Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 8

Proverbi

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 8 8,1σὺ τὴν σοφίαν κηρύξεις ἵνα φρόνησίς σοι ὑπακούσῃ
Nova Vulgata
Prv8,1Numquid non sapientia clamitat,

et prudentia dat vocem suam?
AT greco 8,2ἐπὶ γὰρ τῶν ὑψηλῶν ἄκρων ἐστίν ἀνὰ μέσον δὲ τῶν τρίβων ἕστηκεν
Nova Vulgata
Prv8,2In summis verticibus

supra viam in mediis semitis stans,
AT greco 8,3παρὰ γὰρ πύλαις δυναστῶν παρεδρεύει ἐν δὲ εἰσόδοις ὑμνεῖται
Nova Vulgata
Prv8,3iuxta portas ad introitum civitatis,

in ipsis foribus conclamat:
AT greco 8,4ὑμᾶς ὦ ἄνθρωποι παρακαλῶ καὶ προΐεμαι ἐμὴν φωνὴν υἱοῖς ἀνθρώπων
Nova Vulgata
Prv8,4«O viri, ad vos clamito,

et vox mea ad filios hominum.
AT greco 8,5νοήσατε ἄκακοι πανουργίαν οἱ δὲ ἀπαίδευτοι ἔνθεσθε καρδίαν
Nova Vulgata
Prv8,5Intellegite, parvuli, astutiam;

et insipientes, animadvertite.
AT greco 8,6εἰσακούσατέ μου σεμνὰ γὰρ ἐρῶ καὶ ἀνοίσω ἀπὸ χειλέων ὀρθά
Nova Vulgata
Prv8,6Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum,

et aperientur labia mea, ut recta praedicent.
AT greco 8,7ὅτι ἀλήθειαν μελετήσει ὁ φάρυγξ μου ἐβδελυγμένα δὲ ἐναντίον ἐμοῦ χείλη ψευδῆ
Nova Vulgata
Prv8,7Veritatem meditabitur guttur meum,

et labia mea detestabuntur impium.
AT greco 8,8μετὰ δικαιοσύνης πάντα τὰ ῥήματα τοῦ στόματός μου οὐδὲν ἐν αὐτοῖς σκολιὸν οὐδὲ στραγγαλῶδες
Nova Vulgata
Prv8,8Iusti sunt omnes sermones oris mei,

non est in eis pravum quid neque perversum;
AT greco 8,9πάντα ἐνώπια τοῖς συνιοῦσιν καὶ ὀρθὰ τοῖς εὑρίσκουσι γνῶσιν
Nova Vulgata
Prv8,9omnes recti sunt intellegentibus

et aequi invenientibus scientiam.
AT greco 8,10λάβετε παιδείαν καὶ μὴ ἀργύριον καὶ γνῶσιν ὑπὲρ χρυσίον δεδοκιμασμένον ἀνθαιρεῖσθε δὲ αἴσθησιν χρυσίου καθαροῦ
Nova Vulgata
Prv8,10Accipitc disciplinam meam et non pecuniam,

doctrinam magis quam aurum electum.
AT greco 8,11κρείσσων γὰρ σοφία λίθων πολυτελῶν πᾶν δὲ τίμιον οὐκ ἄξιον αὐτῆς ἐστιν
Nova Vulgata
Prv8,11Melior est enim sapientia gemmis,

et omne desiderabile ei non potest comparari».
AT greco 8,12ἐγὼ ἡ σοφία κατεσκήνωσα βουλήν καὶ γνῶσιν καὶ ἔννοιαν ἐγὼ ἐπεκαλεσάμην
Nova Vulgata
Prv8,12Ego sapientia habito cum prudentia

et artem excogitandi invenio.
AT greco 8,13φόβος κυρίου μισεῖ ἀδικίαν ὕβριν τε καὶ ὑπερηφανίαν καὶ ὁδοὺς πονηρῶν μεμίσηκα δὲ ἐγὼ διεστραμμένας ὁδοὺς κακῶν
Nova Vulgata
Prv8,13Timor Domini odisse malum;

arrogantiam et superbiam et viam pravam

et os bilingue detestor.
AT greco 8,14ἐμὴ βουλὴ καὶ ἀσφάλεια ἐμὴ φρόνησις ἐμὴ δὲ ἰσχύς
Nova Vulgata
Prv8,14Meum est consilium et prudentia,

mea est intellegentia, mea est fortitudo.
AT greco 8,15δι’ ἐμοῦ βασιλεῖς βασιλεύουσιν καὶ οἱ δυνάσται γράφουσιν δικαιοσύνην
Nova Vulgata
Prv8,15Per me reges regnant,

et principes iusta decernunt;
AT greco 8,16δι’ ἐμοῦ μεγιστᾶνες μεγαλύνονται καὶ τύραννοι δι’ ἐμοῦ κρατοῦσι γῆς
Nova Vulgata
Prv8,16per me duces imperant,

et potentes decernunt iustitiam.
AT greco 8,17ἐγὼ τοὺς ἐμὲ φιλοῦντας ἀγαπῶ οἱ δὲ ἐμὲ ζητοῦντες εὑρήσουσιν
Nova Vulgata
Prv8,17Ego diligentes me diligo;

et, qui mane vigilant ad me, invenient me.
AT greco 8,18πλοῦτος καὶ δόξα ἐμοὶ ὑπάρχει καὶ κτῆσις πολλῶν καὶ δικαιοσύνη
Nova Vulgata
Prv8,18Mecum sunt divitiae et gloria,

