Dimensioni del testo

Carattere

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

3 Re (1 Re)

AT greco Torna al libro

Interconfessionale Vai al libro

AT greco 5 5,1 καὶ ἐχορήγουν οἱ καθεσταμένοι οὕτως τῷ βασιλεῖ Σαλωμων καὶ πάντα τὰ διαγγέλματα ἐπὶ τὴν τράπεζαν τοῦ βασιλέως ἕκαστος μῆνα αὐτοῦ οὐ παραλλάσσουσιν λόγον καὶ τὰς κριθὰς καὶ τὸ ἄχυρον τοῖς ἵπποις καὶ τοῖς ἅρμασιν ᾖρον εἰς τὸν τόπον οὗ ἂν ᾖ ὁ βασιλεύς ἕκαστος κατὰ τὴν σύνταξιν αὐτοῦ
Interconfessionale Abitanti di Gerusalemme, percorrete le vie della città, guardatevi attorno, informatevi, cercate nelle sue piazze: se riuscite a trovare un uomo, anche uno solo, che si comporta in modo onesto e si mantiene fedele al Signore, allora Dio perdonerà la vostra città.
5,1 guardatevi intorno, informatevi Gn 18,21; Ez 9,4; cfr. Gn 11,5-7; Ger 6,27; Sal 11,4+. — uno solo Mic 7,2; Sal 14,2; Rm 3,10; cfr. Lc 18,8. — che si comporta in modo onesto Es 18,21; Ne 7,2; Gv 1,47; 3,21. — allora Dio perdonerà… Gn 18,23-32; Is 53,5; Ez 22,30; 1Gv 2,1-2.
AT greco 5,2 καὶ ταῦτα τὰ δέοντα τῷ Σαλωμων ἐν ἡμέρᾳ μιᾷ τριάκοντα κόροι σεμιδάλεως καὶ ἑξήκοντα κόροι ἀλεύρου κεκοπανισμένου
Interconfessionale Voi giurate il falso anche quando dite: «Com’è vero che esiste il Signore…!».
5,2 giurate il falso Ger 7,9. — Com’è vero che esiste il Signore Ger 4,2+.
AT greco 5,3 καὶ δέκα μόσχοι ἐκλεκτοὶ καὶ εἴκοσι βόες νομάδες καὶ ἑκατὸν πρόβατα ἐκτὸς ἐλάφων καὶ δορκάδων καὶ ὀρνίθων ἐκλεκτῶν σιτευτά
Interconfessionale Certamente il Signore vuole che siate fedeli. Egli vi ha colpiti, ma voi non ci avete fatto caso, vi ha schiacciati, ma voi avete rifiutato la lezione. Avete reso la vostra faccia più dura della pietra, rifiutate di convertirvi.
5,3 non ci avete fatto caso Ger 2,30; 3,3; Am 4,6-11. — avete rifiutato la lezione Ger 7,28; 17,23. — 32, 33; Sof 3,2. — rifiutate di convertirvi Ger 8,5; cfr. 15,7.
AT greco 5,4 ὅτι ἦν ἄρχων πέραν τοῦ ποταμοῦ καὶ ἦν αὐτῷ εἰρήνη ἐκ πάντων τῶν μερῶν κυκλόθεν
Interconfessionale Allora ho pensato: «È gente ignorante, si comportano da sciocchi perché non seguono il Signore, non accettano la legge del loro Dio.
5,4 la legge del Signore Ger 8,7.
AT greco 5,5
Interconfessionale Me ne andrò a parlare con quelli che stanno al potere. Essi certamente seguono il Signore e accettano la sua legge». Ma anche questi, come gli altri, hanno rigettato il giogo del Signore e spezzato i suoi legami.
5,5 quelli che stanno al potere. Essi certamente… Mic 3,1. — hanno spezzato i suoi legami Ger 2,20; cfr. 2,8.
AT greco 5,6
Interconfessionale Per questo: usciranno i leoni dalla foresta per sbranarli, dalla steppa verranno i lupi per sgozzarli, i leopardi staranno in agguato vicino alle loro città. Se usciranno, saranno dilaniati perché hanno aumentato i loro peccati e si ribellano sempre di più.
5,6 leoni Ger 4,7+. — ribellioni e loro conseguenze Ger 30,15.
AT greco 5,7
Interconfessionale Il Signore domanda: «In queste condizioni, come posso perdonare i peccati del mio popolo? Hanno giurato in nome di coloro che non sono dèi. Io li avevo saziati, ma essi hanno commesso adulterio e tutti affollano i luoghi della prostituzione.
5,7 coloro che non sono dèi Ger 2,11+; Es 23,13; 1Re 19,18; Gal 4,8. 5,7 luoghi della prostituzione: vedi 2,20 e nota.
AT greco 5,8