Interconfessionale - Nuovo Testamento - Lettere Universali - 1 Pietro - 1
Prima lettera di Pietro 1
Interconfessionale Torna al libro
CEI 1974
Saluto
Interconfessionale
Io, Pietro, *apostolo di Gesù *Cristo, scrivo a voi che siete stati scelti da Dio e che ora vivete come stranieri, dispersi nelle regioni del ∆Ponto, della *Galazia, della Cappadòcia, dell’*Asia e della Bitinia.
Rimandi
1,1
scelti 1 Pt 2,4.9; 5,13; cfr. 1,15-16. — che ora vivete dispersi Gv 7,35; Gc 1,1. — Ponto At 2,9; 18,2. — Galazia At 16,6+. — Cappadòcia At 2,9. — Asia At 19,10+. — Bitinia At 16,7.
Note al Testo
1,1
dispersi: traduce una parola greca che a volte si rende con diaspora o dispersione. — Ponto… Bitinia: si enumerano qui cinque province romane dell’Asia Minore.
CEI 1974
1Pt Pietro, apostolo di Gesù Cristo, ai fedeli dispersi nel Ponto, nella Galazia, nella Cappadòcia, nell`Asia e nella Bitinia, eletti
Interconfessionale
Dio nostro Padre vi ha scelti, perché così aveva stabilito: per mezzo dello *Spirito Santo vi ha santificati, perché siate ubbidienti a Gesù Cristo e siate liberati dai vostri peccati grazie alla sua morte. Dio doni a voi grazia e pace in abbondanza.
Rimandi
1,2
il disegno di Dio Rm 8,29. — lo Spirito santifica 2 Ts 2,13. — grazia e pace in abbondanza 2 Pt 1,2; Gd 2.
Note al Testo
1,2
grazie alla sua morte: il testo greco usa una frase tipica degli antichi riti di sacrificio: grazie all’aspersione del suo sangue (vedi Esodo 24,6-8).
Ringraziamento a Dio
Interconfessionale
Benedetto sia Dio, il Padre del Signore nostro Gesù Cristo! Egli ha avuto tanta misericordia per noi, che ci ha fatti rinascere: risuscitando Gesù Cristo dai morti, egli ci ha dato una vita nuova. Così ora abbiamo una speranza viva,
CEI 1974
1Pt Sia benedetto Dio e Padre del Signore nostro Gesù Cristo; nella sua grande misericordia egli ci ha rigenerati, mediante la risurrezione di Gesù Cristo dai morti, per una speranza viva,
Interconfessionale
perché siamo in attesa di ottenere quell’eredità che Dio ha preparato nei cieli. Un’eredità sicura, che non va in rovina e non marcisce. Essa è preparata anche per voi.
CEI 1974
1Pt1,4 per una eredità che non si corrompe, non si macchia e non marcisce. Essa è conservata nei cieli per voi,
Interconfessionale
Intanto Dio vi custodisce nella fede con la sua potenza, fino a quando vi darà la salvezza, quella che sta per manifestarsi negli ultimi tempi.
CEI 1974
1Pt che dalla potenza di Dio siete custoditi mediante la fede, per la vostra salvezza, prossima a rivelarsi negli ultimi tempi.
1,5
Gli ultimi tempi sono quelli della salvezza, prossima perché certa; l'avvento glorioso di Cristo è la sola novità che aspettiamo: cfr. 1Cor 10,11; Gc 5,8.
Esortazione a essere contenti e fedeli
Interconfessionale
Anche l’oro, benché sia una cosa che non dura in eterno, deve passare attraverso il fuoco, perché si veda se è genuino. Lo stesso avviene per la vostra fede, che è ben più preziosa dell’oro: è messa alla prova dalle difficoltà, perché si veda se è genuina. Solo così voi riceverete lode, gloria e onore, quando Gesù Cristo si manifesterà a tutti gli uomini.
