AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 9
Salmi
AT ebraico Torna al libro
Nova Vulgata
Nova Vulgata
Ps9,5Quoniam fecisti iudicium meum et causam meam,
sedisti super thronum, qui iudicas iustitiam.
Ps9,5Quoniam fecisti iudicium meum et causam meam,
sedisti super thronum, qui iudicas iustitiam.
Nova Vulgata
Ps9,6GHIMEL. Increpasti gentes, perdidisti impium;
nomen eorum delesti in aeternum et in saeculum saeculi.
Ps9,6GHIMEL. Increpasti gentes, perdidisti impium;
nomen eorum delesti in aeternum et in saeculum saeculi.
AT ebraico
9,7 הָֽאוֹיֵ֨ב ׀ תַּ֥מּוּ חֳרָב֗וֹת לָ֫נֶ֥צַח וְעָרִ֥ים נָתַ֑שְׁתָּ אָבַ֖ד זִכְרָ֣ם הֵֽמָּה׃
Nova Vulgata
Ps9,7Inimici defecerunt, solitudines sempiternae factae sunt;
et civitates destruxisti: periit memoria eorum cum ipsis.
Ps9,7Inimici defecerunt, solitudines sempiternae factae sunt;
et civitates destruxisti: periit memoria eorum cum ipsis.
Nova Vulgata
Ps9,10VAU. Et erit Dominus refugium oppresso,
refugium in opportunitatibus, in tribulatione.
Ps9,10VAU. Et erit Dominus refugium oppresso,
refugium in opportunitatibus, in tribulatione.
Nova Vulgata
Ps9,11Et sperent in te, qui noverunt nomen tuum,
quoniam non dereliquisti quaerentes te, Domine.
Ps9,11Et sperent in te, qui noverunt nomen tuum,
quoniam non dereliquisti quaerentes te, Domine.
Nova Vulgata
Ps9,13Quoniam requirens sanguinem recordatus est eorum,
non est oblitus clamorem pauperum.
Ps9,13Quoniam requirens sanguinem recordatus est eorum,
non est oblitus clamorem pauperum.
Nova Vulgata
Ps9,14HETH. Miserere mei, Domine;
vide afflictionem meam de inimicis meis,
qui exaltas me de portis mortis,
Ps9,14HETH. Miserere mei, Domine;
vide afflictionem meam de inimicis meis,
qui exaltas me de portis mortis,
AT ebraico
9,15 לְמַ֥עַן אֲסַפְּרָ֗ה כָּֽל־תְּהִלָּ֫תֶ֥יךָ בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיּ֑וֹן אָ֝גִ֗ילָה בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps9,15ut annuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae Sion,
exsultem in salutari tuo.
Ps9,15ut annuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae Sion,
exsultem in salutari tuo.
Nova Vulgata
Ps9,16TETH. Infixae sunt gentes in fovea, quam fecerunt;
in laqueo isto, quem absconderunt,
comprehensus est pes eorum.
Ps9,16TETH. Infixae sunt gentes in fovea, quam fecerunt;
in laqueo isto, quem absconderunt,
comprehensus est pes eorum.
AT ebraico
9,17 נ֤וֹדַ֨ע ׀ יְהוָה֮ מִשְׁפָּ֪ט עָ֫שָׂ֥ה בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו נוֹקֵ֣שׁ רָשָׁ֑ע הִגָּי֥וֹן סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
Ps9,17Manifestavit se Dominus iudicium faciens;
in operibus manuum suarum comprehensus est peccator.
Ps9,17Manifestavit se Dominus iudicium faciens;
in operibus manuum suarum comprehensus est peccator.
AT ebraico
9,19 כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן תִּקְוַ֥ת ענוים עֲ֝נִיִּ֗ים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃
Nova Vulgata
Ps9,19CAPH. Quoniam non in finem oblivio erit pauperis;
exspectatio pauperum non peribit in aeternum.
Ps9,19CAPH. Quoniam non in finem oblivio erit pauperis;
exspectatio pauperum non peribit in aeternum.