CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Profetici - Malachia - 3
Malachia
CEI 2008 Torna al libro
CEI 1974
CEI 2008
3
Ecco, io manderò un mio messaggero a preparare la via davanti a me e subito entrerà nel suo tempio il Signore che voi cercate; e l'angelo dell'alleanza, che voi sospirate, eccolo venire, dice il Signore degli eserciti.
3,1
Ecco, io manderò un mio messaggero: in 3,24 si dà al precursore il nome di Elia. La Chiesa delle origini guardò a Giovanni il Battista come al Nuovo Elia; questo passo è riferito esplicitamente a Giovanni il Battista in Mt 11,10 e Mc 1,2. Nel seguito, l’espressione l’angelo dell’alleanza è di difficile interpretazione. Non è il precursore; probabilmente si tratta di una misteriosa indicazione dello stesso Signore Dio (vediGen 16,7 e nota relativa). Specie nell’età post-esilica, per un senso di rispetto verso Dio, lo si fa agire spesso attraverso intermediari.
CEI 1974
Ml Ecco, io manderò un mio messaggero a preparare la via davanti a me e subito entrerà nel suo tempio il Signore, che voi cercate; l`angelo dell`alleanza, che voi sospirate, ecco viene, dice il Signore degli Eserciti.
CEI 2008
3,2Chi sopporterà il giorno della sua venuta? Chi resisterà al suo apparire? Egli è come il fuoco del fonditore e come la lisciva dei lavandai.
CEI 1974
Ml3,2 Chi sopporterà il giorno della sua venuta? Chi resisterà al suo apparire? Egli è come il fuoco del fonditore e come la lisciva dei lavandai.
CEI 2008
3,3Siederà per fondere e purificare l'argento; purificherà i figli di Levi, li affinerà come oro e argento, perché possano offrire al Signore un'offerta secondo giustizia.
CEI 1974
Ml3,3 Siederà per fondere e purificare; purificherà i figli di Levi, li affinerà come oro e argento, perché possano offrire al Signore un`oblazione secondo giustizia.
CEI 2008
3,4Allora l'offerta di Giuda e di Gerusalemme sarà gradita al Signore come nei giorni antichi, come negli anni lontani.
CEI 1974
Ml3,4 Allora l`offerta di Giuda e di Gerusalemme sarà gradita al Signore come nei giorni antichi, come negli anni lontani.
CEI 2008
3,5Io mi accosterò a voi per il giudizio e sarò un testimone pronto contro gli incantatori, contro gli adùlteri, contro gli spergiuri, contro chi froda il salario all'operaio, contro gli oppressori della vedova e dell'orfano e contro chi fa torto al forestiero. Costoro non mi temono, dice il Signore degli eserciti.
CEI 1974
Ml3,5 Io mi accosterò a voi per il giudizio e sarò un testimone pronto contro gli incantatori, contro gli adùlteri, contro gli spergiuri, contro chi froda il salario all`operaio, contro gli oppressori della vedova e dell`orfano e contro chi fa torto al forestiero. Costoro non mi temono, dice il Signore degli Eserciti.
Le decime per il tempio
Le decime per il tempio
CEI 2008
3,7Fin dai tempi dei vostri padri
vi siete allontanati dai miei precetti,
non li avete osservati.
Tornate a me e io tornerò a voi,
dice il Signore degli eserciti.
Ma voi dite:
"Come dobbiamo tornare?".
vi siete allontanati dai miei precetti,
non li avete osservati.
Tornate a me e io tornerò a voi,
dice il Signore degli eserciti.
Ma voi dite:
"Come dobbiamo tornare?".
CEI 1974
Ml Fin dai tempi dei vostri padri
vi siete allontanati dai miei precetti,
non li avete osservati.
Ritornate a me e io tornerò a voi,
dice il Signore degli Eserciti.
Ma voi dite:
"Come dobbiamo tornare?".
vi siete allontanati dai miei precetti,
non li avete osservati.
