Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

Salmi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale

AT greco 46 46,1gr. psalm 46 (heb. 47) εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός
Interconfessionale SalPer il direttore del coro. Canto dei figli di Core. Per voci di soprano.

Note al Testo
46,1 Core: vedi nota a 42,1.
AT greco 46,2πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως
Interconfessionale SalDio è per noi sicuro rifugio,
aiuto infallibile in ogni avversità.
Rimandi
46,2 un rifugio Sal 62,8-9; 71,7.
AT greco 46,3ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν
Interconfessionale SalNon abbiamo paura se trema la terra,
se i monti sprofondano nel mare;
Rimandi
46,3 la terra trema, i monti sprofondano Is 24,19; 54,10; Gb 9,5-6.
AT greco 46,4ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν
Interconfessionale Salle acque possono sollevarsi infuriate,
la loro forza può scuotere i monti!

Il Signore dell’universo è con noi,
ci protegge il Dio di Giacobbe!

Rimandi
46,4 mare infuriato Sal 93,3.
Note al Testo
46,4 Il Signore… Giacobbe: il testo ebraico omette qui questo ritornello, che però va aggiunto perché lo richiede la struttura del salmo (vedi vv. 8 e 12).
AT greco 46,5ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν Ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα
Interconfessionale SalUn fiume e i suoi ruscelli allietano la città di Dio,
la più santa delle dimore dell’Altissimo:
Rimandi
46,5 Un fiume Ez 47,2-12; Gl 4,18; Ap 22,1-2; cfr. Is 8,6; Sal 65,10. — dimora dell’Altissimo Sal 68,17; 78,68.
AT greco 46,6ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος
Interconfessionale Salnon potrà vacillare, perché Dio è in essa.
Egli la protegge fin dal primo mattino.
Rimandi
46,6 Sion non potrà vacillare Sal 125,1. — Dio la protegge fin dal primo mattino Is 37,36-37.
AT greco 46,7ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν ψάλατε ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν ψάλατε
Interconfessionale SalI popoli si impauriscono, i regni crollano:
Dio fa sentire la sua voce
e la terra è sconvolta.

Rimandi
46,7 I popoli s’impauriscono Sal 2,1-3; Ap 11,18. — la voce di Dio Sal Sal 29.
AT greco 46,8ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός ψάλατε συνετῶς
Interconfessionale SalIl Signore dell’universo è con noi,
ci protegge il Dio di Giacobbe!

Rimandi
46,8 Il Signore è con noi Is 7,14; 8,10. — il Signore ci protegge Sal 9,10+.
AT greco 46,9ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ
Interconfessionale SalGuardate che cosa ha compiuto il Signore,
quali prodigi ha fatto sulla terra!
Rimandi
46,9 Guardate che cosa ha compiuto il Signore Sal 66,5.
AT greco 46,10ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς σφόδρα ἐπήρθησαν
Interconfessionale SalIn tutto il mondo pone fine alle guerre:
spezza archi e lance, brucia gli scudi.

Rimandi
46,10 pone fine alle guerre Is 2,4. — distrugge le armi Sal 76,4; Os 2,20.
Note al Testo
46,10 scudi: così secondo l’antica traduzione greca; il testo ebraico dice: carri da guerra.