Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 136

Salmi

AT ebraico Torna al libro

Nova Vulgata

AT ebraico 136 136,1 הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,1ALLELUIA.

Confitemini Domino, quoniam bonus,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,2 ה֭וֹדוּ לֵֽאלֹהֵ֣י הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,2Confitemini Deo deorum,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,3 ה֭וֹדוּ לַאֲדֹנֵ֣י הָאֲדֹנִ֑ים כִּ֖י לְעֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,3Confitemini Domino dominorum,

quoniam in aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,4 לְעֹ֘שֵׂ֤ה נִפְלָא֣וֹת גְּדֹל֣וֹת לְבַדּ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,4Qui facit mirabilia magna solus,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,5 לְעֹשֵׂ֣ה הַ֭שָּׁמַיִם בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,5Qui fecit caelos in intellectu,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,6 לְרֹקַ֣ע הָ֭אָרֶץ עַל־הַמָּ֑יִם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,6Qui expandit terram super aquas,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,7 לְ֭עֹשֵׂה אוֹרִ֣ים גְּדֹלִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,7Qui fecit luminaria magna,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,8 אֶת־הַ֭שֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת בַּיּ֑וֹם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,8solem, ut praeesset diei,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,9 אֶת־הַיָּרֵ֣חַ וְ֭כוֹכָבִים לְמֶמְשְׁל֣וֹת בַּלָּ֑יְלָה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,9lunam et stellas, ut praeessent nocti,
quoniam in aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,10 לְמַכֵּ֣ה מִ֭צְרַיִם בִּבְכוֹרֵיהֶ֑ם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,10Qui percussit Aegyptum in primogenitis eorum,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,11 וַיּוֹצֵ֣א יִ֭שְׂרָאֵל מִתּוֹכָ֑ם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,11Qui eduxit Israel de medio eorum,

quoniam in aeternum misericordia eius,
AT ebraico 136,12 בְּיָ֣ד חֲ֭זָקָה וּבִזְר֣וֹעַ נְטוּיָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,12in manu potenti et brachio extento,

quoniam in aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,13 לְגֹזֵ֣ר יַם־ס֭וּף לִגְזָרִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,13Qui divisit mare Rubrum in divisiones,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,14 וְהֶעֱבִ֣יר יִשְׂרָאֵ֣ל בְּתוֹכ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
AT ebraico 136,15 וְנִ֘עֵ֤ר פַּרְעֹ֣ה וְחֵיל֣וֹ בְיַם־ס֑וּף כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,15Et excussit pharaonem et virtutem eius in mari Rubro,

quoniam in aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,16 לְמוֹלִ֣יךְ עַ֭מּוֹ בַּמִּדְבָּ֑ר כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,16Qui traduxit populum suum per desertum,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,17 לְ֭מַכֵּה מְלָכִ֣ים גְּדֹלִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,17Qui percussit reges magnos,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,18 וַֽ֭יַּהֲרֹג מְלָכִ֣ים אַדִּירִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,18et occidit reges potentes,

quoniam in aeternum misericordia eius:
AT ebraico 136,19 לְ֭סִיחוֹן מֶ֣לֶךְ הָאֱמֹרִ֑י כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,19Sehon regem Amorraeorum,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,20 וּ֭לְעוֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,20et Og regem Basan,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,21 וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם לְנַחֲלָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,21Et dedit terram eorum hereditatem,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,22 נַ֭חֲלָה לְיִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדּ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,22hereditatem Israel servo suo,

quoniam in aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,23 שֶׁ֭בְּשִׁפְלֵנוּ זָ֣כַר לָ֑נוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,23Qui in humilitate nostra memor fuit nostri,

quoniam in aeternum misericordia eius;
AT ebraico 136,24 וַיִּפְרְקֵ֥נוּ מִצָּרֵ֑ינוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,24et redemit nos ab inimicis nostris,

quoniam in aeternum misericordia eius.
AT ebraico 136,25 נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לְכָל־בָּשָׂ֑ר כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,25Qui dat escam omni carni,

quoniam ìn aeternum misericordia eius.
 
AT ebraico 136,26 ה֭וֹדוּ לְאֵ֣ל הַשָּׁמָ֑יִם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps136,26Confitemini Deo caeli,

quoniam in aeternum misericordia eius.