Interconfessionale - Antico Testamento - Legge - Levitico - 18
Levitico 18
Interconfessionale Torna al libro
CEI 2008
Rispetto dell’unione coniugale
Interconfessionale
18,2di comunicare agli Israeliti le seguenti prescrizioni:
«Io sono il Signore vostro Dio!
«Io sono il Signore vostro Dio!
Interconfessionale
Non imitate le pratiche osservate in Egitto, dove avete abitato, né quelle della terra di ∆Canaan, ∆dove io vi farò entrare; non seguite le leggi di questi popoli.
Rimandi
Note al Testo
18,3
Gli Egiziani ammettevano il matrimonio tra parenti prossimi (18,6). — Canaan è considerata, nell’Antico Testamento, una terra piena di disordini sessuali (18,27; Genesi 19,4-9). — dove io vi farò entrare: vedi nota a Lv 14,34.
CEI 2008
Lv18,3Non farete come si fa nella terra d'Egitto dove avete abitato, né farete come si fa nella terra di Canaan dove io vi conduco, né imiterete i loro costumi.
Interconfessionale
18,4Mettete in pratica le norme che vi do e osservate le mie leggi, perché io sono il Signore vostro Dio.
CEI 2008
Lv18,4Metterete invece in pratica le mie prescrizioni e osserverete le mie leggi, seguendole. Io sono il Signore, vostro Dio.
Interconfessionale
«Osservate dunque le mie leggi e le mie norme: l’uomo che le mette in pratica vivrà per mezzo di esse. Io sono il Signore.
CEI 2008
Lv18,5Osserverete dunque le mie leggi e le mie prescrizioni, mediante le quali chiunque le metterà in pratica vivrà. Io sono il Signore.
Interconfessionale
18,6«Nessun Israelita deve avere relazioni sessuali con una donna che è sua parente prossima. Io sono il Signore.
CEI 2008
LvNessuno si accosterà a una sua consanguinea, per scoprire la sua nudità. Io sono il Signore.
Interconfessionale
18,7«Non dovete disonorare vostro padre, mediante relazioni con vostra madre, perché così voi disonorate anche lei, che è vostra madre.
CEI 2008
Lv18,7Non scoprirai la nudità di tuo padre né la nudità di tua madre: è tua madre; non scoprirai la sua nudità.
Interconfessionale
«Voi non dovete avere relazioni con un’altra donna di vostro padre: sarebbe questa un’offesa all’onore di vostro padre.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con la vostra sorellastra, figlia di vostro padre o di vostra madre, anche se essa non è stata allevata nella stessa vostra casa.
CEI 2008
Lv18,9Non scoprirai la nudità di tua sorella, figlia di tuo padre o figlia di tua madre, nata in casa o fuori; non scoprirai la loro nudità.
Interconfessionale
18,10«Non dovete avere relazioni con vostra nipote, figlia di vostro figlio o di vostra figlia; sarebbe un’offesa al vostro proprio onore.
CEI 2008
Lv18,10Non scoprirai la nudità della figlia di tuo figlio o della figlia di tua figlia, perché è la tua propria nudità.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con la figlia di una donna di vostro padre; poiché è imparentata con vostro padre, essa è vostra sorella.
CEI 2008
Lv18,11Non scoprirai la nudità della figlia di una moglie di tuo padre, generata da tuo padre: è tua sorella, non scoprirai la sua nudità.
Interconfessionale
18,13«Non dovete avere relazioni con una sorella di vostra madre, perché essa è sua parente prossima.
Interconfessionale
18,14«Non dovete disonorare un fratello di vostro padre, avendo relazioni con sua moglie, perché essa è vostra zia.
CEI 2008
Lv18,14Non scoprirai la nudità del fratello di tuo padre, avendo rapporti con sua moglie: è tua zia.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con vostra nuora, moglie di vostro figlio.
CEI 2008
Lv18,15Non scoprirai la nudità di tua nuora: è la moglie di tuo figlio; non scoprirai la sua nudità.
Interconfessionale
«Non dovete disonorare vostro fratello, avendo relazioni con sua moglie.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con una donna e con sua figlia o sua nipote, figlia di suo figlio o di sua figlia, perché esse sono parenti prossimi, e questo sarebbe una pratica immorale.