opes superbae et iustitia.
AT greco 8,19βέλτιον ἐμὲ καρπίζεσθαι ὑπὲρ χρυσίον καὶ λίθον τίμιον τὰ δὲ ἐμὰ γενήματα κρείσσω ἀργυρίου ἐκλεκτοῦ
Nova Vulgata
Prv8,19Melior est enim fructus meus auro et obryzo,

et genimina mea argento electo.
AT greco 8,20ἐν ὁδοῖς δικαιοσύνης περιπατῶ καὶ ἀνὰ μέσον τρίβων δικαιώματος ἀναστρέφομαι
Nova Vulgata
Prv8,20In viis iustitiae ambulo,

in medio semitarum iudicii,
AT greco 8,21ἐὰν ἀναγγείλω ὑμῖν τὰ καθ’ ἡμέραν γινόμενα μνημονεύσω τὰ ἐξ αἰῶνος ἀριθμῆσαι
Nova Vulgata
Prv8,21ut ditem diligentes me

et thesauros eorum repleam.
AT greco 8,22κύριος ἔκτισέν με ἀρχὴν ὁδῶν αὐτοῦ εἰς ἔργα αὐτοῦ
Nova Vulgata
PrvDominus possedit me in initio viarum suarum,

antequam quidquam faceret a principio;
22 In initio – Sic Vg cum Syr, Targ et Hier
AT greco 8,23πρὸ τοῦ αἰῶνος ἐθεμελίωσέν με ἐν ἀρχῇ
Nova Vulgata
Prv8,23ab aeterno ordinata sum

et ex antiquis, antequam terra fieret.
AT greco 8,24πρὸ τοῦ τὴν γῆν ποιῆσαι καὶ πρὸ τοῦ τὰς ἀβύσσους ποιῆσαι πρὸ τοῦ προελθεῖν τὰς πηγὰς τῶν ὑδάτων
Nova Vulgata
Prv8,24Nondum erant abyssi, et ego iam concepta eram,

necdum fontes graves aquis,
AT greco 8,25πρὸ τοῦ ὄρη ἑδρασθῆναι πρὸ δὲ πάντων βουνῶν γεννᾷ με
Nova Vulgata
Prv8,25priusquam montes demergerentur,

ante colles ego parturiebar.
AT greco 8,26κύριος ἐποίησεν χώρας καὶ ἀοικήτους καὶ ἄκρα οἰκούμενα τῆς ὑπ’ οὐρανόν
Nova Vulgata
Prv8,26Adhuc terram non fecerat et campos

et initium glebae orbis terrae.
AT greco 8,27ἡνίκα ἡτοίμαζεν τὸν οὐρανόν συμπαρήμην αὐτῷ καὶ ὅτε ἀφώριζεν τὸν ἑαυτοῦ θρόνον ἐπ’ ἀνέμων
Nova Vulgata
Prv8,27Quando praeparabat caelos, aderam,

quando certa lege et gyro vallabat abyssos,
AT greco 8,28ἡνίκα ἰσχυρὰ ἐποίει τὰ ἄνω νέφη καὶ ὡς ἀσφαλεῖς ἐτίθει πηγὰς τῆς ὑπ’ οὐρανὸν
Nova Vulgata
Prv8,28quando nubes firmabat sursum,

et praevaluerunt fontes abyssi,
AT greco 8,29καὶ ἰσχυρὰ ἐποίει τὰ θεμέλια τῆς γῆς
Nova Vulgata
Prv8,29quando circumdabat mari terminum suum

et aquis, ne transirent fines suos,

quando iecit fundamenta terrae,
AT greco 8,30ἤμην παρ’ αὐτῷ ἁρμόζουσα ἐγὼ ἤμην ᾗ προσέχαιρεν καθ’ ἡμέραν δὲ εὐφραινόμην ἐν προσώπῳ αὐτοῦ ἐν παντὶ καιρῷ
Nova Vulgata
Prv8,30cum eo eram ut artifex:

delectatio eius per singulos dies,

ludens coram eo omni tempore,
AT greco 8,31ὅτε εὐφραίνετο τὴν οἰκουμένην συντελέσας καὶ ἐνευφραίνετο ἐν υἱοῖς ἀνθρώπων
Nova Vulgata
Prv8,31ludens in orbe terrarum,

et deliciae meae esse cum filiis hominum.
AT greco 8,32νῦν οὖν υἱέ ἄκουέ μου
Nova Vulgata
Prv8,32Nunc ergo, filii, audite me:

beati, qui custodiunt vias meas;
AT greco 8,33
Nova Vulgata
Prv8,33audite disciplinam et estote sapientes

et nolite abicere eam.
AT greco 8,34μακάριος ἀνήρ ὃς εἰσακούσεταί μου καὶ ἄνθρωπος ὃς τὰς ἐμὰς ὁδοὺς φυλάξει ἀγρυπνῶν ἐπ’ ἐμαῖς θύραις καθ’ ἡμέραν τηρῶν σταθμοὺς ἐμῶν εἰσόδων
Nova Vulgata
Prv8,34Beatus homo, qui audit me

et qui vigilat ad fores meas cotidie

et observat ad postes ostii mei.
AT greco 8,35αἱ γὰρ ἔξοδοί μου ἔξοδοι ζωῆς καὶ ἑτοιμάζεται θέλησις παρὰ κυρίου
Nova Vulgata
Prv8,35Qui me invenerit, inveniet vitam

et hauriet delicias a Domino.
AT greco 8,36οἱ δὲ εἰς ἐμὲ ἁμαρτάνοντες ἀσεβοῦσιν τὰς ἑαυτῶν ψυχάς καὶ οἱ μισοῦντές με ἀγαπῶσιν θάνατον
Nova Vulgata
Prv8,36Qui autem in me peccaverit, laedet animam suam:

omnes, qui me oderunt, diligunt mortem.