CEI 1974
1Pt1,7 perché il valore della vostra fede, molto più preziosa dell`oro, che, pur destinato a perire, tuttavia si prova col fuoco, torni a vostra lode, gloria e onore nella manifestazione di Gesù Cristo:
Interconfessionale
Voi non avete visto Gesù Cristo, eppure lo amate; ancora non lo vedete, eppure credete in lui. Anzi, state raggiungendo il traguardo della fede, cioè la vostra salvezza: per questo siete pieni di una gioia grandissima, che non si può esprimere a parole.
La salvezza, i profeti e Gesù Cristo
Interconfessionale
Quando gli antichi *profeti parlavano del dono che Dio preparava per voi, essi parlavano di questa salvezza e cercavano di conoscerla e di capirla sempre più.
CEI 1974
1Pt1,10 Su questa salvezza indagarono e scrutarono i profeti che profetizzarono sulla grazia a voi destinata
Interconfessionale
Essi si sforzavano di scoprire anche il tempo e le circostanze degli avvenimenti che lo *Spirito annunziava; infatti lo Spirito di Cristo era già in loro e faceva conoscere in anticipo i dolori che il *Messia doveva soffrire e la gloria che poi avrebbe avuto.
CEI 1974
1Pt cercando di indagare a quale momento o a quali circostanze accennasse lo Spirito di Cristo che era in loro, quando prediceva le sofferenze destinate a Cristo e le glorie che dovevano seguirle.
1,11
Lo Spirito che ispirava i profeti dell'A.T. è lo Spirito di Cristo già operante nell'A.T.: cfr. 1Cor 10,4-9. Il riferimento è al celebre brano di Is 52,13-53,12; cfr. anche Sal 21.
Interconfessionale
Dio rivelò ai profeti che quel messaggio non era per loro stessi, ma per voi. E infatti voi ora avete ricevuto il suo annunzio da quelli che vi hanno portato il Vangelo con la forza dello Spirito Santo mandato dal cielo. Sono cose sulle quali perfino gli *angeli desiderano fissare lo sguardo.
CEI 1974
1Pt E fu loro rivelato che non per se stessi, ma per voi, erano ministri di quelle cose che ora vi sono state annunziate da coloro che vi hanno predicato il vangelo nello Spirito Santo mandato dal cielo; cose nelle quali gli angeli desiderano fissare lo sguardo.
Esortazione alla sanità
Esortazione alla sanità
1,12
Cfr. Mt 13,16-17; Lc 10,24
Esortazione a vivere santamente
Interconfessionale
Perciò la vostra mente sia pronta ad agire; rimanete ben svegli. Tutta la vostra speranza sia rivolta verso quel dono di grazia che riceverete da Cristo Gesù, ∆quando egli si manifesterà a tutti.
Rimandi
1,13
siate pronti Lc 12,35+.
Note al Testo
1,13
la vostra… ad agire: è il senso dell’immagine espressa nel testo greco: cinte le reni della vostra mente; essa è presa dall’abitudine di sollevare le lunghe vesti per essere più liberi nei movimenti. — quando egli… tutti: altri: al momento della rivelazione di Gesù Cristo, oppure: quando Gesù Cristo si manifesterà.
CEI 1974
1Pt1,13 Perciò, dopo aver preparato la vostra mente all`azione, siate vigilanti, fissate ogni speranza in quella grazia che vi sarà data quando Gesù Cristo si rivelerà.
Interconfessionale
Come figli ubbidienti, non seguite più i desideri di un tempo, quando eravate nell’ignoranza. Di fronte al Dio santo che vi ha chiamati, anche voi siate santi in tutto quello che fate.
Rimandi
1,14
ubbidienza 1 Pt 1,2.22; cfr. 2,13.18; 3,1.5; 5,5. — non seguite più… Rm 12,2; Ef 4,17-18. — i desideri di un tempo Ef 2,3.
Note al Testo
1,14-15
non seguite… un tempo: altri: non conformatevi ai desideri d’un tempo.
