Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 9

Luca

CEI 2008 Torna al libro

CEI 1974

Ascolta Scarica audio
CEI 2008 9 Convocò i Dodici e diede loro forza e potere su tutti i demòni e di guarire le malattie.
9,1-6  Missione dei dodici apostoli (vedi Mt 10,1.5-14; Mc 6,7-13)
CEI 1974 Lc Egli allora chiamò a sé i Dodici e diede loro potere e autorità su tutti i demòni e di curare le malattie.
9,1 Cfr. Mt 10, 1-7. cfr. Mt 9, 11-14. cfr. Mc 6, 7-13.
CEI 2008 9,2E li mandò ad annunciare il regno di Dio e a guarire gli infermi.
CEI 1974 Lc9,2 E li mandò ad annunziare il regno di Dio e a guarire gli infermi.
CEI 2008 9,3Disse loro: "Non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né sacca, né pane, né denaro, e non portatevi due tuniche.
CEI 1974 Lc9,3 Disse loro: "Non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né bisaccia, né pane, né denaro, né due tuniche per ciascuno.
CEI 2008 9,4In qualunque casa entriate, rimanete là, e di là poi ripartite.
CEI 1974 Lc9,4 In qualunque casa entriate, là rimanete e di là poi riprendete il cammino.
CEI 2008 9,5Quanto a coloro che non vi accolgono, uscite dalla loro città e scuotete la polvere dai vostri piedi come testimonianza contro di loro".
CEI 1974 Lc9,5 Quanto a coloro che non vi accolgono, nell`uscire dalla loro città, scuotete la polvere dai vostri piedi, a testimonianza contro di essi".
CEI 2008 9,6Allora essi uscirono e giravano di villaggio in villaggio, ovunque annunciando la buona notizia e operando guarigioni.
CEI 1974 Lc9,6 Allora essi partirono e passavano di villaggio in villaggio, annunziando dovunque la buona novella e operando guarigioni.
Il dubbio di Erode
CEI 2008 Il tetrarca Erode sentì parlare di tutti questi avvenimenti e non sapeva che cosa pensare, perché alcuni dicevano: "Giovanni è risorto dai morti",
9,7-9  Dubbio di Erode su Gesù (vedi Mt 14,1-2; Mc 6,14-16)
CEI 1974 Lc Intanto il tetrarca Erode sentì parlare di tutti questi avvenimenti e non sapeva che cosa pensare, perché alcuni dicevano: "Giovanni è risuscitato dai morti",
9,7 Cfr. Mt 14, 1-2. cfr. Mc 6, 14-16.
CEI 2008 9,8altri: "È apparso Elia", e altri ancora: "È risorto uno degli antichi profeti".
CEI 1974 Lc9,8 altri: "E` apparso Elia", e altri ancora: "E` risorto uno degli antichi profeti".
CEI 2008 9,9Ma Erode diceva: "Giovanni, l'ho fatto decapitare io; chi è dunque costui, del quale sento dire queste cose?". E cercava di vederlo.
CEI 1974 Lc9,9 Ma Erode diceva: "Giovanni l`ho fatto decapitare io; chi è dunque costui, del quale sento dire tali cose?". E cercava di vederlo.
Il ritorno degli Apostoli
CEI 2008 Al loro ritorno, gli apostoli raccontarono a Gesù tutto quello che avevano fatto. Allora li prese con sé e si ritirò in disparte, verso una città chiamata Betsàida.
9,10-11  Ritorno degli apostoli (vedi Mt 14,13-14; Mc 6,30-31)
CEI 1974 Lc Al loro ritorno, gli apostoli raccontarono a Gesù tutto quello che avevano fatto. Allora li prese con sé e si ritirò verso una città chiamata Betsàida.
9,10 Cfr. Mt 14,13-21. cfr. Mc 6,30-44. cfr. Gv 6, 1-13: è il solo miracolo raccontato da tutti e quattro i vangeli.
