Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 39

Salmi 39 38

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

38
Lamento sulla fragilità della vita
Interconfessionale Per il direttore del coro. A Iedutùn. Salmo di Davide.

Rimandi
39,1 Iedutùn Sal 62,1; 77,1.
Note al Testo
39,1 Iedutùn era, secondo 1 Cronache 25,1.3.6, uno dei responsabili del canto e della musica sacra all’epoca di Davide.
AT greco Sal39,1gr. psalm 39 (heb. 40) εἰς τὸ τέλος τῷ Δαυιδ ψαλμός
Interconfessionale Avevo detto: «Starò attento:
non peccherò parlando troppo,
terrò a freno la mia lingua
finché starò tra gente malvagia».
Rimandi
39,2 parlando troppo Gb 2,10.
AT greco Sal39,2ὑπομένων ὑπέμεινα τὸν κύριον καὶ προσέσχεν μοι καὶ εἰσήκουσεν τῆς δεήσεώς μου
Interconfessionale Mi sono chiuso nel silenzio,
ho taciuto anche più del necessario,
ma il mio dolore è diventato acuto.
Rimandi
39,3 chiuso nel silenzio Sal 32,3; 38,14.
AT greco Sal39,3καὶ ἀνήγαγέν με ἐκ λάκκου ταλαιπωρίας καὶ ἀπὸ πηλοῦ ἰλύος καὶ ἔστησεν ἐπὶ πέτραν τοὺς πόδας μου καὶ κατηύθυνεν τὰ διαβήματά μου
Interconfessionale 39,4Dentro di me avevo un gran fuoco,
più pensavo e più mi sentivo scoppiare
e così ho sciolto la lingua:

AT greco Sal39,4καὶ ἐνέβαλεν εἰς τὸ στόμα μου ᾆσμα καινόν ὕμνον τῷ θεῷ ἡμῶν ὄψονται πολλοὶ καὶ φοβηθήσονται καὶ ἐλπιοῦσιν ἐπὶ κύριον
Interconfessionale «Signore, fammi conoscere la mia fine
e quanto durano i miei giorni:
saprò come è fragile la mia vita!
Rimandi
39,5 una vita fragile Sal 89,48; 90,9-10; Gb 7,6-11; 14,1-5; cfr. Is 40,7; Qo 6,2.
AT greco Sal39,5μακάριος ἀνήρ οὗ ἐστιν τὸ ὄνομα κυρίου ἐλπὶς αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐνέβλεψεν εἰς ματαιότητας καὶ μανίας ψευδεῖς
Interconfessionale La mia vita, l’hai resa ben corta,
di fronte a te la sua durata è un nulla.
Ogni uomo è come un soffio,
Rimandi
39,6 la vita è un soffio Sal 62,10; 144,4.
Note al Testo
39,6 uomo: l’ebraico aggiunge: che sta in piedi.
AT greco Sal39,6πολλὰ ἐποίησας σύ κύριε ὁ θεός μου τὰ θαυμάσιά σου καὶ τοῖς διαλογισμοῖς σου οὐκ ἔστιν τίς ὁμοιωθήσεταί σοι ἀπήγγειλα καὶ ἐλάλησα ἐπληθύνθησαν ὑπὲρ ἀριθμόν
Interconfessionale 39,7va e viene come un’ombra,
la sua fatica è come un soffio,
accumula ricchezze ma non sa a chi andranno».

AT greco Sal39,7θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας ὠτία δὲ κατηρτίσω μοι ὁλοκαύτωμα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ ᾔτησας
Interconfessionale Allora, Signore, cosa posso aspettarmi?
Sei tu la mia unica speranza!
Rimandi
39,8 cosa posso aspettarmi? Gb 17,13-16.
AT greco Sal39,8τότε εἶπον ἰδοὺ ἥκω ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ
Interconfessionale 39,9Liberami da tutti i miei peccati.
Non espormi alla derisione degli sciocchi.
AT greco Sal39,9τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου ὁ θεός μου ἐβουλήθην καὶ τὸν νόμον σου ἐν μέσῳ τῆς κοιλίας μου
Interconfessionale 39,10Chiuso nel mio silenzio, non apro bocca,
perché tutto è opera tua.
AT greco Sal39,10εὐηγγελισάμην δικαιοσύνην ἐν ἐκκλησίᾳ μεγάλῃ ἰδοὺ τὰ χείλη μου οὐ μὴ κωλύσω κύριε σὺ ἔγνως
Interconfessionale 39,11Basta. Non tormentarmi più a lungo:
sono sfinito sotto i colpi della tua mano.
AT greco Sal39,11τὴν δικαιοσύνην σου οὐκ ἔκρυψα ἐν τῇ καρδίᾳ μου τὴν ἀλήθειάν σου καὶ τὸ σωτήριόν σου εἶπα οὐκ ἔκρυψα τὸ ἔλεός σου καὶ τὴν ἀλήθειάν σου ἀπὸ συναγωγῆς πολλῆς
Interconfessionale Tu castighi l’uomo per le sue colpe
e come un tarlo distruggi
quel che ha di più caro:
l’uomo è davvero come un soffio!

Rimandi
39,12 come un tarlo Gb 13,28.
AT greco Sal39,12σὺ δέ κύριε μὴ μακρύνης τοὺς οἰκτιρμούς σου ἀπ’ ἐμοῦ τὸ ἔλεός σου καὶ ἡ ἀλήθειά σου διὰ παντὸς ἀντελάβοντό μου
Interconfessionale Ascolta la mia preghiera, Signore,
tendi l’orecchio al mio grido,
non essere insensibile alle mie lacrime.
Perché presso di te sono solo un ospite,
pellegrino, come i miei antenati.
Rimandi
39,13 sono solo un ospite Sal 119,19; Gn 23,4; Lv 25,23; 1 Cr 29,15; Eb 11,13; 1 Pt 2,11.
AT greco Sal39,13ὅτι περιέσχον με κακά ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός κατέλαβόν με αἱ ἀνομίαι μου καὶ οὐκ ἠδυνήθην τοῦ βλέπειν ἐπληθύνθησαν ὑπὲρ τὰς τρίχας τῆς κεφαλῆς μου καὶ ἡ καρδία μου ἐγκατέλιπέν με
Interconfessionale Distogli da me il tuo sguardo severo,
perché io abbia un po’ di respiro,
prima di andarmene e non essere più.
Rimandi
39,14 Distogli da me il tuo sguardo severo Gb 7,19.21; 10,20-22; 14,6.
AT greco Sal39,14εὐδόκησον κύριε τοῦ ῥύσασθαί με κύριε εἰς τὸ βοηθῆσαί μοι πρόσχες