Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Giobbe - 10

Giobbe 10

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

Dio scruta i peccati dell’uomo

Interconfessionale «Sono stanco di vivere,
perciò parlerò liberamente,
sfogherò tutto il mio dolore».
Rimandi
10,1 sfogherò il mio dolore 7,11+.
AT ebraico Gb10,1 נָֽקְטָ֥ה נַפְשִׁ֗י בְּחַ֫יָּ֥י אֶֽעֶזְבָ֣ה עָלַ֣י שִׂיחִ֑י אֲ֝דַבְּרָה֗ בְּמַ֣ר נַפְשִֽׁי׃
Interconfessionale A Dio dirò: «Non condannarmi!
Fammi sapere di che cosa mi accusi!
Rimandi
10,2 Fammi sapere perché mi accusi 6,24+.
AT ebraico Gb10,2 אֹמַ֣ר אֶל־אֱ֭לוֹהַּ אַל־תַּרְשִׁיעֵ֑נִי הֽ֝וֹדִיעֵ֗נִי עַ֣ל מַה־תְּרִיבֵֽנִי׃
Interconfessionale 10,3Ti sembra giusto opprimermi,
maltrattare l’uomo che hai fatto
e favorire l’opera dei malvagi?
AT ebraico Gb10,3 הֲט֤וֹב לְךָ֨ ׀ כִּֽי־תַעֲשֹׁ֗ק כִּֽי־תִ֭מְאַס יְגִ֣יעַ כַּפֶּ֑יךָ וְעַל־עֲצַ֖ת רְשָׁעִ֣ים הוֹפָֽעְתָּ׃
Interconfessionale Hai forse occhi come i nostri
e vedi le cose come gli uomini?
Rimandi
10,4 Dio non guarda come gli uomini 1 Sam 16,7.
AT ebraico Gb10,4 הַעֵינֵ֣י בָשָׂ֣ר לָ֑ךְ אִם־כִּרְא֖וֹת אֱנ֣וֹשׁ תִּרְאֶֽה׃
Interconfessionale 10,5Sono forse i tuoi giorni e i tuoi anni
brevi come quelli dei comuni mortali?
AT ebraico Gb10,5 הֲכִימֵ֣י אֱנ֣וֹשׁ יָמֶ֑יךָ אִם־שְׁ֝נוֹתֶ֗יךָ כִּ֣ימֵי גָֽבֶר׃
Interconfessionale 10,6Perché allora cerchi i miei errori
ed esamini i miei peccati?
AT ebraico Gb10,6 כִּֽי־תְבַקֵּ֥שׁ לַעֲוֺנִ֑י וּ֭לְחַטָּאתִ֥י תִדְרֽוֹשׁ׃
Interconfessionale Tu sai che sono innocente
e nessuno può sottrarmi a te».
Rimandi
10,7 nessuno può sottrarsi a Dio Dt 32,39; Sap 16,15.
AT ebraico Gb10,7 עַֽל־דַּ֭עְתְּךָ כִּי־לֹ֣א אֶרְשָׁ֑ע וְאֵ֖ין מִיָּדְךָ֣ מַצִּֽיל׃
L’uomo è creatura di Dio

Interconfessionale «Tu mi hai fatto con le tue mani,
mi hai plasmato con cura e ora mi distruggi.
Rimandi
10,8 Dio ha plasmato l’uomo 33,6; Gn 2,7; Is 64,7. — Dio distrugge Gb 2,3.
AT ebraico Gb10,8 יָדֶ֣יךָ עִ֭צְּבוּנִי וַֽיַּעֲשׂ֑וּנִי יַ֥חַד סָ֝בִ֗יב וַֽתְּבַלְּעֵֽנִי׃
Interconfessionale 10,9Ricordati: mi hai modellato come argilla
e ora mi fai tornare nella polvere.
AT ebraico Gb10,9 זְכָר־נָ֭א כִּי־כַחֹ֣מֶר עֲשִׂיתָ֑נִי וְֽאֶל־עָפָ֥ר תְּשִׁיבֵֽנִי׃
Interconfessionale Tu mi hai colato come il latte,
mi hai fatto cagliare come il formaggio,
Note al Testo
10,10 cagliare come il formaggio: così ci si immaginava la formazione dell’embrione nel grembo materno.
AT ebraico Gb10,10 הֲלֹ֣א כֶ֭חָלָב תַּתִּיכֵ֑נִי וְ֝כַגְּבִנָּ֗ה תַּקְפִּיאֵֽנִי׃
Interconfessionale mi hai coperto di carne e di pelle,
mi hai intrecciato d’ossa e di nervi.
Rimandi
10,11 Dio dà forma all’embrione Ger 1,5; Sal 139,13.
AT ebraico Gb10,11 ע֣וֹר וּ֭בָשָׂר תַּלְבִּישֵׁ֑נִי וּֽבַעֲצָמ֥וֹת וְ֝גִידִ֗ים תְּסֹכְכֵֽנִי׃
Interconfessionale 10,12Tu mi hai concesso la vita,
hai vegliato con affetto su ogni mio respiro».
AT ebraico Gb10,12 חַיִּ֣ים וָ֭חֶסֶד עָשִׂ֣יתָ עִמָּדִ֑י וּ֝פְקֻדָּתְךָ֗ שָֽׁמְרָ֥ה רוּחִֽי׃
Dio crea l’uomo per opprimerlo

