Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Storici - Giosuè - 16

Giosuè

CEI 2008 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 2008 16 Il territorio toccato in sorte ai figli di Giuseppe si estendeva dal Giordano di Gerico verso le acque di Gerico a oriente, seguendo il deserto che per la montagna sale da Gerico a Betel.
16,1 -17,18 La porzione delle tribù di Èfraim e Manasse
Interconfessionale GsLa frontiera sud del territorio assegnato ai discendenti di Giuseppe partiva dal Giordano nei pressi di Gerico, a est delle sorgenti, e passava per il deserto. Da Gerico saliva sui monti e andava fino a Betel.
Rimandi
16,1 i discendenti di Giuseppe Gn 48; 49,22-26; Dt 22,13-17.
CEI 2008 16,2Il confine continuava poi da Betel a Luz e correva lungo il confine degli Architi ad Ataròt;
Interconfessionale GsDa Betel arrivava a Luz, passando da Ataròt, dove vivevano gli Architi.
Note al Testo
16,2 Betel e Luz: a differenza di Genesi 28,19 (vedi nota) nel libro di Giosuè si tratta di due località diverse (vedi però Gs 18,13 e Giudici 1,23).
CEI 2008 16,3scendeva a occidente verso il confine degli Iafletiti, fino al confine di Bet-Oron inferiore e fino a Ghezer, e faceva capo al mare.
Interconfessionale Gs16,3Poi voltava a ovest e seguiva le frontiere della regione degli Iafletiti fino a Bet-Oron inferiore. Di là si spingeva a Ghezer e finiva al Mar Mediterraneo.
CEI 2008 16,4I figli di Giuseppe, Manasse ed Èfraim, ebbero così la loro eredità.
Interconfessionale Gs16,4La tribù di Èfraim e la seconda metà della tribù di Manasse, discendenti di Giuseppe, ricevettero in possesso questo territorio.
CEI 2008 16,5Questi erano i confini dei figli di Èfraim, secondo i loro casati. Il confine della loro eredità era a oriente Atròt-Addar, fino a Bet-Oron superiore;
Interconfessionale Gs16,5Il territorio assegnato alle famiglie di Èfraim era questo: partendo da est il suo confine andava da Atròt-Addar a Bet-Oron superiore,
CEI 2008 16,6continuava fino al mare, dal lato occidentale, verso Micmetàt a settentrione, girava a oriente verso Taanat-Silo e le passava davanti a oriente di Ianòach.
Interconfessionale Gse di là al Mediterraneo. Il punto più a nord era Micmetàt. Di là il confine girava a est, verso Taanat-Silo passando a oriente di Ianòach.
Note al Testo
16,6 girava a est: così secondo l’antica traduzione greca. Testo ebraico: ovest.
CEI 2008 16,7Poi da Ianòach scendeva ad Ataròt e a Naarà, toccava Gerico e faceva capo al Giordano.
Interconfessionale Gs16,7Poi scendeva da Ianòach ad Ataròt e a Naarà; arrivava fino a Gerico e finiva al Giordano.
CEI 2008 16,8Da Tappùach il confine andava verso occidente fino al torrente Kana e terminava al mare. Tale era l'eredità della tribù dei figli di Èfraim, secondo i loro casati,
Interconfessionale Gs16,8Partendo da Tappùach la frontiera andava a ovest fino al torrente Kana e fino al Mar Mediterraneo. Questo fu il territorio assegnato alle famiglie della tribù di Èfraim.
CEI 2008 16,9incluse le città riservate ai figli di Èfraim in mezzo all'eredità dei figli di Manasse, tutte le città e i loro villaggi.
Interconfessionale Gs16,9Insieme ad esso furono date ad Èfraim alcune città e villaggi che si trovavano nei confini di Manasse.
CEI 2008 16,10Essi non scacciarono i Cananei che abitavano a Ghezer; i Cananei hanno abitato in mezzo ad Èfraim fino ad oggi, ma sono costretti al lavoro coatto da schiavi.


Interconfessionale GsGli uomini di Èfraim non riuscirono però a scacciare i Cananei che abitavano a Ghezer. Perciò i Cananei abitano ancora insieme a loro. Ma gli Efraimiti li costrinsero a lavorare per loro come schiavi.
Rimandi
16,10 Cananei non scacciati Gs 15,63; 17,12; Gdc 1,29. — ridotti a lavorare per loro Dt 20,11+.