Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - 1 Cronache - 23

Primo libro delle Cronache 23

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

Davide organizza il servizio dei leviti

Interconfessionale Davide, ormai vecchio e carico d’anni, stabilì che fosse re d’Israele suo figlio Salomone.
Rimandi
23,1 Davide ormai vecchio 1 Re 1,1. — stabilì che fosse re suo figlio 1 Re 1,30.
AT ebraico 1Cr23,1 וְדָוִ֥יד זָקֵ֖ן וְשָׂבַ֣ע יָמִ֑ים וַיַּמְלֵ֛ךְ אֶת־שְׁלֹמֹ֥ה בְנ֖וֹ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Interconfessionale 23,2Poi convocò tutti i capi d’Israele, i sacerdoti e i leviti.
AT ebraico 1Cr23,2 וַיֶּאֱסֹף֙ אֶת־כָּל־שָׂרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְהַכֹּהֲנִ֖ים וְהַלְוִיִּֽם׃
Interconfessionale Si calcolò il numero dei leviti maschi che erano sopra i trent’anni: erano trentottomila.
Rimandi
23,3 trent’anni Nm 4,3+.
Note al Testo
23,3 trent’anni: ai vv. 24.27 si parla di vent’anni. Vedi anche Numeri 4,3; 8,24.
AT ebraico 1Cr23,3 וַיִּסָּֽפְרוּ֙ הַלְוִיִּ֔ם מִבֶּ֛ן שְׁלֹשִׁ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה וַיְהִ֨י מִסְפָּרָ֤ם לְגֻלְגְּלֹתָם֙ לִגְבָרִ֔ים שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁמוֹנָ֖ה אָֽלֶף׃
Interconfessionale 23,4Di questi, ventiquattromila furono incaricati di curare i lavori per il tempio, seimila furono nominati scribi e giudici,
AT ebraico 1Cr23,4 מֵאֵ֗לֶּה לְנַצֵּ֙חַ֙ עַל־מְלֶ֣אכֶת בֵּית־יְהוָ֔ה עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָ֑לֶף וְשֹׁטְרִ֥ים וְשֹׁפְטִ֖ים שֵׁ֥שֶׁת אֲלָפִֽים׃
Interconfessionale 23,5quattromila furono nominati portinai e, infine, quattromila furono incaricati di lodare il Signore con gli strumenti musicali predisposti da Davide.
AT ebraico 1Cr23,5 וְאַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים שֹׁעֲרִ֑ים וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מְהַֽלְלִ֣ים לַיהוָ֔ה בַּכֵּלִ֕ים אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְהַלֵּֽל׃
Interconfessionale 23,6Egli li suddivise secondo i tre grandi gruppi dei discendenti di Gherson, Keat e Merarì, figli di Levi.

AT ebraico 1Cr23,6 וַיֶּֽחָלְקֵ֥ם דָּוִ֖יד מַחְלְק֑וֹת ס          לִבְנֵ֣י לֵוִ֔י לְגֵרְשׁ֖וֹן קְהָ֥ת וּמְרָרִֽי׃ ס          
Interconfessionale 23,7Gherson aveva avuto due figli: Ladan e Simei.
AT ebraico 1Cr23,7 לַגֵּרְשֻׁנִּ֖י לַעְדָּ֥ן וְשִׁמְעִֽי׃ ס          
Interconfessionale 23,8I figli di Ladan furono tre: primo Iechièl, poi Zetam e Gioele.
AT ebraico 1Cr23,8 בְּנֵ֣י לַעְדָּ֗ן הָרֹ֧אשׁ יְחִיאֵ֛ל וְזֵתָ֥ם וְיוֹאֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃ ס          
Interconfessionale I figli di Simei furono tre: Selomìt, Cazièl e Aran. Questi sono i capostipiti delle famiglie del gruppo di Ladan.
