Salmi
AT greco Torna al libro
CEI 1974
AT greco
32
32,1gr. psalm 32 (heb. 33) τῷ Δαυιδ ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι ἐν τῷ κυρίῳ τοῖς εὐθέσι πρέπει αἴνεσις
CEI 1974
Sal Esultate, giusti, nel Signore;
ai retti si addice la lode.
ai retti si addice la lode.
CEI 1974
Sal Egli ama il diritto e la giustizia,
della sua grazia è piena la terra.
della sua grazia è piena la terra.
AT greco
32,6τῷ λόγῳ τοῦ κυρίου οἱ οὐρανοὶ ἐστερεώθησαν καὶ τῷ πνεύματι τοῦ στόματος αὐτοῦ πᾶσα ἡ δύναμις αὐτῶν
CEI 1974
Sal32,6 Dalla parola del Signore furono fatti i cieli,
dal soffio della sua bocca ogni loro schiera.
dal soffio della sua bocca ogni loro schiera.
AT greco
32,8φοβηθήτω τὸν κύριον πᾶσα ἡ γῆ ἀπ’ αὐτοῦ δὲ σαλευθήτωσαν πάντες οἱ κατοικοῦντες τὴν οἰκουμένην
CEI 1974
Sal perché egli parla e tutto è fatto,
comanda e tutto esiste.
comanda e tutto esiste.
AT greco
32,11ἡ δὲ βουλὴ τοῦ κυρίου εἰς τὸν αἰῶνα μένει λογισμοὶ τῆς καρδίας αὐτοῦ εἰς γενεὰν καὶ γενεάν
CEI 1974
Sal32,11 Ma il piano del Signore sussiste per sempre,
i pensieri del suo cuore per tutte le generazioni.
i pensieri del suo cuore per tutte le generazioni.
AT greco
32,12μακάριον τὸ ἔθνος οὗ ἐστιν κύριος ὁ θεὸς αὐτοῦ λαός ὃν ἐξελέξατο εἰς κληρονομίαν ἑαυτῷ
CEI 1974
Sal Il cavallo non giova per la vittoria,
con tutta la sua forza non potrà salvare.
con tutta la sua forza non potrà salvare.