Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 81

Salmi

AT ebraico Torna al libro

Nova Vulgata

AT ebraico 81 81,1 לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ עַֽל־הַגִּתִּ֬ית לְאָסָֽף׃
Nova Vulgata
Ps81,1Magistro chori. Secundum «Torcularia...». Asaph.
AT ebraico 81,2 הַ֭רְנִינוּ לֵאלֹהִ֣ים עוּזֵּ֑נוּ הָ֝רִ֗יעוּ לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃
Nova Vulgata
Ps81,2Exsultate Deo adiutori nostro,

iubilate Deo Iacob.
AT ebraico 81,3 שְֽׂאוּ־זִ֭מְרָה וּתְנוּ־תֹ֑ף כִּנּ֖וֹר נָעִ֣ים עִם־נָֽבֶל׃
Nova Vulgata
Ps81,3Sumite psalmum et date tympanum,

psalterium iucundum cum cithara.
AT ebraico 81,4 תִּקְע֣וּ בַחֹ֣דֶשׁ שׁוֹפָ֑ר בַּ֝כֵּ֗סֶה לְי֣וֹם חַגֵּֽנוּ׃
Nova Vulgata
Ps81,4Bucinate in neomenia tuba,

in die plenae lunae, in sollemnitate nostra.
 
AT ebraico 81,5 כִּ֤י חֹ֣ק לְיִשְׂרָאֵ֣ל ה֑וּא מִ֝שְׁפָּ֗ט לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃
Nova Vulgata
Ps81,5Quia praeceptum in Israel est,

et iudicium Deo Iacob.
AT ebraico 81,6 עֵ֤דוּת ׀ בִּֽיה֘וֹסֵ֤ף שָׂמ֗וֹ בְּ֭צֵאתוֹ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם שְׂפַ֖ת לֹא־יָדַ֣עְתִּי אֶשְׁמָֽע׃
Nova Vulgata
Ps81,6Testimonium in Ioseph posuit illud,

cum exiret de terra Aegypti;

sermonem, quem non noveram, audivi:
 
AT ebraico 81,7 הֲסִיר֣וֹתִי מִסֵּ֣בֶל שִׁכְמ֑וֹ כַּ֝פָּ֗יו מִדּ֥וּד תַּעֲבֹֽרְנָה׃
Nova Vulgata
Ps81,7«Diverti ab oneribus dorsum eius;

manus eius a cophino recesserunt.
AT ebraico 81,8 בַּצָּרָ֥ה קָרָ֗אתָ וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ אֶ֭עֶנְךָ בְּסֵ֣תֶר רַ֑עַם אֶבְחָֽנְךָ֨ עַל־מֵ֖י מְרִיבָ֣ה סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
Ps81,8In tribulatione invocasti me et liberavi te,

exaudivi te in abscondito tempestatis,

probavi te apud aquam Meriba.
 
AT ebraico 81,9 שְׁמַ֣ע עַ֭מִּי וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל אִם־תִּֽשְׁמַֽע־לִֽי׃
Nova Vulgata
Ps81,9Audi, populus meus, et contestabor te;

Israel, utinam audias me!
AT ebraico 81,10 לֹֽא־יִהְיֶ֣ה בְ֭ךָ אֵ֣ל זָ֑ר וְלֹ֥א תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לְאֵ֣ל נֵכָֽר׃
Nova Vulgata
Ps81,10Non erit in te deus alienus,

neque adorabis deum extraneum.
AT ebraico 81,11 אָנֹכִ֨י ׀ יְה֘וָ֤ה אֱלֹהֶ֗יךָ הַֽ֭מַּעַלְךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הַרְחֶב־פִּ֝֗יךָ וַאֲמַלְאֵֽהוּ׃
Nova Vulgata
Ps81,11Ego enim sum Dominus Deus tuus,

qui eduxi te de terra Aegypti;

dilata os tuum, et implebo illud.
 
AT ebraico 81,12 וְלֹא־שָׁמַ֣ע עַמִּ֣י לְקוֹלִ֑י וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל לֹא־אָ֥בָה לִֽי׃
Nova Vulgata
Ps81,12Et non audivit populus meus vocem meam,

et Israel non intendit mihi.
AT ebraico 81,13 וָֽ֭אֲשַׁלְּחֵהוּ בִּשְׁרִיר֣וּת לִבָּ֑ם יֵ֝לְכ֗וּ בְּֽמוֹעֲצוֹתֵיהֶֽם׃
Nova Vulgata
Ps81,13Et dimisi eos secundum duritiam cordis eorum,

ibunt in adinventionibus suis.
 
AT ebraico 81,14 ל֗וּ עַ֭מִּי שֹׁמֵ֣עַֽ לִ֑י יִ֝שְׂרָאֵ֗ל בִּדְרָכַ֥י יְהַלֵּֽכוּ׃
Nova Vulgata
Ps81,14Si populus meus audisset me,

Israel si in viis meis ambulasset!
AT ebraico 81,15 כִּ֭מְעַט אוֹיְבֵיהֶ֣ם אַכְנִ֑יעַ וְעַ֥ל צָ֝רֵיהֶ֗ם אָשִׁ֥יב יָדִֽי׃
Nova Vulgata
Ps81,15In brevi inimicos eorum humiliassem

et super tribulantes eos misissem manum meam.
 
AT ebraico 81,16 מְשַׂנְאֵ֣י יְ֭הוָה יְכַֽחֲשׁוּ־ל֑וֹ וִיהִ֖י עִתָּ֣ם לְעוֹלָֽם׃
Nova Vulgata
Ps81,16Inimici Domini blandirentur ei,

et esset sors eorum in saecula;
AT ebraico 81,17 וַֽ֭יַּאֲכִילֵהוּ מֵחֵ֣לֶב חִטָּ֑ה וּ֝מִצּ֗וּר דְּבַ֣שׁ אַשְׂבִּיעֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps81,17et cibarem eos ex adipe frumenti

et de petra melle saturarem eos».