CEI 2008 9,11Ma le folle vennero a saperlo e lo seguirono. Egli le accolse e prese a parlare loro del regno di Dio e a guarire quanti avevano bisogno di cure.
CEI 1974 Lc9,11 Ma le folle lo seppero e lo seguirono. Egli le accolse e prese a parlar loro del regno di Dio e a guarire quanti avevan bisogno di cure.
Moltiplicazione dei pani
CEI 2008 Il giorno cominciava a declinare e i Dodici gli si avvicinarono dicendo: "Congeda la folla perché vada nei villaggi e nelle campagne dei dintorni, per alloggiare e trovare cibo: qui siamo in una zona deserta".
9,12-17  Gesù moltiplica i pani e i pesci (vedi Mt 14,15-21; Mc 6,32-44; Gv 6,1-15)
 È il solo miracolo raccontato da tutti e quattro i vangeli. Luca accentua le corrispondenze di esso con l’ultima cena del Signore (vedi 22,19).
CEI 1974 Lc9,12 Il giorno cominciava a declinare e i Dodici gli si avvicinarono dicendo: "Congeda la folla, perché vada nei villaggi e nelle campagne dintorno per alloggiare e trovar cibo, poiché qui siamo in una zona deserta".
CEI 2008 9,13Gesù disse loro: "Voi stessi date loro da mangiare". Ma essi risposero: "Non abbiamo che cinque pani e due pesci, a meno che non andiamo noi a comprare viveri per tutta questa gente".
CEI 1974 Lc9,13 Gesù disse loro: "Dategli voi stessi da mangiare". Ma essi risposero: "Non abbiamo che cinque pani e due pesci, a meno che non andiamo noi a comprare viveri per tutta questa gente".
CEI 2008 9,14C'erano infatti circa cinquemila uomini. Egli disse ai suoi discepoli: "Fateli sedere a gruppi di cinquanta circa".
CEI 1974 Lc C`erano infatti circa cinquemila uomini. Egli disse ai discepoli: "Fateli sedere per gruppi di cinquanta".
9,14 cfr. Mt 14, 21.
CEI 2008 9,15Fecero così e li fecero sedere tutti quanti.
CEI 1974 Lc9,15 Così fecero e li invitarono a sedersi tutti quanti.
CEI 2008 9,16Egli prese i cinque pani e i due pesci, alzò gli occhi al cielo, recitò su di essi la benedizione, li spezzò e li dava ai discepoli perché li distribuissero alla folla.
CEI 1974 Lc9,16 Allora egli prese i cinque pani e i due pesci e, levati gli occhi al cielo, li benedisse, li spezzò e li diede ai discepoli perché li distribuissero alla folla.
CEI 2008 9,17Tutti mangiarono a sazietà e furono portati via i pezzi loro avanzati: dodici ceste.
CEI 1974 Lc9,17 Tutti mangiarono e si saziarono e delle parti loro avanzate furono portate via dodici ceste.
Confessione di Pietro
CEI 2008 Un giorno Gesù si trovava in un luogo solitario a pregare. I discepoli erano con lui ed egli pose loro questa domanda: "Le folle, chi dicono che io sia?".
9,18-20  Pietro dichiara la sua fede in Gesù (vedi Mt 16,13-20; Mc 8,27-30)
CEI 1974 Lc Un giorno, mentre Gesù si trovava in un luogo appartato a pregare e i discepoli erano con lui, pose loro questa domanda: "Chi sono io secondo la gente?".
9,18 Cfr. Mt 16,13-23. cfr. Mc 8,27-33.
CEI 2008 9,19Essi risposero: "Giovanni il Battista; altri dicono Elia; altri uno degli antichi profeti che è risorto".
CEI 1974 Lc9,19 Essi risposero: "Per alcuni Giovanni il Battista, per altri Elia, per altri uno degli antichi profeti che è risorto".
CEI 2008 9,20Allora domandò loro: "Ma voi, chi dite che io sia?". Pietro rispose: "Il Cristo di Dio".
CEI 1974 Lc9,20 Allora domandò: "Ma voi chi dite che io sia?". Pietro, prendendo la parola, rispose: "Il Cristo di Dio".
CEI 2008 Egli ordinò loro severamente di non riferirlo ad alcuno.
9,21-27  Primo annuncio della morte e della risurrezione (vedi Mt 16,21.24-28; Mc 8,31.34-38)
CEI 1974 Lc9,21 Egli allora ordinò loro severamente di non riferirlo a nessuno.
CEI 2008 9,22"Il Figlio dell'uomo - disse - deve soffrire molto, essere rifiutato dagli anziani, dai capi dei sacerdoti e dagli scribi, venire ucciso e risorgere il terzo giorno".
CEI 1974 Lc9,22 "Il Figlio dell`uomo, disse, deve soffrire molto, essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, esser messo a morte e risorgere il terzo giorno".
L` abnegazione cristiana
CEI 2008 9,23Poi, a tutti, diceva: "Se qualcuno vuole venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua.
CEI 1974 Lc E poi, a tutti, diceva: "Se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua.
9,23 Cfr. Mt 16, 24-28. cfr. Mc 8,34. cfr. Mc 9, 1.
CEI 2008 9,24Chi vuole salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per causa mia, la salverà.
CEI 1974 Lc9,24 Chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà.
CEI 2008 9,25Infatti, quale vantaggio ha un uomo che guadagna il mondo intero, ma perde o rovina se stesso?
CEI 1974 Lc9,25 Che giova all`uomo guadagnare il mondo intero, se poi si perde o rovina se stesso?
CEI 2008 9,26Chi si vergognerà di me e delle mie parole, di lui si vergognerà il Figlio dell'uomo quando verrà nella gloria sua e del Padre e degli angeli santi.
CEI 1974 Lc9,26 Chi si vergognerà di me e delle mie parole, di lui si vergognerà il Figlio dell`uomo, quando verrà nella gloria sua e del Padre e degli angeli santi.
CEI 2008 9,27In verità io vi dico: vi sono alcuni, qui presenti, che non morranno prima di aver visto il regno di Dio".
CEI 1974 Lc9,27 In verità vi dico: vi sono alcuni qui presenti, che non morranno prima di aver visto il regno di Dio".
La trasfigurazione
CEI 2008 Circa otto giorni dopo questi discorsi, Gesù prese con sé Pietro, Giovanni e Giacomo e salì sul monte a pregare.
9,28-36  La trasfigurazione di Gesù (vedi Mt 17,1-9; Mc 9,2-8)
CEI 1974 Lc Circa otto giorni dopo questi discorsi, prese con sé Pietro, Giovanni e Giacomo e salì sul monte a pregare.
9,28 Cfr. Mt 17, 1-9. cfr. Mc 9, 2-10.
CEI 2008 9,29Mentre pregava, il suo volto cambiò d'aspetto e la sua veste divenne candida e sfolgorante.
CEI 1974 Lc9,29 E, mentre pregava, il suo volto cambiò d`aspetto e la sua veste divenne candida e sfolgorante.
CEI 2008 9,30Ed ecco, due uomini conversavano con lui: erano Mosè ed Elia,
CEI 1974 Lc9,30 Ed ecco due uomini parlavano con lui: erano Mosè ed Elia,
CEI 2008 apparsi nella gloria, e parlavano del suo esodo, che stava per compiersi a Gerusalemme.
9,31 del suo esodo: della sua morte.
CEI 1974 Lc apparsi nella loro gloria, e parlavano della sua dipartita che avrebbe portato a compimento a Gerusalemme.
9,31 La dipartita è la morte. Lc mette in evidenza che la fine tragica di Cristo non è il risultato delle circostanze, ma risponde a un preciso piano di Dio, espresso dalle profezie: cfr. 24, 26 ss. E' ciò che equivalentemente dice la trasfigurazione: Cristo Dio potrebbe sottrarsi a ogni potenza umana.