CEI 2008
Lv18,17Non scoprirai la nudità di una donna e di sua figlia. Non prenderai la figlia di suo figlio né la figlia di sua figlia per scoprirne la nudità: sono parenti carnali. È un'infamia.
Interconfessionale
«Non dovete sposare una sorella di vostra moglie, fin tanto che essa è viva. Ciò rischierebbe di provocare delle liti.
CEI 2008
Lv18,18Non prenderai in sposa la sorella di tua moglie, per non suscitare rivalità, scoprendo la sua nudità, mentre tua moglie è in vita.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con la moglie di uno dei vostri connazionali, perché ciò vi renderebbe impuri.
Interconfessionale
«Non dovete offrire i vostri figli in sacrificio al dio Moloc perché voi disonorereste così il mio nome: io sono il Signore vostro Dio.
Rimandi
18,21
sacrificio dei figli 20,2-5; Dt 12,31; 2 Re 17,17; Ger 7,31; Sal 106,37-38. — disonorare il nome di Dio 19,12; 20,3; Es 20,7 par.; Ez 36,20-21; Am 2,7.
Note al Testo
18,21
Moloc (o Molec): il nome di questa divinità in ebraico può ricordare la parola re, ma le due vocali che sono state inserite nelle sue consonanti per ottenere la pronuncia Molec possono evocare, sempre in ebraico, la parola vergogna. Moloc o Molec è dunque un dio o un re della vergogna.
CEI 2008
Lv18,21Non consegnerai alcuno dei tuoi figli per farlo passare a Moloc e non profanerai il nome del tuo Dio. Io sono il Signore.
Interconfessionale
«Non dovete avere relazioni con una bestia, perché questo vi renderebbe impuri; così nessuna donna deve accoppiarsi con un animale: è una perversione.
CEI 2008
Lv18,23Non darai il tuo giaciglio a una bestia per contaminarti con essa; così nessuna donna si metterà con un animale per accoppiarsi: è una perversione.
Interconfessionale
18,24«Non rendetevi impuri con qualcuna di queste pratiche. Le nazioni che io caccerò davanti a voi sono diventate impure dandosi a simili pratiche.
CEI 2008
Lv18,24Non rendetevi impuri con nessuna di tali pratiche, poiché con tutte queste cose si sono rese impure le nazioni che io sto per scacciare davanti a voi.
Interconfessionale
La loro stessa terra ne è diventata impura, io ho dovuto punirla ed essa ha vomitato i suoi abitanti.
CEI 2008
Lv18,25La terra ne è stata resa impura; per questo ho punito la sua colpa e la terra ha vomitato i suoi abitanti.
Interconfessionale
«Voi dunque, Israeliti o stranieri, che vivete tra gli Israeliti, osservate le leggi e le norme che io vi do e astenetevi da tutte queste azioni vergognose.
CEI 2008
Lv18,26Voi dunque osserverete le mie leggi e le mie prescrizioni e non commetterete nessuna di queste pratiche abominevoli: né colui che è nativo della terra, né il forestiero che dimora in mezzo a voi.
Interconfessionale
18,27Le genti che hanno abitato il territorio prima di voi hanno commesso queste azioni vergognose, e la loro terra è diventata impura.
CEI 2008
Lv18,27Poiché tutte queste cose abominevoli le ha commesse la gente che vi era prima di voi e la terra è divenuta impura.
Interconfessionale
18,28Non rendetela di nuovo impura, affinché essa non vi vomiti, come ha vomitato i vostri predecessori.
CEI 2008
Lv18,28Che la terra non vomiti anche voi, per averla resa impura, come ha vomitato chi l'abitava prima di voi,
Interconfessionale
18,29Infatti tutti quelli che si danno a queste pratiche vergognose saranno esclusi dal popolo d’Israele.
CEI 2008
Lv18,29perché chiunque praticherà qualcuna di queste abominazioni, ogni persona che le commetterà, sarà eliminata dal suo popolo.
Interconfessionale
18,30«Osservate fedelmente quel che io vi ordino; non seguite le pratiche vergognose che erano diffuse prima del vostro arrivo per non rendervi impuri praticandole. Io sono il Signore vostro Dio».
CEI 2008
Lv18,30Osserverete dunque i miei ordini e non seguirete alcuno di quei costumi abominevoli che sono stati praticati prima di voi; non vi renderete impuri a causa di essi. Io sono il Signore, vostro Dio"".