CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 147
Salmi
CEI 2008 Torna al libro
Nova Vulgata
SALMO 147 (146-147)
INNO ALLA BONTÀ DI DIO VERSO GLI UOMINI E VERSO ISRAELE
CEI 2008
147
Alleluia.
È bello cantare inni al nostro Dio,
è dolce innalzare la lode.
È bello cantare inni al nostro Dio,
è dolce innalzare la lode.
147,1
Sebbene diviso in due composizioni dalle antiche versioni greca e latina, questo inno va compreso come una lode unitaria che sale a Dio per la sua azione prodigiosa e paterna nei confronti di tutta l'umanità (vv. 1-11) e, in particolare, nei confronti d'Israele (identificato con la città di Gerusalemme, vv. 12-20).
Nova Vulgata
Ps147,1ALLELUIA.
Laudate Dominum, quoniam bonum est psallere Deo nostro,
quoniam iucundum est celebrare laudem.
Ps147,1ALLELUIA.
Laudate Dominum, quoniam bonum est psallere Deo nostro,
quoniam iucundum est celebrare laudem.
CEI 2008
Il Signore ricostruisce Gerusalemme,
raduna i dispersi d'Israele;
raduna i dispersi d'Israele;
CEI 2008
Egli conta il numero delle stelle
e chiama ciascuna per nome.
e chiama ciascuna per nome.
CEI 2008
147,5 Grande è il Signore nostro,
grande nella sua potenza;
la sua sapienza non si può calcolare.
grande nella sua potenza;
la sua sapienza non si può calcolare.
CEI 2008
147,8 Egli copre il cielo di nubi,
prepara la pioggia per la terra,
fa germogliare l'erba sui monti,
prepara la pioggia per la terra,
fa germogliare l'erba sui monti,
Nova Vulgata
Ps147,8Qui operit caelum nubibus
et parat terrae pluviam.
Qui producit in montibus fenum
et herbam servituti hominum
Ps147,8Qui operit caelum nubibus
et parat terrae pluviam.
Qui producit in montibus fenum
et herbam servituti hominum
Nova Vulgata
Ps147,11Beneplacitum est Domino super timentes eum
et in eis, qui sperant super misericordia eius.
Ps147,11Beneplacitum est Domino super timentes eum
et in eis, qui sperant super misericordia eius.
CEI 2008
perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte,
in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.
in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.
147,13
ha rinforzato le sbarre delle tue porte: forse vi è qui un riferimento all'opera di ricostruzione intrapresa da Neemia (Ne 3,3.6.13-15)