CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 15
Proverbi
CEI 2008 Torna al libro
AT greco
CEI 2008
15
Una risposta gentile calma la collera,
una parola pungente eccita l'ira.
una parola pungente eccita l'ira.
AT greco
Pr15,1ὀργὴ ἀπόλλυσιν καὶ φρονίμους ἀπόκρισις δὲ ὑποπίπτουσα ἀποστρέφει θυμόν λόγος δὲ λυπηρὸς ἐγείρει ὀργάς
CEI 2008
15,2Le parole dei saggi fanno gustare la scienza,
mentre la bocca degli stolti esprime sciocchezze.
mentre la bocca degli stolti esprime sciocchezze.
CEI 2008
15,5Lo stolto disprezza la correzione di suo padre,
chi tiene conto del rimprovero diventa prudente.
chi tiene conto del rimprovero diventa prudente.
CEI 2008
15,6Nella casa del giusto c'è abbondanza di beni,
sul guadagno dell'empio incombe il dissesto.
sul guadagno dell'empio incombe il dissesto.
AT greco
Pr15,6ἐν πλεοναζούσῃ δικαιοσύνῃ ἰσχὺς πολλή οἱ δὲ ἀσεβεῖς ὁλόρριζοι ἐκ γῆς ὀλοῦνται οἴκοις δικαίων ἰσχὺς πολλή καρποὶ δὲ ἀσεβῶν ἀπολοῦνται
CEI 2008
15,8Il sacrificio dei malvagi è un orrore per il Signore,
la preghiera dei buoni gli è gradita.
la preghiera dei buoni gli è gradita.
CEI 2008
15,10Correzione severa per chi abbandona il retto sentiero;
chi rifiuta i rimproveri morirà!
chi rifiuta i rimproveri morirà!
AT greco
Pr15,10παιδεία ἀκάκου γνωρίζεται ὑπὸ τῶν παριόντων οἱ δὲ μισοῦντες ἐλέγχους τελευτῶσιν αἰσχρῶς
CEI 2008
15,11Abisso e regno dei morti sono palesi davanti al Signore,
quanto più i cuori degli uomini!
quanto più i cuori degli uomini!
CEI 2008
15,13Un cuore lieto dà serenità al volto,
ma quando il cuore è triste, lo spirito è depresso.
ma quando il cuore è triste, lo spirito è depresso.
CEI 2008
15,14Un cuore intelligente desidera imparare,
la bocca dello stolto si pasce della sua ignoranza.
la bocca dello stolto si pasce della sua ignoranza.
AT greco
Pr15,15πάντα τὸν χρόνον οἱ ὀφθαλμοὶ τῶν κακῶν προσδέχονται κακά οἱ δὲ ἀγαθοὶ ἡσυχάζουσιν διὰ παντός
CEI 2008
15,22Falliscono le decisioni prese senza consultazione,
riescono quelle suggerite da molti consiglieri.
riescono quelle suggerite da molti consiglieri.
AT greco
Pr15,22ὑπερτίθενται λογισμοὺς οἱ μὴ τιμῶντες συνέδρια ἐν δὲ καρδίαις βουλευομένων μένει βουλή
CEI 2008
15,24Per l'uomo assennato la strada della vita è verso l'alto,
per salvarlo dal regno dei morti che è in basso.
per salvarlo dal regno dei morti che è in basso.
CEI 2008
Il Signore abbatte la casa dei superbi,
ma consolida il confine della vedova.
ma consolida il confine della vedova.
CEI 2008
15,28La mente del giusto riflette prima di rispondere,
ma la bocca dei malvagi esprime cattiveria.
ma la bocca dei malvagi esprime cattiveria.
CEI 2008
15,32Chi rifiuta la correzione disprezza se stesso,
ma chi ascolta il rimprovero acquista senno.
ma chi ascolta il rimprovero acquista senno.