Giobbe
CEI 2008 Torna al libro
CEI 1974
CEI 2008
13
Ecco, tutto questo ha visto il mio occhio,
l'ha udito il mio orecchio e l'ha compreso.
l'ha udito il mio orecchio e l'ha compreso.
CEI 1974
Gb13,1 Ecco, tutto questo ha visto il mio occhio,
l`ha udito il mio orecchio e l`ha compreso.
l`ha udito il mio orecchio e l`ha compreso.
CEI 1974
Gb Quel che sapete voi, lo so anch`io;
non sono da meno di voi.
non sono da meno di voi.
CEI 2008
13,6Ascoltate dunque la mia replica
e alle argomentazioni delle mie labbra fate attenzione.
e alle argomentazioni delle mie labbra fate attenzione.
CEI 1974
Gb13,6 Ascoltate dunque la mia riprensione
e alla difesa delle mie labbra fate attenzione.
Volete forse in difesa di Dio dire il falso
e alla difesa delle mie labbra fate attenzione.
Volete forse in difesa di Dio dire il falso
CEI 2008
13,9Sarebbe bene per voi se egli vi scrutasse?
Credete di ingannarlo, come s'inganna un uomo?
Credete di ingannarlo, come s'inganna un uomo?
CEI 1974
Gb13,9 Sarebbe bene per voi se egli vi scrutasse?
Come s`inganna un uomo, credete di ingannarlo?
Come s`inganna un uomo, credete di ingannarlo?
CEI 1974
Gb Voglio afferrare la mia carne con i denti
e mettere sulle mie mani la mia vita.
e mettere sulle mie mani la mia vita.
CEI 1974
Gb13,15 Mi uccida pure, non me ne dolgo;
voglio solo difendere davanti a lui la mia condotta!
voglio solo difendere davanti a lui la mia condotta!
CEI 1974
Gb13,16 Questo mi sarà pegno di vittoria,
perché un empio non si presenterebbe davanti a lui.
perché un empio non si presenterebbe davanti a lui.
CEI 1974
Gb13,18 Ecco, tutto ho preparato per il giudizio,
son convinto che sarò dichiarato innocente.
son convinto che sarò dichiarato innocente.
CEI 1974
Gb Solo, assicurami due cose
e allora non mi sottrarrò alla tua presenza;
e allora non mi sottrarrò alla tua presenza;
CEI 2008
13,23Quante sono le mie colpe e i miei peccati?
Fammi conoscere il mio delitto e il mio peccato.
Fammi conoscere il mio delitto e il mio peccato.
CEI 1974
Gb13,23 Quante sono le mie colpe e i miei peccati?
Fammi conoscere il mio misfatto e il mio peccato.
Fammi conoscere il mio misfatto e il mio peccato.
CEI 2008
13,26Tu scrivi infatti contro di me sentenze amare
e su di me fai ricadere i miei errori giovanili;
e su di me fai ricadere i miei errori giovanili;
CEI 2008
13,27tu poni in ceppi i miei piedi,
vai spiando tutti i miei passi
e rilevi le orme dei miei piedi.
vai spiando tutti i miei passi
e rilevi le orme dei miei piedi.
CEI 1974
Gb13,27 tu metti i miei piedi in ceppi,
spii tutti i miei passi
e ti segni le orme dei miei piedi.
spii tutti i miei passi
e ti segni le orme dei miei piedi.