Ritornate a me e io tornerò a voi,
dice il Signore degli Eserciti.
Ma voi dite:
"Come dobbiamo tornare?".
CEI 2008
3,8Può un uomo frodare Dio?
Eppure voi mi frodate
e andate dicendo:
"Come ti abbiamo frodato?".
Nelle decime e nelle primizie.
Eppure voi mi frodate
e andate dicendo:
"Come ti abbiamo frodato?".
Nelle decime e nelle primizie.
CEI 1974
Ml3,8 Può un uomo frodare Dio?
Eppure voi mi frodate
e andate dicendo:
"Come ti abbiamo frodato?".
Nelle decime e nelle primizie.
Eppure voi mi frodate
e andate dicendo:
"Come ti abbiamo frodato?".
Nelle decime e nelle primizie.
CEI 2008
3,9Siete già stati colpiti dalla maledizione
e andate ancora frodandomi,
voi, la nazione tutta!
e andate ancora frodandomi,
voi, la nazione tutta!
CEI 1974
Ml3,9 Siete già stati colpiti dalla maledizione
e andate ancora frodandomi,
voi, la nazione tutta!
e andate ancora frodandomi,
voi, la nazione tutta!
CEI 2008
3,10Portate le decime intere nel tesoro del tempio,
perché ci sia cibo nella mia casa;
poi mettetemi pure alla prova in questo
- dice il Signore degli eserciti -,
se io non vi aprirò le cateratte del cielo
e non riverserò su di voi benedizioni sovrabbondanti.
perché ci sia cibo nella mia casa;
poi mettetemi pure alla prova in questo
- dice il Signore degli eserciti -,
se io non vi aprirò le cateratte del cielo
e non riverserò su di voi benedizioni sovrabbondanti.
CEI 1974
Ml Portate le decime intere nel tesoro del tempio,
perché ci sia cibo nella mia casa;
poi mettetemi pure alla prova in questo,
- dice il Signore degli Eserciti -
se io non vi aprirò le cateratte del cielo
e non riverserò su di voi benedizioni sovrabbondanti.
perché ci sia cibo nella mia casa;
poi mettetemi pure alla prova in questo,
- dice il Signore degli Eserciti -
se io non vi aprirò le cateratte del cielo
e non riverserò su di voi benedizioni sovrabbondanti.
CEI 2008
3,11Terrò indietro gli insetti divoratori,
perché non vi distruggano i frutti della terra
e la vite non sia sterile nel campo,
dice il Signore degli eserciti.
perché non vi distruggano i frutti della terra
e la vite non sia sterile nel campo,
dice il Signore degli eserciti.
CEI 1974
Ml3,11 Terrò indietro gli insetti divoratori
perché non vi distruggano i frutti della terra
e la vite non sia sterile nel campo,
dice il Signore degli Eserciti.
perché non vi distruggano i frutti della terra
e la vite non sia sterile nel campo,
dice il Signore degli Eserciti.
CEI 2008
3,12Felici vi diranno tutte le genti,
perché sarete una terra di delizie,
dice il Signore degli eserciti.
perché sarete una terra di delizie,
dice il Signore degli eserciti.
CEI 1974
Ml3,12 Felici vi diranno tutte le genti,
perché sarete una terra di delizie,
dice il Signore degli Eserciti.
Il trionfo dei giusti
perché sarete una terra di delizie,
dice il Signore degli Eserciti.
Il trionfo dei giusti
CEI 2008
Duri sono i vostri discorsi contro di me - dice il Signore - e voi andate dicendo: "Che cosa abbiamo detto contro di te?".
3,13
GIUSTI ED EMPI NEL GIORNO DEL SIGNORE (3,13-21)
CEI 1974
Ml3,13 Duri sono i vostri discorsi contro di me - dice il Signore - e voi andate dicendo: "Che abbiamo contro di te?".
CEI 2008
3,14Avete affermato: "È inutile servire Dio: che vantaggio abbiamo ricevuto dall'aver osservato i suoi comandamenti o dall'aver camminato in lutto davanti al Signore degli eserciti?
