CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 29
Salmi
CEI 2008 Torna al libro
Interconfessionale
SALMO 29 (28)
INNO ALL’ONNIPOTENZA DI DIO
CEI 2008
29
Salmo. Di Davide.
Date al Signore, figli di Dio,
date al Signore gloria e potenza.
Date al Signore, figli di Dio,
date al Signore gloria e potenza.
29,1
Questo inno, da molti ritenuto la più antica composizione del Salterio, applica al Dio d’Israele l’insieme dei simboli e delle rappresentazioni con cui l’antico mondo pagano di Canaan celebrava il dio Baal (“il signore”), venerato come dio della tempesta e della fecondità (la pioggia ne era il segno visibile).
Interconfessionale
SalSalmo di Davide.
Rendete al Signore, dèi del cielo,
rendete al Signore gloria e potenza,
Rendete al Signore, dèi del cielo,
rendete al Signore gloria e potenza,
Rimandi
29,1
gli dèi Sal 138,1+.
29,1-2
rendere gloria al Signore Sal 96,7-8.
Note al Testo
29,1
dèi del cielo: si tratta degli esseri celesti che formano la corte di Dio (vedi Salmo 82,1; 89,7; Giobbe 1,6; 2,1; 38,7).
Interconfessionale
Salrendete a lui la gloria che gli spetta,
adoratelo quando appare nella santità.
adoratelo quando appare nella santità.
CEI 2008
La voce del Signore è sopra le acque,
tuona il Dio della gloria,
il Signore sulle grandi acque.
tuona il Dio della gloria,
il Signore sulle grandi acque.
Interconfessionale
SalLa voce del Signore rimbomba sulle acque,
scatena il tuono il Dio della gloria,
il Signore domina gli immensi flutti.
scatena il tuono il Dio della gloria,
il Signore domina gli immensi flutti.
Rimandi
29,3
La voce del Signore e le forze della natura Es 19,16.18.19; Sal 18,11-16; 77,18-19; 97,2-4; Ab 3,4-11; Gb 37,2-5.
CEI 2008
La voce del Signore schianta i cedri,
schianta il Signore i cedri del Libano.
schianta il Signore i cedri del Libano.
Interconfessionale
Sal29,5La voce del Signore spezza i cedri,
il Signore schianta i cedri del Libano.
il Signore schianta i cedri del Libano.
CEI 2008
Fa balzare come un vitello il Libano,
e il monte Sirion come un giovane bufalo.
e il monte Sirion come un giovane bufalo.
29,6
Sirion: era il nome con cui gli abitanti di Sidone indicavano il monte Ermon, situato nel Libano meridionale (vedi Dt 3,9).
Interconfessionale
SalFa saltare come vitelli le montagne del Libano,
e il monte Sirion come un giovane bufalo.
e il monte Sirion come un giovane bufalo.
Rimandi
29,6
Fa saltare le montagne del Libano Sal 114,4. — il monte Sirion (= Ermon) Sal 42,7; 89,13; 133,3.
Note al Testo
29,6
Sirion: altro nome del monte Ermon, nella catena dell’Antilibano (vedi Deuteronomio 3,9).
CEI 2008
la voce del Signore scuote il deserto,
scuote il Signore il deserto di Kades.
scuote il Signore il deserto di Kades.
Interconfessionale
Sal29,8La voce del Signore fa tremare la steppa,
il Signore fa tremare la steppa di Kades.
il Signore fa tremare la steppa di Kades.
CEI 2008
29,9 La voce del Signore provoca le doglie alle cerve
e affretta il parto delle capre.
Nel suo tempio tutti dicono: "Gloria!".
e affretta il parto delle capre.
Nel suo tempio tutti dicono: "Gloria!".
Interconfessionale
SalLa voce del Signore dà le doglie alle cerve,
provoca il parto alle capre.
Nella sua dimora celeste
tutti esclamano: «Gloria!».
provoca il parto alle capre.
Nella sua dimora celeste
tutti esclamano: «Gloria!».
Rimandi
29,9
dà le doglie alle cerve Gb 39,1-4.
Note al Testo
29,9
Il testo ebraico del v. 9 è per noi oscuro; altri traducono: La voce del Signore contorce le querce, sfronda le foreste.
Interconfessionale
SalIl Signore siede in trono
sulle acque al di sopra del cielo.
Il Signore regna in eterno.
sulle acque al di sopra del cielo.
Il Signore regna in eterno.
Rimandi
Note al Testo
29,10
sulle acque al di sopra del cielo: si tratta delle acque che Dio ha accumulato al di sopra della volta celeste separandole dalle acque di sotto (vedi Genesi 1,7 e note a Genesi 1,6; 7,11).