Salmi 28 27
Interconfessionale Torna al libro
AT greco
27
Supplica e ringraziamento
Interconfessionale
Di Davide.
Grido a te, mio Signore; non essere sordo, mia roccia sicura.
Se non mi rispondi, io sono già come morto.
Grido a te, mio Signore; non essere sordo, mia roccia sicura.
Se non mi rispondi, io sono già come morto.
AT greco
Sal28,1gr. psalm 28 (heb. 29) ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ἐξοδίου σκηνῆς ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ υἱοὶ θεοῦ ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ υἱοὺς κριῶν ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ δόξαν καὶ τιμήν
Interconfessionale
Ascolta il mio grido di supplica, quando ti chiedo aiuto,
quando tendo le mani in preghiera verso il tuo tempio santo.
quando tendo le mani in preghiera verso il tuo tempio santo.
Interconfessionale
Non cacciarmi come i malvagi, come quelli che compiono il male;
con gli altri parlano di pace, ma dentro di sé portano odio.
con gli altri parlano di pace, ma dentro di sé portano odio.
Interconfessionale
Ricompensali secondo le loro opere, per il male che hanno commesso.
Ripagali secondo le loro azioni, rendi loro quel che si meritano.
Ripagali secondo le loro azioni, rendi loro quel che si meritano.
Rimandi
28,4
secondo le loro opere Sal 94,2; 137,8; Es 21,23-25; Ger 50,29; cfr. 2 Cor 11,15; 1 Pt 1,17; Ap 20,12.
Interconfessionale
Essi non danno importanza a quel che il Signore ha fatto, alle azioni che egli ha compiuto.
Li faccia cadere e mai più li rialzi!
Li faccia cadere e mai più li rialzi!
Interconfessionale
Benedetto il Signore che ascolta la mia supplica.
Interconfessionale
Il Signore protegge il suo popolo,
difende e salva il re che si è scelto.
difende e salva il re che si è scelto.
Rimandi
28,8
il Signore e il re che si è scelto 1 Sam 2,10; cfr. Sal 2,2+.
Note al Testo
28,8
Il Signore protegge il suo popolo: così secondo alcuni manoscritti ebraici e le antiche versioni greca e siriaca; il testo ebraico più testimoniato ha: Il Signore è una forza per loro.
Interconfessionale
Salva il tuo popolo, Signore,
benedici quelli che ti appartengono,
e come un pastore guidali sempre.
benedici quelli che ti appartengono,
e come un pastore guidali sempre.
AT greco
Sal28,9φωνὴ κυρίου καταρτιζομένου ἐλάφους καὶ ἀποκαλύψει δρυμούς καὶ ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ πᾶς τις λέγει δόξαν