Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Profeti - Primo libro dei Re - 14

Primo libro dei Re 14

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

Morte del figlio di Geroboamo

Interconfessionale 14,1In quel tempo, Abia, figlio di Geroboamo, si ammalò.
AT greco 3Re14,1
Interconfessionale Perciò Geroboamo disse a sua moglie: «Va’ a Silo, dal profeta Achia, quello che mi annunziò che sarei diventato re di questo popolo. Però vestiti in modo tale che nessuno si accorga che sei mia moglie.
Rimandi
14,2 travestiti 22,30; 1 Sam 28,8; 2 Cor 11,14-15.
Note al Testo
14,2 Achia: vedi 11,29-39.
AT greco 3Re14,2
Interconfessionale 14,3Porta con te dieci pani, focacce e un vaso di miele. Vallo a trovare: lui saprà dirti che cosa succederà a nostro figlio».
AT greco 3Re14,3
Interconfessionale 14,4La moglie di Geroboamo andò a Silo ed entrò nella casa di Achia. Egli era talmente vecchio che non ci vedeva più.
AT greco 3Re14,4
Interconfessionale 14,5Ma il Signore lo aveva avvertito che la moglie di Geroboamo sarebbe venuta da lui a interrogarlo sul figlio malato. Gli aveva detto che era travestita e gli aveva anche suggerito come rispondere.
AT greco 3Re14,5
Interconfessionale 14,6Achia, dunque, appena sentì dal rumore dei passi che la moglie di Geroboamo si avvicinava alla porta, le disse: «Entra, moglie di Geroboamo. Perché ti sei travestita? Ho per te cattive notizie.
AT greco 3Re14,6
Interconfessionale Riferisci a Geroboamo queste parole da parte del Signore, il Dio d’Israele: “Eri soltanto un uomo qualsiasi. Ti ho preso e ho fatto di te il capo d’Israele, mio popolo.
Rimandi
14,7 capo d’Israele cfr. 16,2; 2 Sam 7,8.
AT greco 3Re14,7
Interconfessionale 14,8Ho tolto il potere alla dinastia di Davide e l’ho dato a te. Ma non ti sei comportato come il mio servitore Davide. Lui ubbidiva ai miei comandamenti, mi è stato fedele ed ha sempre fatto la mia volontà.
AT greco 3Re14,8
Interconfessionale 14,9Tu, invece, ti sei comportato ancor peggio di tutti i tuoi predecessori. Hai fabbricato statue di altri dèi per provocarmi e ti sei sbarazzato di me.
AT greco 3Re14,9
Interconfessionale Perciò ora, Geroboamo, travolgerò la tua famiglia nella sventura. In tutto Israele distruggerò ogni maschio della tua famiglia, dal primo all’ultimo. Vi spazzerò via come letame, farò piazza pulita!
Rimandi
14,10 annientamento della famiglia reale 15,29; 16,3.11; Gdc 9,5; 2 Re 10,1-17; 11,1.
Note al Testo
14,10 dal primo all’ultimo: altri: schiavo o libero.
AT greco 3Re14,10
Interconfessionale I cani sbraneranno quelli della tua famiglia che moriranno in città. Chi morirà in campagna sarà divorato dagli uccelli rapaci”. Queste sono le parole del Signore, — disse Achia. —
Rimandi
14,11 i cani e gli uccelli rapaci 16,4; 21,24.
AT greco 3Re14,11
Interconfessionale 14,12Ora, moglie di Geroboamo, torna a casa. Quando raggiungerai la città, tuo figlio morirà.
AT greco 3Re14,12
Interconfessionale 14,13Tutti gli abitanti di Israele faranno lutto per lui e parteciperanno al suo funerale. Sarà l’unico dei discendenti di Geroboamo a essere sepolto in una tomba, perché è l’unico in cui il Signore, Dio d’Israele, ha trovato qualcosa di buono.
AT greco 3Re14,13
Interconfessionale Poi il Signore sceglierà un nuovo re d’Israele, che distruggerà la famiglia di Geroboamo.
Note al Testo
14,14 Il testo ebraico aggiunge alla fine del versetto le parole: Quest’oggi? Che dico, proprio adesso! Il significato è incerto. Si tratta forse dell’annotazione di un antico copista.
AT greco 3Re14,14
Interconfessionale Il Signore colpirà gli abitanti del regno d’Israele, ed essi tremeranno come una canna mossa dall’acqua. Li sradicherà da questa buona terra che ha dato ai loro padri. Li disperderà oltre il fiume Eufrate, perché hanno costruito dei pali sacri e così lo hanno molto esasperato.
Note al Testo
14,15 li sradicherà: vedi nota a 8,46. — Il palo sacro era il simbolo tradizionale della dea Asera (vedi Giudici 3,7 e nota).
AT greco 3Re14,15
Interconfessionale 14,16Per le colpe di Geroboamo e per quelle che lui ha fatto commettere al popolo, il Signore abbandonerà gli Israeliti».
AT greco 3Re14,16
Interconfessionale Allora la moglie di Geroboamo partì e andò a Tirsa. Stava entrando in casa quando suo figlio morì.
Note al Testo
14,17 La città di Tirsa fu, dopo Sichem (12,25) e prima di Samaria (16,24), la capitale del regno d’Israele.
AT greco 3Re14,17
Interconfessionale 14,18Lo seppellirono e tutto il popolo d’Israele partecipò al suo funerale, proprio come il Signore aveva annunziato per mezzo del suo servo, il profeta Achia.
AT greco 3Re14,18
Morte di Geroboamo