Note al Testo
23,9 figli di Simei: il senso dei vv. 9-10 in ebraico non è molto chiaro; in particolare non si capisce bene la relazione tra i due elenchi dei figli di Simei; l’abbiamo esplicitata dicendo: ebbe altri (quattro). Infine Ziza del v. 10 sembra lo stesso Ziza del v. 11.
AT ebraico 1Cr23,9 בְּנֵ֣י שִׁמְעִ֗י שלמות שְׁלוֹמִ֧ית וַחֲזִיאֵ֛ל וְהָרָ֖ן שְׁלֹשָׁ֑ה אֵ֛לֶּה רָאשֵׁ֥י הָאָב֖וֹת לְלַעְדָּֽן׃ ס          
Interconfessionale 23,10Simei ebbe altri quattro figli: Iacat, Ziza, Ieus e Berià.
AT ebraico 1Cr23,10 וּבְנֵ֣י שִׁמְעִ֔י יַ֣חַת זִינָ֔א וִיע֖וּשׁ וּבְרִיעָ֑ה אֵ֥לֶּה בְנֵי־שִׁמְעִ֖י אַרְבָּעָֽה׃
Interconfessionale 23,11Il primogenito fu Iacat e il secondo Ziza. Ieus e Berià non ebbero molti figli e perciò furono contati come un unico gruppo di famiglie.
AT ebraico 1Cr23,11 וַֽיְהִי־יַ֣חַת הָרֹ֔אשׁ וְזִיזָ֖ה הַשֵּׁנִ֑י וִיע֤וּשׁ וּבְרִיעָה֙ לֹֽא־הִרְבּ֣וּ בָנִ֔ים וַיִּֽהְיוּ֙ לְבֵ֣ית אָ֔ב לִפְקֻדָּ֖ה אֶחָֽת׃ ס          
Interconfessionale 23,12Keat aveva avuto quattro figli: Amram, Isar, Ebron e Uzzièl.
AT ebraico 1Cr23,12 בְּנֵ֣י קְהָ֗ת עַמְרָ֥ם יִצְהָ֛ר חֶבְר֥וֹן וְעֻזִּיאֵ֖ל אַרְבָּעָֽה׃ ס          
Interconfessionale I figli di Amram furono Aronne e Mosè. Aronne e i suoi discendenti furono per sempre prescelti per il servizio nel luogo santissimo, per bruciare l’incenso nel tempio, per il servizio del Signore e per benedire il popolo nel nome del Signore per sempre.
Note al Testo
23,13 per il servizio nel luogo santissimo: altri: per consacrare le cose santissime. Sul luogo santissimo vedi Esodo 26,33 e nota a Numeri 3,25.
AT ebraico 1Cr23,13 בְּנֵ֥י עַמְרָ֖ם אַהֲרֹ֣ן וּמֹשֶׁ֑ה וַיִּבָּדֵ֣ל אַהֲרֹ֡ן לְֽהַקְדִּישׁוֹ֩ קֹ֨דֶשׁ קָֽדָשִׁ֤ים הֽוּא־וּבָנָיו֙ עַד־עוֹלָ֔ם לְהַקְטִיר֩ לִפְנֵ֨י יְהוָ֧ה לְשָׁרְת֛וֹ וּלְבָרֵ֥ךְ בִּשְׁמ֖וֹ עַד־עוֹלָֽם׃
Interconfessionale 23,14I discendenti di Mosè, uomo di Dio, furono considerati membri della tribù di Levi.
AT ebraico 1Cr23,14 וּמֹשֶׁ֖ה אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים בָּנָ֕יו יִקָּרְא֖וּ עַל־שֵׁ֥בֶט הַלֵּוִֽי׃
Interconfessionale 23,15I figli di Mosè furono Ghersom ed Elièzer.
AT ebraico 1Cr23,15 בְּנֵ֣י מֹשֶׁ֔ה גֵּרְשֹׁ֖ם וֶאֱלִיעֶֽזֶר׃
Interconfessionale 23,16Il primo dei figli di Ghersom fu Sebuèl.