Interconfessionale 10,13«Ma tu, o Dio, tramavi qualcosa,
ora so che cosa avevi in mente:
AT ebraico Gb10,13 וְ֭אֵלֶּה צָפַ֣נְתָּ בִלְבָבֶ֑ךָ יָ֝דַ֗עְתִּי כִּי־זֹ֥את עִמָּֽךְ׃
Interconfessionale 10,14volevi vedere se peccavo
per punire le mie colpe.
AT ebraico Gb10,14 אִם־חָטָ֥אתִי וּשְׁמַרְתָּ֑נִי וּ֝מֵעֲוֺנִ֗י לֹ֣א תְנַקֵּֽנִי׃
Interconfessionale 10,15Se sbaglio, guai a me!
Se mi comporto bene, non posso vantarmi!
Non mi resta che vergogna e afflizione.
AT ebraico Gb10,15 אִם־רָשַׁ֡עְתִּי אַלְלַ֬י לִ֗י וְ֭צָדַקְתִּי לֹא־אֶשָּׂ֣א רֹאשִׁ֑י שְׂבַ֥ע קָ֝ל֗וֹן וּרְאֵ֥ה עָנְיִֽי׃
Interconfessionale 10,16Se insuperbisco, mi abbatti come un leone,
mi colpisci con tutta la tua forza:
AT ebraico Gb10,16 וְ֭יִגְאֶה כַּשַּׁ֣חַל תְּצוּדֵ֑נִי וְ֝תָשֹׁ֗ב תִּתְפַּלָּא־בִֽי׃
Interconfessionale mi aggredisci continuamente,
ti avventi su di me con furore
e con ripetuti assalti».
Note al Testo
10,17 mi aggredisci continuamente: altri: rinnovi contro di me i tuoi testimoni.
AT ebraico Gb10,17 תְּחַדֵּ֬שׁ עֵדֶ֨יךָ ׀ נֶגְדִּ֗י וְתֶ֣רֶב כַּֽ֭עַשְׂךָ עִמָּדִ֑י חֲלִיפ֖וֹת וְצָבָ֣א עִמִּֽי׃
Giobbe guarda alla morte come a una liberazione

Interconfessionale «Perché mi hai fatto venire alla luce?
Avrei voluto morire prima di nascere!
Nessuno mi avrebbe visto.
Rimandi
10,18 la nascita 3,3+; 3,11-13.
AT ebraico Gb10,18 וְלָ֣מָּה מֵ֭רֶחֶם הֹצֵאתָ֑נִי אֶ֝גְוַ֗ע וְעַ֣יִן לֹא־תִרְאֵֽנִי׃
Interconfessionale 10,19Non sarei mai esistito,
sarei passato dal grembo alla tomba.
AT ebraico Gb10,19 כַּאֲשֶׁ֣ר לֹא־הָיִ֣יתִי אֶהְיֶ֑ה מִ֝בֶּ֗טֶן לַקֶּ֥בֶר אוּבָֽל׃
Interconfessionale La mia esistenza è alla fine.
Lasciami in pace, dammi un po’ di respiro,
Rimandi
10,20 brevità della vita 7,7+.
AT ebraico Gb10,20 הֲלֹא־מְעַ֣ט יָמַ֣י יחדל וַחֲדָ֑ל ישית וְשִׁ֥ית מִ֝מֶּ֗נִּי וְאַבְלִ֥יגָה מְּעָֽט׃
Interconfessionale 10,21prima di partire, e non tornare più,
prima di andare nel regno delle ombre e delle tenebre,
AT ebraico Gb10,21 בְּטֶ֣רֶם אֵ֭לֵךְ וְלֹ֣א אָשׁ֑וּב אֶל־אֶ֖רֶץ חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָֽוֶת׃
Interconfessionale 10,22dove disordine e oscurità regnano sovrani,
dove la luce è tenebra profonda».
AT ebraico Gb10,22 אֶ֤רֶץ עֵיפָ֨תָה ׀ כְּמ֥וֹ אֹ֗פֶל צַ֭לְמָוֶת וְלֹ֥א סְדָרִ֗ים וַתֹּ֥פַע כְּמוֹ־אֹֽפֶל׃ פ