Salmi
AT ebraico Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Sal Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
13,1
L’insistente richiesta di aiuto al Signore, formulata mediante il grido caratteristico delle suppliche (Fino a quando, Signore? vv. 2-3; vedi Sal 6,4 e nota), ha origine dalle angosce e dai pericoli che minacciano il giusto. Anche Dio sembra dimenticarsi del suo fedele, che dal profondo della sofferenza ravviva la sua fiducia, prorompendo in un inno di lode.
AT ebraico
13,2 עַד־אָ֣נָה יְ֭הוָה תִּשְׁכָּחֵ֣נִי נֶ֑צַח עַד־אָ֓נָה ׀ תַּסְתִּ֖יר אֶת־פָּנֶ֣יךָ מִמֶּֽנִּי׃
CEI 2008
Sal13,2 Fino a quando, Signore, continuerai a dimenticarmi?
Fino a quando mi nasconderai il tuo volto?
Fino a quando mi nasconderai il tuo volto?
AT ebraico
13,3 עַד־אָ֨נָה אָשִׁ֪ית עֵצ֡וֹת בְּנַפְשִׁ֗י יָג֣וֹן בִּלְבָבִ֣י יוֹמָ֑ם עַד־אָ֓נָה ׀ יָר֖וּם אֹיְבִ֣י עָלָֽי׃
CEI 2008
Sal Fino a quando nell'anima mia addenserò pensieri,
tristezza nel mio cuore tutto il giorno?
Fino a quando su di me prevarrà il mio nemico?
tristezza nel mio cuore tutto il giorno?
Fino a quando su di me prevarrà il mio nemico?
CEI 2008
Sal13,4 Guarda, rispondimi, Signore, mio Dio,
conserva la luce ai miei occhi,
perché non mi sorprenda il sonno della morte,
conserva la luce ai miei occhi,
perché non mi sorprenda il sonno della morte,
CEI 2008
Sal13,5 perché il mio nemico non dica: "L'ho vinto!"
e non esultino i miei avversari se io vacillo.
e non esultino i miei avversari se io vacillo.
AT ebraico
13,6 וַאֲנִ֤י ׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ אָשִׁ֥ירָה לַיהוָ֑ה כִּ֖י גָמַ֣ל עָלָֽי׃
CEI 2008
Sal13,6 Ma io nella tua fedeltà ho confidato;
esulterà il mio cuore nella tua salvezza,
canterò al Signore, che mi ha beneficato.
esulterà il mio cuore nella tua salvezza,
canterò al Signore, che mi ha beneficato.