Interconfessionale 14,19Gli altri fatti della vita di Geroboamo, le guerre che fece e come governò, sono raccontati nella ‘Storia dei re d’Israele’.
AT greco 3Re14,19
Interconfessionale 14,20Geroboamo aveva regnato ventidue anni, quando morì. Dopo di lui regnò suo figlio Nadab.
AT greco 3Re14,20
Roboamo, re di Giuda

Interconfessionale 14,21Roboamo, figlio di Salomone e di una donna ammonita di nome Naamà, regnò sul territorio di Giuda. Diventò re all’età di quarantun anni e regnò per diciassette. La sua capitale fu Gerusalemme, la città che il Signore aveva scelto fra tutte le tribù per manifestarvi la sua presenza.
AT greco 3Re14,21καὶ Ροβοαμ υἱὸς Σαλωμων ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ιουδα υἱὸς τεσσαράκοντα καὶ ἑνὸς ἐνιαυτῶν Ροβοαμ ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ δέκα ἑπτὰ ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ τῇ πόλει ἣν ἐξελέξατο κύριος θέσθαι τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκεῖ ἐκ πασῶν φυλῶν τοῦ Ισραηλ καὶ τὸ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Νααμα ἡ Αμμανῖτις
Interconfessionale Gli abitanti di Giuda andarono contro la volontà del Signore. Con i loro peccati provocarono la sua ira, molto più dei loro padri.
Rimandi
14,22 l’ira di Dio Dt 32,16-17.
Note al Testo
14,22 andarono contro la volontà del Signore: vedi nota a 11,6.
AT greco 3Re14,22καὶ ἐποίησεν Ροβοαμ τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου καὶ παρεζήλωσεν αὐτὸν ἐν πᾶσιν οἷς ἐποίησαν οἱ πατέρες αὐτοῦ καὶ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν αἷς ἥμαρτον
Interconfessionale Costruirono santuari, stele, e pali sacri su tutte le colline e sotto ogni albero verde.
Rimandi
14,23 santuari, stele, pali sacri 2 Re 16,4; 17,9-10. — alture e ogni albero verde Dt 12,2+.
Note al Testo
14,23 stele: altri: statue. Il più delle volte si trattava di semplici pietre erette che simboleggiavano la presenza di una divinità.
AT greco 3Re14,23καὶ ᾠκοδόμησαν ἑαυτοῖς ὑψηλὰ καὶ στήλας καὶ ἄλση ἐπὶ πάντα βουνὸν ὑψηλὸν καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου συσκίου
Interconfessionale In tutto il paese si praticava la prostituzione sacra. Insomma, si ripetevano le pratiche vergognose dei popoli che il Signore aveva privato delle loro terre per far posto a Israele.
Rimandi
14,24 prostituzione sacra 15,12; Dt 23,18.
Note al Testo
14,24 Per la prostituzione sacra vedi Deuteronomio 23,18; Osea 1,2 e note.
