25Ecco, io ve l'ho predetto.
CEI 1974 24,26 Se dunque vi diranno: Ecco, è nel deserto, non ci andate; o: E` in casa, non ci credete.
CEI 2008 Mt24,26Se dunque vi diranno: "Ecco, è nel deserto", non andateci; "Ecco, è in casa", non credeteci.
CEI 1974 24,27 Come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, così sarà la venuta del Figlio dell`uomo.
CEI 2008 Mt24,27Infatti, come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, così sarà la venuta del Figlio dell'uomo.
CEI 1974 Dovunque sarà il cadavere, ivi si raduneranno gli avvoltoi.
Il ritorno di Cristo
24,28 Proverbio, per dire che nessuno sfuggirà al giudizio.
CEI 2008 MtDovunque sia il cadavere, lì si raduneranno gli avvoltoi.
24,28 Il proverbio vuol dire che nessuno sfuggirà al giudizio.
CEI 1974 Subito dopo la tribolazione di quei giorni,

il sole si oscurerà,
la luna non darà più la sua luce,
gli astri cadranno dal cielo
e le potenze dei cieli saranno sconvolte.
24,29 Tradizionali immagini di tipo profetico-apocalittico per indicare i grandiosi interventi di Dio. Cfr. Is 13, 10. cfr. 34, 3 ecc.
CEI 2008 MtSubito dopo la tribolazione di quei giorni,

il sole si oscurerà,
la luna non darà più la sua luce,
le stelle cadranno dal cielo
e le potenze dei cieli saranno sconvolte.

