Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 57

Salmi 57 56

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

56
Fiducia nella protezione divina
Interconfessionale Per il direttore del coro. Sulla melodia «Non distruggere». Poema di Davide. Si riferisce a quando Davide fuggì da Saul e andò nella caverna.

Rimandi
57,1 Davide nella caverna 1 Sam 22,1-2; 24,1-9; cfr. Sal 142,1.
Nova Vulgata
Ps57,1Magistro chori. Secundum «Ne destruxeris». David.

Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit.
Interconfessionale Pietà di me, o Dio, pietà;
presso di te mi sono rifugiato,
all’ombra delle tue ali ho cercato scampo
finché non passerà il pericolo.
Rimandi
57,2 all’ombra delle tue ali Sal 17,8+.
Nova Vulgata
Ps57,2Miserere mei, Deus, miserere mei,

quoniam in te confugit anima mea;

et in umbra alarum tuarum confugiam,

donec transeant insidiae.
Interconfessionale Ho invocato Dio, l’Altissimo;
egli verrà in mio aiuto.
Rimandi
57,3 invocazione a Dio Sal 3,5+. — Dio verrà in mio aiuto Sal 138,8.
Nova Vulgata
Ps57,3Clamabo ad Deum Altissimum,

Deum, qui benefecit mihi.
 
Interconfessionale Dio mandi dal cielo qualcuno a salvarmi
e copra di vergogna i miei persecutori.
Dio mandi il suo amore e la sua verità.

Rimandi
57,4 i miei persecutori Sal 56,3; cfr. 5,9. — Dio mandi… la sua verità Sal 43,3. — amore e verità Sal 25,10+.
Nova Vulgata
Ps57,4Mittet de caelo et liberabit me;

dabit in opprobrium conculcantes me.

Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
Interconfessionale Mi trovo in mezzo a leoni
affamati di prede umane;
i loro denti sono aguzzi come lance e frecce,
le loro lingue sono spade affilate.
Rimandi
57,5 in mezzo a leoni Sal 17,12; Dn 6,17. — lingue taglienti Sal 55,22; 64,4.
Nova Vulgata
Ps57,5Anima mea recumbit in medio catulorum leonum

devorantium filios hominum.

Dentes eorum arma et sagittae

et lingua eorum gladius acutus.
 
Interconfessionale Mostrati, o Dio, al di sopra dei cieli,
la tua potenza appaia sul mondo.
Rimandi
57,6 Dio, al di sopra dei cieli v. 12; Sal 108,6.
Nova Vulgata
Ps57,6Exaltare super caelos, Deus,

super omnem terram gloria tua.
 
Interconfessionale Han teso una trappola sul mio cammino
e mi hanno umiliato.
Hanno scavato per me una fossa,
ma ci sono caduti dentro!

Rimandi
57,7 trappola Sal 9,16+. — fossa cfr. Sal 7,16+. — caduti nella propria fossa Sal 9,16; 64,9.
Nova Vulgata
Ps57,7Laqueum paraverunt pedibus meis,

et incurvavit se anima mea;

foderunt ante faciem meam foveam,

et ipsi inciderunt in eam.
 
Interconfessionale Sono sereno, o Dio,
tranquillo è il mio cuore.
A te canterò e suonerò.
Rimandi
57,8 cuore tranquillo Sal 108,2.
Nova Vulgata
Ps57,8Paratum cor meum, Deus,

paratum cor meum;
Interconfessionale Svegliati, anima mia,
svegliatevi, arpa e cetra;
voglio svegliare l’aurora.
Rimandi
57,9 svegliare l’aurora Sal 119,62.147.
Nova Vulgata
Ps57,9cantabo et psalmum dicam.

Exsurge, gloria mea;

exsurge, psalterium et cithara,

excitabo auroram.
Interconfessionale Ti celebrerò fra i popoli, Signore,
a te canterò inni fra le nazioni.
Rimandi
57,10 fra i popoli Sal 18,50.
Nova Vulgata
Ps57,10Confitebor tibi in populis, Domine,

et psalmum dicam tibi in nationibus,
Interconfessionale Il tuo amore è grande come il cielo,
la tua verità va oltre le nubi.
Rimandi
57,11 il tuo amore è grande come il cielo Sal 36,6; 103,11. — amore e verità v. 4; Sal 25,10+.
Nova Vulgata
Ps57,11quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua,

et usque ad nubes veritas tua.
Interconfessionale Mostrati, o Dio, al di sopra dei cieli;
la tua potenza appaia sul mondo!
Rimandi
57,12 al di sopra dei cieli Sal 8,2; 113,4; cfr. Is 2,11.
Nova Vulgata
Ps57,12Exaltare super caelos, Deus,

super omnem terram gloria tua.