Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Giobbe - 29

Giobbe

AT ebraico Torna al libro

Nova Vulgata

AT ebraico 29 29,1 וַיֹּ֣סֶף אִ֭יּוֹב שְׂאֵ֥ת מְשָׁל֗וֹ וַיֹּאמַֽר׃
Nova Vulgata Iob29,1Addidit quoque Iob assumens parabolam suam et dixit:
AT ebraico 29,2 מִֽי־יִתְּנֵ֥נִי כְיַרְחֵי־קֶ֑דֶם כִּ֝ימֵ֗י אֱל֣וֹהַּ יִשְׁמְרֵֽנִי׃
Nova Vulgata
Iob29,2«Quis mihi tribuat, ut sim iuxta menses pristinos,

secundum dies, quibus Deus custodiebat me?
AT ebraico 29,3 בְּהִלּ֣וֹ נֵ֭רוֹ עֲלֵ֣י רֹאשִׁ֑י לְ֝אוֹרוֹ אֵ֣לֶךְ חֹֽשֶׁךְ׃
Nova Vulgata
Iob29,3Quando splendebat lucerna eius super caput meum,

et ad lumen eius ambulabam in tenebris.
AT ebraico 29,4 כַּאֲשֶׁ֣ר הָ֭יִיתִי בִּימֵ֣י חָרְפִּ֑י בְּס֥וֹד אֱ֝ל֗וֹהַּ עֲלֵ֣י אָהֳלִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,4Sicut fui in diebus adulescentiae meae,

quando familiaris Deus erat in tabernaculo meo,
AT ebraico 29,5 בְּע֣וֹד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבוֹתַ֣י נְעָרָֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,5quando erat Omnipotens mecum,
et in circuitu meo pueri mei,
AT ebraico 29,6 בִּרְחֹ֣ץ הֲלִיכַ֣י בְּחֵמָ֑ה וְצ֥וּר יָצ֥וּק עִ֝מָּדִ֗י פַּלְגֵי־שָֽׁמֶן׃
Nova Vulgata
Iob29,6quando lavabam pedes meos lacte,

et petra fundebat mihi rivos olei.
AT ebraico 29,7 בְּצֵ֣אתִי שַׁ֣עַר עֲלֵי־קָ֑רֶת בָּ֝רְח֗וֹב אָכִ֥ין מוֹשָׁבִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,7Quando procedebam ad portam civitatis

et in platea parabam cathedram mihi,
AT ebraico 29,8 רָא֣וּנִי נְעָרִ֣ים וְנֶחְבָּ֑אוּ וִֽ֝ישִׁישִׁים קָ֣מוּ עָמָֽדוּ׃
Nova Vulgata
Iob29,8videbant me iuvenes et abscondebantur,

et senes assurgentes stabant.
AT ebraico 29,9 שָׂ֭רִים עָצְר֣וּ בְמִלִּ֑ים וְ֝כַ֗ף יָשִׂ֥ימוּ לְפִיהֶֽם׃
Nova Vulgata
Iob29,9Principes cessabant loqui

et digitum superponebant ori suo.
AT ebraico 29,10 קוֹל־נְגִידִ֥ים נֶחְבָּ֑אוּ וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם לְחִכָּ֥ם דָּבֵֽקָה׃
Nova Vulgata
Iob29,10Vocem suam cohibebant duces,

et lingua eorum palato suo adhaerebat.
AT ebraico 29,11 כִּ֤י אֹ֣זֶן שָׁ֭מְעָה וַֽתְּאַשְּׁרֵ֑נִי וְעַ֥יִן רָ֝אֲתָ֗ה וַתְּעִידֵֽנִי׃
Nova Vulgata
Iob29,11Auris audiens beatificabat me,

et oculus videns testimonium reddebat mihi,
AT ebraico 29,12 כִּֽי־אֲ֭מַלֵּט עָנִ֣י מְשַׁוֵּ֑עַ וְ֝יָת֗וֹם וְֽלֹא־עֹזֵ֥ר לֽוֹ׃
Nova Vulgata
Iob29,12eo quod liberassem pauperem vociferantem

et pupillum, cui non esset adiutor.
AT ebraico 29,13 בִּרְכַּ֣ת אֹ֭בֵד עָלַ֣י תָּבֹ֑א וְלֵ֖ב אַלְמָנָ֣ה אַרְנִֽן׃
Nova Vulgata
Iob29,13Benedictio perituri super me veniebat,

et cor viduae iubilare feci.
AT ebraico 29,14 צֶ֣דֶק לָ֭בַשְׁתִּי וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי כִּֽמְעִ֥יל וְ֝צָנִ֗יף מִשְׁפָּטִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,14Iustitia indutus sum et vestivi me,

sicut vestimento et diademate, iudicio meo.
AT ebraico 29,15 עֵינַ֣יִם הָ֭יִיתִי לַֽעִוֵּ֑ר וְרַגְלַ֖יִם לַפִּסֵּ֣חַ אָֽנִי׃
Nova Vulgata
Iob29,15Oculus fui caeco

et pes claudo;
AT ebraico 29,16 אָ֣ב אָ֭נֹכִֽי לָֽאֶבְיוֹנִ֑ים וְרִ֖ב לֹא־יָדַ֣עְתִּי אֶחְקְרֵֽהוּ׃
Nova Vulgata
Iob29,16pater eram pauperum

et causam viri ignoti diligentissime investigabam.
AT ebraico 29,17 וָֽ֭אֲשַׁבְּרָה מְתַלְּע֣וֹת עַוָּ֑ל וּ֝מִשִּׁנָּ֗יו אַשְׁלִ֥יךְ טָֽרֶף׃
Nova Vulgata
Iob29,17Conterebam molas iniqui

et de dentibus illius auferebam praedam.
AT ebraico 29,18 וָ֭אֹמַר עִם־קִנִּ֣י אֶגְוָ֑ע וְ֝כַח֗וֹל אַרְבֶּ֥ה יָמִֽים׃
Nova Vulgata
Iob29,18Dicebamque: In nidulo meo moriar

et sicut palma multiplicabo dies.
AT ebraico 29,19 שָׁרְשִׁ֣י פָת֣וּחַ אֱלֵי־מָ֑יִם וְ֝טַ֗ל יָלִ֥ין בִּקְצִירִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,19Radix mea aperta est secus aquas,

et ros morabitur in ramis meis.
AT ebraico 29,20 כְּ֭בוֹדִי חָדָ֣שׁ עִמָּדִ֑י וְ֝קַשְׁתִּ֗י בְּיָדִ֥י תַחֲלִֽיף׃
Nova Vulgata
Iob29,20Gloria mea semper innovabitur,

et arcus meus in manu mea instaurabitur.
AT ebraico 29,21 לִֽי־שָׁמְע֥וּ וְיִחֵ֑לּוּ וְ֝יִדְּמ֗וּ לְמ֣וֹ עֲצָתִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,21Qui me audiebant, blandiebantur
e
t intenti tacebant ad consilium meum.
AT ebraico 29,22 אַחֲרֵ֣י דְ֭בָרִי לֹ֣א יִשְׁנ֑וּ וְ֝עָלֵ֗ימוֹ תִּטֹּ֥ף מִלָּתִֽי׃
Nova Vulgata
Iob29,22Verbis meis addere nihil audebant,

et super illos stillabat eloquium meum.
AT ebraico 29,23 וְיִֽחֲל֣וּ כַמָּטָ֣ר לִ֑י וּ֝פִיהֶ֗ם פָּעֲר֥וּ לְמַלְקֽוֹשׁ׃
Nova Vulgata
Iob29,23Exspectabant me sicut pluviam

et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum.
AT ebraico 29,24 אֶשְׂחַ֣ק אֲ֭לֵהֶם לֹ֣א יַאֲמִ֑ינוּ וְא֥וֹר פָּ֝נַ֗י לֹ֣א יַפִּילֽוּן׃
Nova Vulgata
Iob29,24Si quando ridebam ad eos, non credebant,

et lux vultus mei non cadebat in terram.
AT ebraico 29,25 אֶֽבֲחַ֣ר דַּרְכָּם֮ וְאֵשֵׁ֪ב רֹ֥אשׁ וְ֭אֶשְׁכּוֹן כְּמֶ֣לֶךְ בַּגְּד֑וּד כַּאֲשֶׁ֖ר אֲבֵלִ֣ים יְנַחֵֽם׃
Nova Vulgata
Iob29,25Si voluissem ire ad eos, sedebam primus;

cumque sederem quasi rex, circumstante exercitu,

eram tamen maerentium consolator.