CEI 2008 9,32Pietro e i suoi compagni erano oppressi dal sonno; ma, quando si svegliarono, videro la sua gloria e i due uomini che stavano con lui.
CEI 1974 Lc9,32 Pietro e i suoi compagni erano oppressi dal sonno; tuttavia restarono svegli e videro la sua gloria e i due uomini che stavano con lui.
CEI 2008 9,33Mentre questi si separavano da lui, Pietro disse a Gesù: "Maestro, è bello per noi essere qui. Facciamo tre capanne, una per te, una per Mosè e una per Elia". Egli non sapeva quello che diceva.
CEI 1974 Lc9,33 Mentre questi si separavano da lui, Pietro disse a Gesù: "Maestro, è bello per noi stare qui. Facciamo tre tende, una per te, una per Mosè e una per Elia". Egli non sapeva quel che diceva.
CEI 2008 9,34Mentre parlava così, venne una nube e li coprì con la sua ombra. All'entrare nella nube, ebbero paura.
CEI 1974 Lc9,34 Mentre parlava così, venne una nube e li avvolse; all`entrare in quella nube, ebbero paura.
CEI 2008 9,35E dalla nube uscì una voce, che diceva: "Questi è il Figlio mio, l'eletto; ascoltatelo!".
CEI 1974 Lc9,35 E dalla nube uscì una voce, che diceva: "Questi è il Figlio mio, l`eletto; ascoltatelo".
CEI 2008 9,36Appena la voce cessò, restò Gesù solo. Essi tacquero e in quei giorni non riferirono a nessuno ciò che avevano visto.
CEI 1974 Lc9,36 Appena la voce cessò, Gesù restò solo. Essi tacquero e in quei giorni non riferirono ad alcuno ciò che avevano visto.
L` epilettico guarito
CEI 2008 Il giorno seguente, quando furono discesi dal monte, una grande folla gli venne incontro.
9,37-43a  Gesù guarisce un epilettico (vedi Mt 17,14-18; Mc 9,14-27)
CEI 1974 Lc Il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro.
9,37 Cfr. Mt 17, 14-18. cfr. Mc 9, 14-27.
CEI 2008 9,38A un tratto, dalla folla un uomo si mise a gridare: "Maestro, ti prego, volgi lo sguardo a mio figlio, perché è l'unico che ho!
CEI 1974 Lc9,38 A un tratto dalla folla un uomo si mise a gridare: "Maestro, ti prego di volgere lo sguardo a mio figlio, perché è l`unico che ho.
CEI 2008 9,39Ecco, uno spirito lo afferra e improvvisamente si mette a gridare, lo scuote, provocandogli bava alla bocca, se ne allontana a stento e lo lascia sfinito.
CEI 1974 Lc9,39 Ecco, uno spirito lo afferra e subito egli grida, lo scuote ed egli dà schiuma e solo a fatica se ne allontana lasciandolo sfinito.
CEI 2008 9,40Ho pregato i tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti".
CEI 1974 Lc9,40 o pregato i tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti".
CEI 2008 9,41Gesù rispose: "O generazione incredula e perversa, fino a quando sarò con voi e vi sopporterò? Conduci qui tuo figlio".
CEI 1974 Lc9,41 Gesù rispose: "O generazione incredula e perversa, fino a quando sarò con voi e vi sopporterò? Conducimi qui tuo figlio".
CEI 2008 9,42Mentre questi si avvicinava, il demonio lo gettò a terra scuotendolo con convulsioni. Gesù minacciò lo spirito impuro, guarì il fanciullo e lo consegnò a suo padre.
CEI 1974 Lc9,42 Mentre questi si avvicinava, il demonio lo gettò per terra agitandolo con convulsioni. Gesù minacciò lo spirito immondo, risanò il fanciullo e lo consegnò a suo padre.
