Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - 1 Cronache - 18

Primo libro delle Cronache 18

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

Vittorie di Davide sui popoli vicini

Interconfessionale 18,1Dopo questi fatti Davide sconfisse i Filistei, li umiliò e si impadronì della città filistea di Gat e dei villaggi circostanti.
AT greco 1Cr18,1καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ τοὺς ἀλλοφύλους καὶ ἐτροπώσατο αὐτοὺς καὶ ἔλαβεν τὴν Γεθ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς ἐκ χειρὸς ἀλλοφύλων
Interconfessionale 18,2Vinse anche i Moabiti, li sottomise e li obbligò a pagare tributi.
AT greco 1Cr18,2καὶ ἐπάταξεν τὴν Μωαβ καὶ ἦσαν Μωαβ παῖδες τῷ Δαυιδ φέροντες δῶρα
Interconfessionale Davide sconfisse anche Adadèzer, re di Soba, una regione che si trova verso Camat, quando quello si mosse per estendere il suo dominio verso il fiume Eufrate.
Note al Testo
18,3 Per Soba e le altre località qui indicate, vedi note al testo parallelo di 2 Samuele 8,1-14.
AT greco 1Cr18,3καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ τὸν Αδρααζαρ βασιλέα Σουβα Ημαθ πορευομένου αὐτοῦ ἐπιστῆσαι χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ ποταμὸν Εὐφράτην
Interconfessionale 18,4Davide si impadronì di mille carri e fece prigionieri settemila cavalieri e ventimila soldati di fanteria. Tenne i cavalli per cento carri e fece tagliare i garretti agli altri.
AT greco 1Cr18,4καὶ προκατελάβετο Δαυιδ αὐτῶν χίλια ἅρματα καὶ ἑπτὰ χιλιάδας ἵππων καὶ εἴκοσι χιλιάδας ἀνδρῶν πεζῶν καὶ παρέλυσεν Δαυιδ πάντα τὰ ἅρματα καὶ ὑπελίπετο ἐξ αὐτῶν ἑκατὸν ἅρματα
Interconfessionale 18,5Gli Aramei di Damasco vennero in aiuto di Adadèzer, ma Davide li sconfisse e uccise ventiduemila uomini.
AT greco 1Cr18,5καὶ ἦλθεν Σύρος ἐκ Δαμασκοῦ βοηθῆσαι Αδρααζαρ βασιλεῖ Σουβα καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ ἐν τῷ Σύρῳ εἴκοσι καὶ δύο χιλιάδας ἀνδρῶν
Interconfessionale 18,6Davide obbligò il regno arameo di Damasco a pagare tributi e mandò esattori a riscuoterli. In tutte queste guerre il Signore fece vincere Davide.
AT greco 1Cr18,6καὶ ἔθετο Δαυιδ φρουρὰν ἐν Συρίᾳ τῇ κατὰ Δαμασκόν καὶ ἦσαν τῷ Δαυιδ εἰς παῖδας φέροντας δῶρα καὶ ἔσῳζεν κύριος τὸν Δαυιδ ἐν πᾶσιν οἷς ἐπορεύετο
Interconfessionale 18,7Davide si impadronì degli scudi d’oro degli uomini di Adadèzer e li trasportò a Gerusalemme.
AT greco 1Cr18,7καὶ ἔλαβεν Δαυιδ τοὺς κλοιοὺς τοὺς χρυσοῦς οἳ ἦσαν ἐπὶ τοὺς παῖδας Αδρααζαρ καὶ ἤνεγκεν αὐτοὺς εἰς Ιερουσαλημ
Interconfessionale 18,8Dalle città di Tibcat e Cun, che appartenevano al regno di Adadèzer, Davide portò via una grande quantità di bronzo. Più tardi Salomone lo usò per costruire la vasca, le colonne ed altri oggetti di bronzo per il tempio.
AT greco 1Cr18,8καὶ ἐκ τῆς μεταβηχας καὶ ἐκ τῶν ἐκλεκτῶν πόλεων τῶν Αδρααζαρ ἔλαβεν Δαυιδ χαλκὸν πολὺν σφόδρα ἐξ αὐτοῦ ἐποίησεν Σαλωμων τὴν θάλασσαν τὴν χαλκῆν καὶ τοὺς στύλους καὶ τὰ σκεύη τὰ χαλκᾶ
Interconfessionale 18,9-10Il re di Camat, Tou, che era sempre stato in lotta con Adadèzer, re di Soba, venne a sapere che Davide l’aveva sconfitto; allora mandò suo figlio Adoràm a far visita al re Davide e a congratularsi con lui per la vittoria su Adadèzer, e gli regalò molti oggetti d’oro, d’argento e di bronzo.
Interconfessionale 18,11Davide riservò per il culto del Signore tutto questo oro e argento, insieme con quello che aveva preso ad altri popoli: agli Edomiti, ai Moabiti, agli Ammoniti, ai Filistei e agli Amaleciti.
AT greco 1Cr18,11καὶ ταῦτα ἡγίασεν Δαυιδ τῷ κυρίῳ μετὰ τοῦ ἀργυρίου καὶ τοῦ χρυσίου οὗ ἔλαβεν ἐκ πάντων τῶν ἐθνῶν ἐξ Ιδουμαίας καὶ Μωαβ καὶ ἐξ υἱῶν Αμμων καὶ ἐκ τῶν ἀλλοφύλων καὶ ἐξ Αμαληκ
Interconfessionale 18,12Gli Edomiti furono sconfitti dal comandante Abisai, figlio di Seruià. Egli uccise diciottomila Edomiti nella valle del Sale.
AT greco 1Cr18,12καὶ Αβεσσα υἱὸς Σαρουια ἐπάταξεν τὴν Ιδουμαίαν ἐν κοιλάδι τῶν ἁλῶν ὀκτὼ καὶ δέκα χιλιάδας
Interconfessionale 18,13Poi mandò in Edom funzionari Israeliti e sottomise il paese a Davide.
In tutte queste guerre il Signore fece vincere Davide.
AT greco 1Cr18,13καὶ ἔθετο ἐν τῇ κοιλάδι φρουράς καὶ ἦσαν πάντες οἱ Ιδουμαῖοι παῖδες Δαυιδ καὶ ἔσῳζεν κύριος τὸν Δαυιδ ἐν πᾶσιν οἷς ἐπορεύετο
Elenco di funzionari di Davide

