Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 92

Salmi

CEI 2008 Torna al libro

Nova Vulgata

INNO DI LODE DEL GIUSTO
CEI 2008 92 Salmo. Canto. Per il giorno del sabato.

92,1 Con il suo tono gioioso e musicale, questo salmo è considerato il canto della festa, il canto del sabato (secondo l’indicazione posteriore del titolo, v. 1). Motivo di tanta gioia è l’agire di Dio in favore del suo fedele, reso forte davanti alle minacce dei nemici e saldo davanti all’avanzare della vecchiaia.
Nova Vulgata
Ps92,1Psalmus. Canticum. Pro die Sabbati.
CEI 2008 92,2 È bello rendere grazie al Signore
e cantare al tuo nome, o Altissimo,

Nova Vulgata
Ps92,2Bonum est confiteri Domino

et psallere nomini tuo, Altissime,
CEI 2008 92,3 annunciare al mattino il tuo amore,
la tua fedeltà lungo la notte,

Nova Vulgata
Ps92,3annuntiare mane misericordiam tuam

et veritatem tuam per noctem,
CEI 2008 92,4 sulle dieci corde e sull'arpa,
con arie sulla cetra.

Nova Vulgata
Ps92,4in decachordo et psalterio,

cum cantico in cithara.
 
CEI 2008 92,5 Perché mi dai gioia, Signore, con le tue meraviglie,
esulto per l'opera delle tue mani.

Nova Vulgata
Ps92,5Quia delectasti me, Domine, in factura tua,

et in operibus manuum tuarum exsultabo.
CEI 2008 92,6 Come sono grandi le tue opere, Signore,
quanto profondi i tuoi pensieri!

Nova Vulgata
Ps92,6Quam magnificata sunt opera tua, Domine:

nimis profundae factae sunt cogitationes tuae.
CEI 2008 92,7 L'uomo insensato non li conosce
e lo stolto non li capisce:

CEI 2008 92,8 se i malvagi spuntano come l'erba
e fioriscono tutti i malfattori,
è solo per la loro eterna rovina,

Nova Vulgata
Ps92,8Cum germinaverint peccatores sicut fenum,

et floruerint omnes, qui operantur iniquitatem,

hoc tamen erit ad interitum in saeculum saeculi;
CEI 2008 92,9 ma tu, o Signore, sei l'eccelso per sempre.

Nova Vulgata
Ps92,9tu autem altissimus in aeternum, Domine.
 
CEI 2008 92,10 Ecco, i tuoi nemici, o Signore,
i tuoi nemici, ecco, periranno,
saranno dispersi tutti i malfattori.

Nova Vulgata
Ps92,10Quoniam ecce inimici tui, Domine,

quoniam ecce inimici tui peribunt,

et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
CEI 2008 92,11 Tu mi doni la forza di un bufalo,
mi hai cosparso di olio splendente.

Nova Vulgata
Ps92,11Exaltabis sicut unicornis cornu meum,

perfusus sum oleo uberi.
CEI 2008 92,12 I miei occhi disprezzeranno i miei nemici
e, contro quelli che mi assalgono,
i miei orecchi udranno sventure.

Nova Vulgata
Ps92,12Et despiciet oculus meus inimicos meos,

et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
 
CEI 2008 Il giusto fiorirà come palma,
crescerà come cedro del Libano;

92,13 palma e cedro: evocano bellezza e longevità. Il Libano era famoso per i suoi cedri.
Nova Vulgata
Ps92,13Iustus ut palma florebit,

sicut cedrus Libani succrescet.
CEI 2008 92,14 piantati nella casa del Signore,
fioriranno negli atri del nostro Dio.

Nova Vulgata
Ps92,14Plantati in domo Domini,

in atriis Dei nostri florebunt.
CEI 2008 92,15 Nella vecchiaia daranno ancora frutti,
saranno verdi e rigogliosi,

Nova Vulgata
Ps92,15Adhuc fructus dabunt in senecta,

uberes et bene virentes erunt,
CEI 2008 92,16 per annunciare quanto è retto il Signore,
mia roccia: in lui non c'è malvagità.



Nova Vulgata
Ps92,16ut annuntient quoniam rectus Dominus,

refugium meum, et non est iniquitas in eo.