Proverbi 25
Interconfessionale Torna al libro
AT greco
Raccolta di proverbi
Interconfessionale
Ecco altri proverbi di Salomone
raccolti dagli scrivani di Ezechia, re di Giuda.
raccolti dagli scrivani di Ezechia, re di Giuda.
Rimandi
25,1
Ezechia, re di Giuda 2 Re 18,1-8.
Note al Testo
25,1
Ezechia: fu re di Giuda negli anni 716-687 a.C.
AT greco
Pr25,1αὗται αἱ παιδεῖαι σαλωμῶντος αἱ ἀδιάκριτοι ἃς ἐξεγράψαντο οἱ φίλοι Εζεκιου τοῦ βασιλέως τῆς Ιουδαίας
Interconfessionale
meglio sentirti dire: «Prendi un posto migliore!».
piuttosto che essere umiliato
davanti a uno più importante.
piuttosto che essere umiliato
davanti a uno più importante.
AT greco
Pr25,7κρεῖσσον γάρ σοι τὸ ῥηθῆναι ἀνάβαινε πρός με ἢ ταπεινῶσαί σε ἐν προσώπῳ δυνάστου ἃ εἶδον οἱ ὀφθαλμοί σου λέγε
Interconfessionale
25,8Non aver troppa fretta
di riferire al giudice quel che hai visto.
Altrimenti cosa farai, alla fine,
se un altro testimone
proverà che ti sei sbagliato?
di riferire al giudice quel che hai visto.
Altrimenti cosa farai, alla fine,
se un altro testimone
proverà che ti sei sbagliato?
AT greco
Pr25,8μὴ πρόσπιπτε εἰς μάχην ταχέως ἵνα μὴ μεταμεληθῇς ἐπ’ ἐσχάτων ἡνίκα ἄν σε ὀνειδίσῃ ὁ σὸς φίλος
Interconfessionale
25,9Discuti la tua causa col tuo avversario,
senza rivelare le confidenze degli altri.
senza rivelare le confidenze degli altri.
Interconfessionale
25,10Altrimenti perdi la fiducia di quelli che ascoltano
e il tuo discredito sarebbe irreparabile.
e il tuo discredito sarebbe irreparabile.
AT greco
Pr25,10χάρις καὶ φιλία ἐλευθεροῖ ἃς τήρησον σεαυτῷ ἵνα μὴ ἐπονείδιστος γένῃ ἀλλὰ φύλαξον τὰς ὁδούς σου εὐσυναλλάκτως
Interconfessionale
Una parola detta a tempo giusto
è come un disegno d’oro su un vassoio d’argento;
è come un disegno d’oro su un vassoio d’argento;
Interconfessionale
25,12il rimprovero di un saggio
per chi ascolta docilmente
è come anello d’oro o collana preziosa.
per chi ascolta docilmente
è come anello d’oro o collana preziosa.
Interconfessionale
25,13Come il fresco della neve al tempo della mietitura
è un messaggero fedele per chi lo manda:
conforta l’animo del suo padrone.
è un messaggero fedele per chi lo manda:
conforta l’animo del suo padrone.
AT greco
Pr25,13ὥσπερ ἔξοδος χιόνος ἐν ἀμήτῳ κατὰ καῦμα ὠφελεῖ οὕτως ἄγγελος πιστὸς τοὺς ἀποστείλαντας αὐτόν ψυχὰς γὰρ τῶν αὐτῷ χρωμένων ὠφελεῖ
Interconfessionale
25,14Nuvole e vento senza una goccia di pioggia:
tale è chi promette regali e non li fa.
tale è chi promette regali e non li fa.
Interconfessionale
Con la pazienza si persuade anche un governante,
lingua tenera spezza anche le ossa.
lingua tenera spezza anche le ossa.
Interconfessionale
25,16Se trovi miele mangiane il necessario;
se ne mangi troppo, dovrai vomitarlo.
se ne mangi troppo, dovrai vomitarlo.
Interconfessionale
25,17Non andar troppo spesso in casa di un amico,
perché non si stanchi e gli diventi antipatico.
perché non si stanchi e gli diventi antipatico.
Interconfessionale
25,19Fidarsi di un traditore nel momento del pericolo
è come masticare con un dente cariato
e camminare con un piede slogato.
è come masticare con un dente cariato
e camminare con un piede slogato.
Interconfessionale
25,20Cantare allegre canzoni a uno che soffre
è come togliergli il mantello in un giorno di freddo
o mettergli aceto su una piaga viva.
è come togliergli il mantello in un giorno di freddo
o mettergli aceto su una piaga viva.
Interconfessionale
Così lo farai arrossire di vergogna
e il Signore ti ricompenserà.
e il Signore ti ricompenserà.
AT greco
Pr25,22τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ὁ δὲ κύριος ἀνταποδώσει σοι ἀγαθά
Interconfessionale
25,26Il giusto che vacilla davanti al malvagio
è come una sorgente inquinata,
fontana che si intorbida.
è come una sorgente inquinata,
fontana che si intorbida.
AT greco
Pr25,26ὥσπερ εἴ τις πηγὴν φράσσοι καὶ ὕδατος ἔξοδον λυμαίνοιτο οὕτως ἄκοσμον δίκαιον πεπτωκέναι ἐνώπιον ἀσεβοῦς
Interconfessionale
Troppo miele e troppe lodi
sono indigesti.
sono indigesti.
AT greco
Pr25,28ὥσπερ πόλις τὰ τείχη καταβεβλημένη καὶ ἀτείχιστος οὕτως ἀνὴρ ὃς οὐ μετὰ βουλῆς τι πράσσει