Interconfessionale
Quando pregate Dio, voi lo chiamate Padre. Egli giudica tutti con lo stesso metro, ciascuno secondo le sue opere. Perciò nel tempo che dovete passare in questo mondo, comportatevi con grande rispetto verso di lui.
Rimandi
1,17
invocare come Padre Sal 89,27; Is 64,7; Ger 3,19; Mt 6,9; Lc 11,2; cfr. Sap 14,3; Sir 23,4. — Egli giudica tutti con lo stesso metro At 10,34+. — ciascuno secondo le sue opere Sal 28,4; 62,13; Prv 24,12; Is 59,18; Ger 17,10; Rm 2,6; 1 Cor 3,8; 2 Cor 11,15; 2 Tm 4,14; Ap 2,23; 18,6; 20,12-13; 22,12.
CEI 1974
1Pt1,17 E se pregando chiamate Padre colui che senza riguardi personali giudica ciascuno secondo le sue opere, comportatevi con timore nel tempo del vostro pellegrinaggio.
Il prezzo del nostro riscatto
Interconfessionale
Voi sapete come siete stati liberati da quella vita senza senso che avevate ereditato dai vostri padri: il prezzo del vostro riscatto non fu pagato in oro o argento, cose che passano;
CEI 1974
1Pt1,18 Voi sapete che non a prezzo di cose corruttibili, come l`argento e l`oro, foste liberati dalla vostra vuota condotta ereditata dai vostri padri,
Interconfessionale
siete stati riscattati con il sangue prezioso di *Cristo. Egli si è sacrificato per voi come un agnello puro e senza macchia.
Interconfessionale
Dio lo aveva destinato a questo già prima della creazione del mondo; ora, in questi tempi che sono gli ultimi, egli si è manifestato per voi.
Interconfessionale
E voi, per mezzo di lui, credete in Dio che lo ha risuscitato dai morti e gli ha dato la gloria. Così la vostra fede e la vostra speranza sono rivolte verso Dio.
CEI 1974
1Pt1,21 E voi per opera sua credete in Dio, che l`ha risuscitato dai morti e gli ha dato gloria e così la vostra fede e la vostra speranza sono fisse in Dio.
La nuova vita e la parola di Dio
Interconfessionale
Ubbidendo alla verità, vi siete purificati e ora potete amarvi sinceramente come fratelli. Amatevi dunque davvero, intensamente:
CEI 1974
1Pt1,22 Dopo aver santificato le vostre anime con l`obbedienza alla verità, per amarvi sinceramente come fratelli, amatevi intensamente, di vero cuore, gli uni gli altri,
Interconfessionale
perché voi avete ricevuto la nuova vita non da un seme che muore, ma da quel seme immortale che è la parola di Dio, viva ed eterna.
Rimandi
1,23
avete ricevuto la nuova vita Gv 1,13. — la parola di Dio, viva Eb 4,12. — eterna Dn 6,27. — un seme Mt 13,3.9.19 par.
Interconfessionale
Così dice la *Bibbia:
Tutti sono come erba,
e tutta la loro gloria è come un fiore di campo.
Secca l’erba, appassisce il fiore;
Tutti sono come erba,
e tutta la loro gloria è come un fiore di campo.
Secca l’erba, appassisce il fiore;
Rimandi
1,24-25
Tutti sono… Is 40,6-8 (Gc 1,10-11).
Note al Testo
1,24
tutti sono…: questi vv. citano Isaia 40,6-8 come si legge nell’antica traduzione greca.
Interconfessionale
ma la parola del Signore dura in eterno.
E questa è la parola del Vangelo che vi è stato annunziato.
E questa è la parola del Vangelo che vi è stato annunziato.
CEI 1974
1Pt1,25 ma la parola del Signore rimane in eterno.
E questa è la parola del vangelo che vi è stato annunziato.
E questa è la parola del vangelo che vi è stato annunziato.