24,29-41 La venuta del Figlio dell’uomo (vedi Mc 13,24-32Lc 21,25-3317,26-35)
Tradizionali immagini di tipo profetico-apocalittico vengono utilizzate per indicare i grandiosi interventi di Dio (vedi Is 13,1034,3). Non si sa “quando”, né “come” tornerà il Figlio dell’uomo, ma si sa come vivere l’attesa: vigilando.
CEI 1974 Allora comparirà nel cielo il segno del Figlio dell`uomo e allora si batteranno il petto tutte le tribù della terra, e vedranno il Figlio dell`uomo venire sopra le nubi del cielo con grande potenza e gloria.
24,30 Il segno del Figlio dell'uomo, nell'interpretazione tradizionale, è la croce; si può intendere anche del Figlio dell'uomo che viene sulle nubi: cfr. Dn 7, 13.
CEI 2008 MtAllora comparirà in cielo il segno del Figlio dell'uomo e allora si batteranno il petto tutte le tribù della terra, e vedranno il Figlio dell'uomo venire sulle nubi del cielo con grande potenza e gloria.
24,30 Il segno del Figlio dell’uomo, nell’interpretazione tradizionale, è la croce; ma qui è piuttosto da intendere lo stesso Figlio dell’uomo che viene sulle nubi: Dn 7,13.
CEI 1974 24,31 Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all`altro dei cieli.
CEI 2008 Mt24,31Egli manderà i suoi angeli, con una grande tromba, ed essi raduneranno i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli.
CEI 1974 24,32 Dal fico poi imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l`estate è vicina.
CEI 2008 Mt24,32Dalla pianta di fico imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l'estate è vicina.
CEI 1974 24,33 Così anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che Egli è proprio alle porte.
CEI 2008 Mt24,33Così anche voi: quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è vicino, è alle porte.
CEI 1974 In verità vi dico: non passerà questa generazione prima che tutto questo accada.
24,34 Dal tempo del discorso di Gesù alla fine di Gerusalemme passeranno quarant'anni, cioè lo spazio di una generazione.
CEI 2008 MtIn verità io vi dico: non passerà questa generazione prima che tutto questo avvenga.
24,34 Dal tempo del discorso di Gesù alla distruzione di Gerusalemme passeranno quarant’anni, cioè lo spazio di una generazione.
CEI 1974 24,35 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.
CEI 2008 Mt24,35Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.
CEI 1974 Quanto a quel giorno e a quell`ora, però, nessuno lo sa, neanche gli angeli del cielo e neppure il Figlio, ma solo il Padre.
24,36 Il Figlio non ha avuto la missione di far conoscere la data.
CEI 2008 MtQuanto a quel giorno e a quell'ora, nessuno lo sa, né gli angeli del cielo né il Figlio, ma solo il Padre.
24,36 Il Figlio dell’uomo non ha avuto la missione di far conoscere questa data.
CEI 1974 24,37 Come fu ai giorni di Noè, così sarà la venuta del Figlio dell`uomo.
CEI 2008 Mt24,37Come furono i giorni di Noè, così sarà la venuta del Figlio dell'uomo.
CEI 1974 Infatti, come nei giorni che precedettero il diluvio mangiavano e bevevano, prendevano moglie e marito, fino a quando Noè entrò nell`arca,
24,38 cfr. Gn 7, 7.
CEI 2008 MtInfatti, come nei giorni che precedettero il diluvio mangiavano e bevevano, prendevano moglie e prendevano marito, fino al giorno in cui Noè entrò nell'arca,
24,38 Vedi Gen 7,7.
CEI 1974 24,39 e non si accorsero di nulla finché venne il diluvio e inghiottì tutti, così sarà anche alla venuta del Figlio dell`uomo.
CEI 2008 Mt24,39e non si accorsero di nulla finché venne il diluvio e travolse tutti: così sarà anche la venuta del Figlio dell'uomo.
CEI 1974 24,40 Allora due uomini saranno nel campo: uno sarà preso e l`altro lasciato.
CEI 2008 Mt24,40Allora due uomini saranno nel campo: uno verrà portato via e l'altro lasciato.
CEI 1974 Due donne macineranno alla mola: una sarà presa e l`altra lasciata.
24,41 Si tratta della mola a mano.
CEI 2008 MtDue donne macineranno alla mola: una verrà portata via e l'altra lasciata.
24,41 Si tratta della mola a mano.
CEI 1974 Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
24,42 Cfr. Lc 12, 38-46.
CEI 2008 MtVegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
24,42-51  Vegliare nell’attesa (Mc 13,33-37; Lc 21,36; 12,38-46)
CEI 1974 24,43 Questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa.
CEI 2008 Mt24,43Cercate di capire questo: se il padrone di casa sapesse a quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa.
CEI 1974 24,44 Perciò anche voi state pronti, perché nell`ora che non immaginate, il Figlio dell`uomo verrà.
CEI 2008 Mt24,44Perciò anche voi tenetevi pronti perché, nell'ora che non immaginate, viene il Figlio dell'uomo.
CEI 1974 24,45 Qual è dunque il servo fidato e prudente che il padrone ha preposto ai suoi domestici con l`incarico di dar loro il cibo al tempo dovuto?
CEI 2008 Mt24,45Chi è dunque il servo fidato e prudente, che il padrone ha messo a capo dei suoi domestici per dare loro il cibo a tempo debito?
CEI 1974 24,46 Beato quel servo che il padrone al suo ritorno troverà ad agire così!
CEI 2008 Mt24,46Beato quel servo che il padrone, arrivando, troverà ad agire così!
CEI 1974 24,47 In verità vi dico: gli affiderà l`amministrazione di tutti i suoi beni.
CEI 2008 Mt24,47Davvero io vi dico: lo metterà a capo di tutti i suoi beni.
CEI 1974 24,48 Ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: Il mio padrone tarda a venire,
CEI 2008 Mt24,48Ma se quel servo malvagio dicesse in cuor suo: "Il mio padrone tarda",
CEI 1974 24,49 e cominciasse a percuotere i suoi compagni e a bere e a mangiare con gli ubriaconi,
CEI 2008 Mt24,49e cominciasse a percuotere i suoi compagni e a mangiare e a bere con gli ubriaconi,
CEI 1974 24,50 arriverà il padrone quando il servo non se l`aspetta e nell`ora che non sa,
CEI 2008 Mt24,50il padrone di quel servo arriverà un giorno in cui non se l'aspetta e a un'ora che non sa,
CEI 1974 24,51 lo punirà con rigore e gli infliggerà la sorte che gli ipocriti si meritano: e là sarà pianto e stridore di denti.
CEI 2008 Mt24,51lo punirà severamente e gli infliggerà la sorte che meritano gli ipocriti: là sarà pianto e stridore di denti.