Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 143

Salmi

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 143 143,1gr. psalm 143 (heb. 144) τῷ Δαυιδ πρὸς τὸν Γολιαδ εὐλογητὸς κύριος ὁ θεός μου ὁ διδάσκων τὰς χεῖράς μου εἰς παράταξιν τοὺς δακτύλους μου εἰς πόλεμον
Nova Vulgata
Ps143,1Psalmus. David.

Domine, exaudi orationem meam,
auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua;

exaudi me in tua iustitia.
AT greco 143,2ἔλεός μου καὶ καταφυγή μου ἀντιλήμπτωρ μου καὶ ῥύστης μου ὑπερασπιστής μου καὶ ἐπ’ αὐτῷ ἤλπισα ὁ ὑποτάσσων τὸν λαόν μου ὑπ’ ἐμέ
Nova Vulgata
Ps143,2Et non intres in iudicium cum servo tuo,

quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens.
 
AT greco 143,3κύριε τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι ἐγνώσθης αὐτῷ ἢ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι λογίζῃ αὐτόν
Nova Vulgata
Ps143,3Quia persecutus est inimicus animam meam,

contrivit in terra vitam meam,

collocavit me in obscuris sicut mortuos a saeculo.
AT greco 143,4ἄνθρωπος ματαιότητι ὡμοιώθη αἱ ἡμέραι αὐτοῦ ὡσεὶ σκιὰ παράγουσιν
Nova Vulgata
Ps143,4Et anxiatus est in me spiritus meus,

in medio mei obriguit cor meum.
AT greco 143,5κύριε κλῖνον οὐρανούς σου καὶ κατάβηθι ἅψαι τῶν ὀρέων καὶ καπνισθήσονται
Nova Vulgata
Ps143,5Memor fui dierum antiquorum,

meditatus sum in omnibus operibus tuis,

in factis manuum tuarum recogitabam.
AT greco 143,6ἄστραψον ἀστραπὴν καὶ σκορπιεῖς αὐτούς ἐξαπόστειλον τὰ βέλη σου καὶ συνταράξεις αὐτούς
Nova Vulgata
Ps143,6Expandi manus meas ad te,

anima mea sicut terra sine aqua tibi.
 
AT greco 143,7ἐξαπόστειλον τὴν χεῖρά σου ἐξ ὕψους ἐξελοῦ με καὶ ῥῦσαί με ἐξ ὑδάτων πολλῶν ἐκ χειρὸς υἱῶν ἀλλοτρίων
Nova Vulgata
Ps143,7Velociter exaudi me, Domine;

defecit spiritus meus.

Non abscondas faciem tuam a me,

ne similis fiam descendentibus in lacum.
AT greco 143,8ὧν τὸ στόμα ἐλάλησεν ματαιότητα καὶ ἡ δεξιὰ αὐτῶν δεξιὰ ἀδικίας
Nova Vulgata
Ps143,8Auditam fac mihi mane misericordiam tuam,

quia in te speravi.

Notam fac mihi viam, in qua ambulem,

quia ad te levavi animam meam.
AT greco 143,9ὁ θεός ᾠδὴν καινὴν ᾄσομαί σοι ἐν ψαλτηρίῳ δεκαχόρδῳ ψαλῶ σοι
Nova Vulgata
Ps143,9Eripe me de inimicis meis,

Domine, ad te confugi.
AT greco 143,10τῷ διδόντι τὴν σωτηρίαν τοῖς βασιλεῦσιν τῷ λυτρουμένῳ Δαυιδ τὸν δοῦλον αὐτοῦ ἐκ ῥομφαίας πονηρᾶς
Nova Vulgata
Ps143,10Doce me facere voluntatem tuam,

quia Deus meus es tu.

 
Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam;
AT greco 143,11ῥῦσαί με καὶ ἐξελοῦ με ἐκ χειρὸς υἱῶν ἀλλοτρίων ὧν τὸ στόμα ἐλάλησεν ματαιότητα καὶ ἡ δεξιὰ αὐτῶν δεξιὰ ἀδικίας
Nova Vulgata
Ps143,11propter nomen tuum, Domine, vivificabis me.

In iustitia tua educes de tribulatione animam meam
AT greco 143,12ὧν οἱ υἱοὶ ὡς νεόφυτα ἡδρυμμένα ἐν τῇ νεότητι αὐτῶν αἱ θυγατέρες αὐτῶν κεκαλλωπισμέναι περικεκοσμημέναι ὡς ὁμοίωμα ναοῦ
Nova Vulgata
Ps143,12et in misericordia tua disperdes inimicos meos;

et perdes omnes, qui tribulant animam meam,

quoniam ego servus tuus sum.
AT greco 143,13τὰ ταμίεια αὐτῶν πλήρη ἐξερευγόμενα ἐκ τούτου εἰς τοῦτο τὰ πρόβατα αὐτῶν πολυτόκα πληθύνοντα ἐν ταῖς ἐξόδοις αὐτῶν
AT greco 143,14οἱ βόες αὐτῶν παχεῖς οὐκ ἔστιν κατάπτωμα φραγμοῦ οὐδὲ διέξοδος οὐδὲ κραυγὴ ἐν ταῖς πλατείαις αὐτῶν
AT greco 143,15ἐμακάρισαν τὸν λαόν ᾧ ταῦτά ἐστιν μακάριος ὁ λαός οὗ κύριος ὁ θεὸς αὐτοῦ