CEI 1974
Ml3,14 Avete affermato: "Einutile servire Dio: che vantaggio abbiamo ricevuto dall`aver osservato i suoi comandamenti o dall`aver camminato in lutto davanti al Signore degli Eserciti?
CEI 2008
3,15Dobbiamo invece proclamare beati i superbi che, pur facendo il male, si moltiplicano e, pur provocando Dio, restano impuniti".
CEI 1974
Ml3,15 Dobbiamo invece proclamare beati i superbi che, pur facendo il male, si moltiplicano e, pur provocando Dio, restano impuniti".
CEI 2008
3,16Allora parlarono tra loro i timorati di Dio. Il Signore porse l'orecchio e li ascoltò: un libro di memorie fu scritto davanti a lui per coloro che lo temono e che onorano il suo nome.
CEI 2008
3,17Essi diverranno - dice il Signore degli eserciti - la mia proprietà particolare nel giorno che io preparo. Avrò cura di loro come il padre ha cura del figlio che lo serve.
CEI 1974
Ml3,17 Essi diverranno - dice il Signore degli Eserciti - mia proprietà nel giorno che io preparo. Avrò compassione di loro come il padre ha compassione del figlio che lo serve.
CEI 2008
3,18Voi allora di nuovo vedrete la differenza fra il giusto e il malvagio, fra chi serve Dio e chi non lo serve.
CEI 1974
Ml3,18 Voi allora vi convertirete e vedrete la differenza fra il giusto e l`empio, fra chi serve Dio e chi non lo serve.
CEI 2008
3,19Ecco infatti: sta per venire il giorno rovente come un forno. Allora tutti i superbi e tutti coloro che commettono ingiustizia saranno come paglia; quel giorno, venendo, li brucerà - dice il Signore degli eserciti - fino a non lasciar loro né radice né germoglio.
CEI 1974
Ml Ecco infatti sta per venire il giorno rovente come un forno. Allora tutti i superbi e tutti coloro che commettono ingiustizia saranno come paglia; quel giorno venendo li incendierà - dice il Signore degli Eserciti - in modo da non lasciar loro né radice né germoglio.
CEI 2008
3,20Per voi, che avete timore del mio nome, sorgerà con raggi benefici il sole di giustizia e voi uscirete saltellanti come vitelli dalla stalla.
CEI 2008
3,21Calpesterete i malvagi ridotti in cenere sotto le piante dei vostri piedi nel giorno che io preparo, dice il Signore degli eserciti.
CEI 1974
Ml3,21 Calpesterete gli empi ridotti in cenere sotto le piante dei vostri piedi nel giorno che io preparo, dice il Signore degli Eserciti.
CEI 2008
Tenete a mente la legge del mio servo Mosè,
al quale ordinai sull'Oreb
precetti e norme per tutto Israele.
al quale ordinai sull'Oreb
precetti e norme per tutto Israele.
CEI 1974
Ml3,22 Tenete a mente la legge del mio servo Mosè,
al quale ordinai sull`Oreb,
statuti e norme per tutto Israele.
al quale ordinai sull`Oreb,
statuti e norme per tutto Israele.
CEI 2008
3,23Ecco, io invierò il profeta Elia prima che giunga
il giorno grande e terribile del Signore:
il giorno grande e terribile del Signore:
CEI 1974
Ml Ecco, io invierò il profeta Elia prima che giunga
il giorno grande e terribile del Signore,
il giorno grande e terribile del Signore,
CEI 2008
egli convertirà il cuore dei padri verso i figli
e il cuore dei figli verso i padri,
perché io, venendo,
non colpisca
la terra con lo sterminio.
e il cuore dei figli verso i padri,
perché io, venendo,
non colpisca
la terra con lo sterminio.
3,24
egli convertirà il cuore: passo ripreso da Lc 1,17 in riferimento a Giovanni il Battista.