CEI 2008 E tutti restavano stupiti di fronte alla grandezza di Dio.
Mentre tutti erano ammirati di tutte le cose che faceva, disse ai suoi discepoli:
9,43b-45  Secondo annuncio della passione di Gesù (vedi Mt 17,22-23; Mc 9,30-32)
 Luca sottolinea l’incomprensione dei discepoli di fronte al mistero della morte di Gesù. Solo dopo la risurrezione essi cominceranno a capire (vedi 24,25-27.44-46).
CEI 1974 Lc E tutti furono stupiti per la grandezza di Dio.
Predizione della Passione Mentre tutti erano pieni di meraviglia per tutte le cose che faceva, disse ai suoi discepoli:
9,43 Cfr. Mt 17, 22-23. cfr. Mc 9, 30-32.
CEI 2008 9,44"Mettetevi bene in mente queste parole: il Figlio dell'uomo sta per essere consegnato nelle mani degli uomini".
CEI 1974 Lc9,44 "Mettetevi bene in mente queste parole: Il Figlio dell`uomo sta per esser consegnato in mano degli uomini".
CEI 2008 9,45Essi però non capivano queste parole: restavano per loro così misteriose che non ne coglievano il senso, e avevano timore di interrogarlo su questo argomento.
CEI 1974 Lc Ma essi non comprendevano questa frase; per loro restava così misteriosa che non ne comprendevano il senso e avevano paura a rivolgergli domande su tale argomento.
Umiltà cristiana
9,45 Cfr. Dovranno aspettare la risurrezione di Cristo per capire: cfr. 24, 25-27. cfr. 44-46.
CEI 2008 Nacque poi una discussione tra loro, chi di loro fosse più grande.
9,46-48  Chi è più grande? (vedi Mt 18,1-5; Mc 9,33-37)
CEI 1974 Lc Frattanto sorse una discussione tra loro, chi di essi fosse il più grande.
9,46 Cfr. Mt 18, 1-5. cfr. Mc 9, 33-40.
CEI 2008 9,47Allora Gesù, conoscendo il pensiero del loro cuore, prese un bambino, se lo mise vicino
CEI 1974 Lc9,47 Allora Gesù, conoscendo il pensiero del loro cuore, prese un fanciullo, se lo mise vicino e disse:
CEI 2008 9,48e disse loro: "Chi accoglierà questo bambino nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato. Chi infatti è il più piccolo fra tutti voi, questi è grande".
CEI 1974 Lc9,48 "Chi accoglie questo fanciullo nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato. Poiché chi è il più piccolo tra tutti voi, questi è grande".
CEI 2008 Giovanni prese la parola dicendo: "Maestro, abbiamo visto uno che scacciava demòni nel tuo nome e glielo abbiamo impedito, perché non ti segue insieme con noi".
9,49-50 Chi non è contro di voi, è per voi (vedi Mc 9,38-40)
CEI 1974 Lc9,49 Giovanni prese la parola dicendo: "Maestro, abbiamo visto un tale che scacciava demòni nel tuo nome e glielo abbiamo impedito, perché non è con noi tra i tuoi seguaci".
CEI 2008 9,50Ma Gesù gli rispose: "Non lo impedite, perché chi non è contro di voi, è per voi".
CEI 1974 Lc9,50 Ma Gesù gli rispose: "Non glielo impedite, perché chi non è contro di voi, è per voi".
"Non glielo impedite, perché chi non è contro di voi, è per voi".
Gesù respinto dai Samaritani
CEI 2008 Mentre stavano compiendosi i giorni in cui sarebbe stato elevato in alto , egli prese la ferma decisione di mettersi in cammino verso Gerusalemme
9,51 IN CAMMINO VERSO GERUSALEMME (9,51-19,27)
-19,27 La sezione, presente anche negli altri sinottici, assume in Luca un grande sviluppo. Le diverse tradizioni che Luca ha inserito nella cornice di un viaggio sono da leggersi nella prospettiva della passione, morte e risurrezione di Gesù.