Interconfessionale 18,14Davide regnò su tutti gli Israeliti e assicurò una retta amministrazione della giustizia nei confronti di tutto il popolo.
AT greco 1Cr18,14καὶ ἐβασίλευσεν Δαυιδ ἐπὶ πάντα Ισραηλ καὶ ἦν ποιῶν κρίμα καὶ δικαιοσύνην τῷ παντὶ λαῷ αὐτοῦ
Interconfessionale Ioab, figlio di Seruià, era il comandante in capo dell’esercito. Giòsafat figlio di Achilùd era portavoce del re.
Note al Testo
18,15 portavoce del re: altri: araldo.
AT greco 1Cr18,15καὶ Ιωαβ υἱὸς Σαρουια ἐπὶ τῆς στρατιᾶς καὶ Ιωσαφατ υἱὸς Αχιλουδ ὑπομνηματογράφος
Interconfessionale 18,16Sadoc figlio di Achitùb ed Abimèlec figlio di Ebiatàr erano sacerdoti. Il segretario era Savsa.
AT greco 1Cr18,16καὶ Σαδωκ υἱὸς Αχιτωβ καὶ Αχιμελεχ υἱὸς Αβιαθαρ ἱερεῖς καὶ Σουσα γραμματεὺς
Interconfessionale 18,17Benaia figlio di Ioiadà comandava la guardia del corpo: i Cretei e i Peletei. I figli di Davide erano i più vicini collaboratori del re.
AT greco 1Cr18,17καὶ Βαναιας υἱὸς Ιωδαε ἐπὶ τοῦ χερεθθι καὶ τοῦ φελεθθι καὶ υἱοὶ Δαυιδ οἱ πρῶτοι διάδοχοι τοῦ βασιλέως