Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 114

Salmi 114 113A

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

113A
Il ricordo dell’esodo

Interconfessionale Quando Israele uscì dall’Egitto,
i figli di Giacobbe da un popolo di lingua straniera,
Rimandi
114,1 uscita dall’Egitto Es 12,41.
AT greco Sal114,1gr. psalm 114 (heb. 116a) αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου
Interconfessionale Giuda divenne il popolo santo,
Israele, proprietà del Signore.

Rimandi
114,2 Giuda, popolo santo Sal 78,68-69; Es 15,17; 25,8; Lv 20,26; Dt 7,6; Ger 2,3; 1 Cor 3,16; 6,19-20; cfr. 1 Pt 2,4-5.
AT greco Sal114,2ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι
Interconfessionale Il mare vide e fuggì via,
il Giordano tornò indietro;
Rimandi
114,3 Il mare fuggì via Sal 77,17; 104,7; Es 14,21+.
AT greco Sal114,3περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με θλῖψιν καὶ ὀδύνην εὗρον
Interconfessionale come capre saltarono i monti,
come agnelli, le colline.

Rimandi
114,4 saltarono i monti Sal 29,6; cfr. Es 19,18.
AT greco Sal114,4καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπεκαλεσάμην ὦ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου
Interconfessionale Perché fuggi, o mare?
E tu, Giordano, perché torni indietro?
Rimandi
114,5 il Giordano tornò indietro Sal 66,6; 74,15; Gs 3,15-16.
AT greco Sal114,5ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ
Interconfessionale 114,6Perché, monti, saltate come capre,
e voi, colline, come agnelli?

AT greco Sal114,6φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος ἐταπεινώθην καὶ ἔσωσέν με
Interconfessionale Trema, o terra: viene il Signore,
viene il Dio di Giacobbe!
Rimandi
114,7 Trema, o terra: viene il Signore Sal 69,9.
AT greco Sal114,7ἐπίστρεψον ἡ ψυχή μου εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε
Interconfessionale Egli cambia la roccia in fonte,
la pietra in sorgente d’acqua.
Rimandi
114,8 cambia la roccia in fonte Sal 78,15-16; 105,41; 107,35+; Es 17,5-6; Dt 8,15; Ne 9,15.
AT greco Sal114,8ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος