Proverbi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
Prv4,1Ascoltate, figli, gli insegnamenti del padre;
fate attenzione e imparerete la sapienza.
fate attenzione e imparerete la sapienza.
Interconfessionale
Prv4,3Anch’io ero un figlio docile per mio padre,
ero amato teneramente da mia madre.
ero amato teneramente da mia madre.
Interconfessionale
PrvCerca di essere saggio e intelligente!
Non ignorare o dimenticare quel che t’insegno.
Non ignorare o dimenticare quel che t’insegno.
Interconfessionale
Prv4,6Non abbandonare la saggezza, ed essa ti proteggerà;
se l’ami, essa veglierà su di te.
se l’ami, essa veglierà su di te.
Interconfessionale
Prv4,7La cosa più importante è diventare sapiente;
acquista la sapienza,
anche a costo di vendere quel che hai.
acquista la sapienza,
anche a costo di vendere quel che hai.
Interconfessionale
Prv4,8Ama la sapienza, ed essa ti renderà grande;
abbracciala, e riceverai molti onori.
abbracciala, e riceverai molti onori.
Interconfessionale
Prv4,12Se vai per questa strada, niente ti intralcerà
e non troverai ostacoli nella tua corsa.
e non troverai ostacoli nella tua corsa.
Interconfessionale
Prv4,16I malvagi non riescono a dormire se non hanno fatto del male;
rimangono svegli finché non hanno danneggiato qualcuno;
rimangono svegli finché non hanno danneggiato qualcuno;
AT greco
4,18αἱ δὲ ὁδοὶ τῶν δικαίων ὁμοίως φωτὶ λάμπουσιν προπορεύονται καὶ φωτίζουσιν ἕως κατορθώσῃ ἡ ἡμέρα
Interconfessionale
Prv4,18Al contrario, la via degli onesti è come la luce dell’alba,
che aumenta di splendore fino a mezzogiorno.
che aumenta di splendore fino a mezzogiorno.
Interconfessionale
Prv4,19La via dei malvagi è scura come la notte:
non sanno in che cosa inciamperanno.
non sanno in che cosa inciamperanno.
Interconfessionale
Prv4,20Figlio mio, fa’ attenzione a quel che ti dico,
da’ ascolto alle mie parole,
da’ ascolto alle mie parole,
Interconfessionale
Prv4,25Non distogliere gli occhi dalla tua strada,
il tuo sguardo vada diritto davanti a te.
il tuo sguardo vada diritto davanti a te.