AT ebraico 1Cr23,16 בְּנֵ֥י גֵרְשׁ֖וֹם שְׁבוּאֵ֥ל הָרֹֽאשׁ׃
Interconfessionale 23,17Elièzer ebbe il primogenito Recabia e poi non ebbe altri figli; i discendenti di Recabia, però, furono moltissimi.
AT ebraico 1Cr23,17 וַיִּֽהְי֥וּ בְנֵי־אֱלִיעֶ֖זֶר רְחַבְיָ֣ה הָרֹ֑אשׁ וְלֹא־הָיָ֤ה לֶאֱלִיעֶ֙זֶר֙ בָּנִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וּבְנֵ֥י רְחַבְיָ֖ה רָב֥וּ לְמָֽעְלָה׃
Interconfessionale 23,18Il primogenito di Isar fu Selomìt.
AT ebraico 1Cr23,18 בְּנֵ֥י יִצְהָ֖ר שְׁלֹמִ֥ית הָרֹֽאשׁ׃ ס          
Interconfessionale 23,19I figli di Ebron furono: primo Ieria, secondo Amaria, terzo Iacazièl, quarto Iekamàm.
AT ebraico 1Cr23,19 בְּנֵ֖י חֶבְר֑וֹן יְרִיָּ֤הוּ הָרֹאשׁ֙ אֲמַרְיָ֣ה הַשֵּׁנִ֔י יַחֲזִיאֵל֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י וִֽיקַמְעָ֖ם הָרְבִיעִֽי׃
Interconfessionale 23,20Uzzièl ebbe il primogenito Mica e Issia.
AT ebraico 1Cr23,20 בְּנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִיכָ֣ה הָרֹ֔אשׁ וְיִשִּׁיָּ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃ ס          
Interconfessionale 23,21Merarì aveva avuto due figli: Maclì e Musì. I figli di Maclì furono Eleàzaro e Kis.
AT ebraico 1Cr23,21 בְּנֵ֤י מְרָרִי֙ מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֔י בְּנֵ֥י מַחְלִ֖י אֶלְעָזָ֥ר וְקִֽישׁ׃
Interconfessionale 23,22Eleàzaro morì senza figli maschi; ebbe solo figlie, che furono sposate dai loro parenti figli di Kis.
AT ebraico 1Cr23,22 וַיָּ֙מָת֙ אֶלְעָזָ֔ר וְלֹא־הָ֥יוּ ל֛וֹ בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנ֑וֹת וַיִּשָּׂא֥וּם בְּנֵי־קִ֖ישׁ אֲחֵיהֶֽם׃
Interconfessionale 23,23Musì ebbe tre figli: Maclì, Eder e Ieremòt.
AT ebraico 1Cr23,23 בְּנֵ֣י מוּשִׁ֗י מַחְלִ֥י וְעֵ֛דֶר וִירֵמ֖וֹת שְׁלֹשָֽׁה׃
Interconfessionale Tutti questi sono capostipiti dei gruppi di famiglie dei discendenti di Levi, di cui fu fatto il censimento. Tutti i componenti furono registrati per nome. Quelli che avevano compiuto vent’anni avevano un incarico nel servizio del tempio.

Rimandi
23,24 vent’anni 23,3; Nm 4,3+.
AT ebraico 1Cr23,24 אֵ֣לֶּה בְנֵֽי־לֵוִי֩ לְבֵ֨ית אֲבֹתֵיהֶ֜ם רָאשֵׁ֧י הָאָב֣וֹת לִפְקוּדֵיהֶ֗ם בְּמִסְפַּ֤ר שֵׁמוֹת֙ לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם עֹשֵׂה֙ הַמְּלָאכָ֔ה לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֣ית יְהוָ֑ה מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָֽעְלָה׃
Interconfessionale 23,25Davide, dopo averli convocati, parlò loro così: «Il Signore, Dio d’Israele, dopo aver dato tranquillità al suo popolo, si è stabilito per sempre a Gerusalemme.
AT ebraico 1Cr23,25 כִּ֚י אָמַ֣ר דָּוִ֔יד הֵנִ֛יחַ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעַמּ֑וֹ וַיִּשְׁכֹּ֥ן בִּירוּשָׁלִַ֖ם עַד־לְעוֹלָֽם׃
Interconfessionale 23,26Perciò i leviti non hanno più bisogno di spostare la tenda del Signore e gli oggetti per il culto».
AT ebraico 1Cr23,26 וְגַ֖ם לַלְוִיִּ֑ם אֵין־לָשֵׂ֧את אֶת־הַמִּשְׁכָּ֛ן וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֖יו לַעֲבֹדָתֽוֹ׃
Interconfessionale 23,27Secondo queste ultime disposizioni di Davide furono inseriti negli elenchi per il servizio tutti i leviti che avevano compiuto i vent’anni.
AT ebraico 1Cr23,27 כִּ֣י בְדִבְרֵ֤י דָוִיד֙ הָאַ֣חֲרֹנִ֔ים הֵ֖מָּה מִסְפַּ֣ר בְּנֵי־לֵוִ֑י מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וּלְמָֽעְלָה׃
Interconfessionale Il loro lavoro per il servizio del tempio si svolgeva sotto la direzione dei discendenti di Aronne: curavano i cortili, le stanze, la purificazione di tutti gli oggetti sacri e varie attività del tempio.
Rimandi
23,28-32 il lavoro dei leviti Nm 1,50-53; 3,6-9; 4.
AT ebraico 1Cr23,28 כִּ֣י מַעֲמָדָ֞ם לְיַד־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן לַעֲבֹדַת֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה עַל־הַחֲצֵרוֹת֙ וְעַל־הַלְּשָׁכ֔וֹת וְעַֽל־טָהֳרַ֖ת לְכָל־קֹ֑דֶשׁ וּמַֽעֲשֵׂ֔ה עֲבֹדַ֖ת בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃
Interconfessionale Preparavano i pani da offrirsi al Signore, la farina per le offerte vegetali, le focacce non lievitate, quelle cotte al fuoco e quelle cotte nell’olio. Erano inoltre responsabili dei pesi e delle misure.
Note al Testo
23,29 i pani da offrirsi al Signore: vedi Levitico 24,5-9; per le altre offerte Levitico 2,1-16.
AT ebraico 1Cr23,29 וּלְלֶ֨חֶם הַֽמַּעֲרֶ֜כֶת וּלְסֹ֤לֶת לְמִנְחָה֙ וְלִרְקִיקֵ֣י הַמַּצּ֔וֹת וְלַֽמַּחֲבַ֖ת וְלַמֻּרְבָּ֑כֶת וּלְכָל־מְשׂוּרָ֖ה וּמִדָּֽה׃
Interconfessionale 23,30-31Dovevano presentarsi per lodare e celebrare il Signore ogni mattina e ogni sera e tutte le volte che si bruciavano offerte al Signore: al sabato, nella festa della luna nuova e nelle altre feste solenni. Essi dovevano presentarsi davanti al Signore ogni volta nel numero stabilito per sempre.
Interconfessionale I leviti erano addetti anche alla custodia della tenda dell’incontro e degli oggetti sacri e assistevano i discendenti di Aronne, loro fratelli, nel servizio religioso nel tempio.
Note al Testo
23,32 degli oggetti sacri: altri: del santuario.
AT ebraico 1Cr23,32 וְשָׁמְר֞וּ אֶת־מִשְׁמֶ֣רֶת אֹֽהֶל־מוֹעֵ֗ד וְאֵת֙ מִשְׁמֶ֣רֶת הַקֹּ֔דֶשׁ וּמִשְׁמֶ֕רֶת בְּנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן אֲחֵיהֶ֑ם לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ פ