AT greco 3Re14,24καὶ σύνδεσμος ἐγενήθη ἐν τῇ γῇ καὶ ἐποίησαν ἀπὸ πάντων τῶν βδελυγμάτων τῶν ἐθνῶν ὧν ἐξῆρεν κύριος ἀπὸ προσώπου υἱῶν Ισραηλ
Interconfessionale 14,25Durante il quinto anno di regno di Roboamo, Sisak, re d’Egitto, attaccò Gerusalemme.
AT greco 3Re14,25καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐνιαυτῷ τῷ πέμπτῳ βασιλεύοντος Ροβοαμ ἀνέβη Σουσακιμ βασιλεὺς Αἰγύπτου ἐπὶ Ιερουσαλημ
Interconfessionale Si impadronì dei tesori del tempio e della reggia. Prese anche gli scudi d’oro fatti fare dal re Salomone.
Rimandi
14,26 gli scudi d’oro 10,16-17.
AT greco 3Re14,26καὶ ἔλαβεν πάντας τοὺς θησαυροὺς οἴκου κυρίου καὶ τοὺς θησαυροὺς οἴκου τοῦ βασιλέως καὶ τὰ δόρατα τὰ χρυσᾶ ἃ ἔλαβεν Δαυιδ ἐκ χειρὸς τῶν παίδων Αδρααζαρ βασιλέως Σουβα καὶ εἰσήνεγκεν αὐτὰ εἰς Ιερουσαλημ τὰ πάντα ἔλαβεν ὅπλα τὰ χρυσᾶ
Interconfessionale 14,27Per sostituirli, Roboamo fece fare scudi di bronzo e li affidò agli ufficiali delle guardie che prestavano servizio all’ingresso della reggia.
AT greco 3Re14,27καὶ ἐποίησεν Ροβοαμ ὁ βασιλεὺς ὅπλα χαλκᾶ ἀντ’ αὐτῶν καὶ ἐπέθεντο ἐπ’ αὐτὸν οἱ ἡγούμενοι τῶν παρατρεχόντων οἱ φυλάσσοντες τὸν πυλῶνα οἴκου τοῦ βασιλέως
Interconfessionale 14,28Le guardie andavano a prenderli ogni volta che il re andava nel tempio, poi li riportavano nella sala della guardia.
AT greco 3Re14,28καὶ ἐγένετο ὅτε εἰσεπορεύετο ὁ βασιλεὺς εἰς οἶκον κυρίου καὶ ᾖρον αὐτὰ οἱ παρατρέχοντες καὶ ἀπηρείδοντο αὐτὰ εἰς τὸ θεε τῶν παρατρεχόντων
Interconfessionale 14,29Gli altri fatti della vita di Roboamo sono raccontati nella ‘Storia dei re di Giuda’.
AT greco 3Re14,29καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ροβοαμ καὶ πάντα ἃ ἐποίησεν οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γεγραμμένα ἐν βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ιουδα
Interconfessionale 14,30Egli fu continuamente in guerra con Geroboamo.
AT greco 3Re14,30καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Ροβοαμ καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ πάσας τὰς ἡμέρας
Interconfessionale Quando morì, Roboamo fu sepolto nella Città di Davide accanto ai suoi antenati. Sua madre, di origine ammonita, si chiamava Naamà. Dopo di lui regnò suo figlio Abiam.
Note al Testo
14,31 Abiam: nel testo parallelo di 2 Cronache 12,16 lo stesso personaggio è chiamato Abia.
AT greco 3Re14,31καὶ ἐκοιμήθη Ροβοαμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ καὶ θάπτεται μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ ἐν πόλει Δαυιδ καὶ ἐβασίλευσεν Αβιου υἱὸς αὐτοῦ ἀντ’ αὐτοῦ