I Samaritani respingono Gesù
 prese la ferma decisione: il testo greco dice alla lettera “indurì il suo volto”, espressione che nei profeti indica l’attitudine ad affrontare con coraggio gli avversari, a motivo della parola di Dio.
CEI 1974 Lc Mentre stavano compiendosi i giorni in cui sarebbe stato tolto dal mondo, si diresse decisamente verso Gerusalemme
9,51 Di qui a cfr. 19, 18 Lc inserisce nell'itinerario di Gesù verso Gerusalemme, durato più di due mesi, vari insegnamenti disincagliati dalla loro cronologia.
CEI 2008 9,52e mandò messaggeri davanti a sé. Questi si incamminarono ed entrarono in un villaggio di Samaritani per preparargli l'ingresso.
CEI 1974 Lc9,52 e mandò avanti dei messaggeri. Questi si incamminarono ed entrarono in un villaggio di Samaritani per fare i preparativi per lui.
CEI 2008 Ma essi non vollero riceverlo, perché era chiaramente in cammino verso Gerusalemme.
9,53  I Samaritani negano l’ospitalità a Gesù perché rifiutavano il tempio di Gerusalemme (vedi Gv 4,4.9.20).
CEI 1974 Lc Ma essi non vollero riceverlo, perché era diretto verso Gerusalemme.
9,53 cfr. Gv 4, 4. cfr. Gv 9, 20. I Samaritani rifiutavano il tempio di Gerusalemme.
CEI 2008 9,54Quando videro ciò, i discepoli Giacomo e Giovanni dissero: "Signore, vuoi che diciamo che scenda un fuoco dal cielo e li consumi?".
CEI 1974 Lc Quando videro ciò, i discepoli Giacomo e Giovanni dissero: "Signore, vuoi che diciamo che scenda un fuoco dal cielo e li consumi?".
9,54 cfr 2 Re 1, 10-12.
CEI 2008 9,55Si voltò e li rimproverò.
CEI 1974 Lc9,55 Ma Gesù si voltò e li rimproverò.
CEI 2008 9,56E si misero in cammino verso un altro villaggio.
CEI 1974 Lc9,56 E si avviarono verso un altro villaggio.
Come seguire Gesù
CEI 2008 Mentre camminavano per la strada, un tale gli disse: "Ti seguirò dovunque tu vada".
9,57-62  Come seguire Gesù (vedi Mt 8,18-22)
CEI 1974 Lc Mentre andavano per la strada, un tale gli disse: "Ti seguirò dovunque tu vada".
9,57 Cfr. Mt 8,19-22.
CEI 2008 9,58E Gesù gli rispose: "Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo".
CEI 1974 Lc9,58 Gesù gli rispose: "Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell`uomo non ha dove posare il capo".
CEI 2008 9,59A un altro disse: "Seguimi". E costui rispose: "Signore, permettimi di andare prima a seppellire mio padre".
CEI 1974 Lc9,59 A un altro disse: "Seguimi". E costui rispose: "Signore, concedimi di andare prima a seppellire mio padre".
CEI 2008 9,60Gli replicò: "Lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu invece va' e annuncia il regno di Dio".
CEI 1974 Lc9,60 Gesù replicò: "Lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu và e annunzia il regno di Dio".
CEI 2008 9,61Un altro disse: "Ti seguirò, Signore; prima però lascia che io mi congedi da quelli di casa mia".
CEI 1974 Lc9,61 Un altro disse: "Ti seguirò, Signore, ma prima lascia che io mi congedi da quelli di casa".
CEI 2008 9,62Ma Gesù gli rispose: "Nessuno che mette mano all'aratro e poi si volge indietro è adatto per il regno di Dio".


CEI 1974 Lc9,62 Ma Gesù gli rispose: "Nessuno che ha messo mano all`aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio".