Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Giovanni - 12

Vangelo di Giovanni 12

Interconfessionale Torna al libro

CEI 1974

Maria versa profumo su Gesù

Interconfessionale Sei giorni prima della Pasqua ebraica Gesù andò a Betània dove c’era Lazzaro, quello che egli aveva risuscitato dai morti.
Rimandi
12,1 Betània Gv 11,1.43-44.
CEI 1974 Gv Sei giorni prima della Pasqua, Gesù andò a Betània, dove si trovava Lazzaro, che egli aveva risuscitato dai morti.
12,1 Cfr. Mt 26, 6-13. cfr. Mc 14, 3-9.
Interconfessionale Lì prepararono per lui una cena: Marta serviva e Lazzaro era uno dei commensali.
Rimandi
12,2 Marta serviva Lc 10,40.
CEI 1974 Gv12,2 E qui gli fecero una cena: Marta serviva e Lazzaro era uno dei commensali.
Interconfessionale Maria prese un vaso di *nardo purissimo, unguento profumato di grande valore, e lo versò sui piedi di Gesù; poi li asciugò con i suoi capelli, e il profumo si diffuse per tutta la casa.
Rimandi
12,3 profumo versato sui piedi di Gesù Lc 7,37-38.
Note al Testo
12,3 nardo: pianta originaria dell’India dalla quale si estraeva un delicatissimo profumo (vedi Marco 14,3). — purissimo: la parola greca così tradotta è rara e il suo significato discusso.
CEI 1974 Gv Maria allora, presa una libbra di olio profumato di vero nardo, assai prezioso, cosparse i piedi di Gesù e li asciugò con i suoi capelli, e tutta la casa si riempì del profumo dell`unguento.
12,3 La libbra romana equivaleva a circa 300 gr.
Interconfessionale C’era anche Giuda Iscariota (uno dei discepoli di Gesù: quello che poi lo tradirà). Giuda disse:
Rimandi
12,4 Giuda… che poi lo tradirà Gv 6,71; cfr. Mt 10,4+.
CEI 1974 Gv12,4 Allora Giuda Iscariota, uno dei suoi discepoli, che doveva poi tradirlo, disse:
Interconfessionale «Si poteva vendere questo unguento per trecento monete d’argento, e poi distribuirle ai poveri!».
Rimandi
12,5 vendere… per distribuire ai poveri Mt 19,21+ par. — trecento monete d’argento Mc 14,5; cfr. Gv 6,7.
Note al Testo
12,5 trecento monete d’argento: vedi 6,7 e nota.
CEI 1974 Gv12,5 "Perché quest`olio profumato non si è venduto per trecento denari per poi darli ai poveri?".
Interconfessionale 12,6Non lo disse perché si curava dei poveri, ma perché era ladro: teneva la cassa comune, e prendeva quello che c’era dentro.
CEI 1974 Gv12,6 Questo egli disse non perché gl`importasse dei poveri, ma perché era ladro e, siccome teneva la cassa, prendeva quello che vi mettevano dentro.
Interconfessionale Gesù dunque disse: «Lasciatela in pace: ha fatto questo per il giorno della mia sepoltura.
Rimandi
12,7 per il giorno della sepoltura di Gesù Gv 19,40.
CEI 1974 Gv12,7 Gesù allora disse: "Lasciala fare, perché lo conservi per il giorno della mia sepoltura.
Interconfessionale I poveri li avete sempre con voi, ma non sempre avrete me».
Rimandi
12,8 I poveri li avete sempre con voi Dt 15,11; Mt 26,11; Mc 14,7.
CEI 1974 Gv12,8 I poveri infatti li avete sempre con voi, ma non sempre avete me".
Interconfessionale Una gran folla venne a sapere che Gesù era a Betània, e ci andò: non solo per lui, ma anche per vedere Lazzaro, che Gesù aveva risuscitato dai morti.
Rimandi
12,9 Lazzaro, che Gesù aveva risuscitato… Gv 11,43-44.
CEI 1974 Gv12,9 Intanto la gran folla di Giudei venne a sapere che Gesù si trovava là, e accorse non solo per Gesù, ma anche per vedere Lazzaro che egli aveva risuscitato dai morti.
Interconfessionale 12,10Allora i capi dei *sacerdoti decisero di uccidere anche Lazzaro,
CEI 1974 Gv12,10 I sommi sacerdoti allora deliberarono di uccidere anche Lazzaro,
Interconfessionale perché molti andavano a vederlo e credevano in Gesù.
Rimandi
12,11 molti credevano in Gesù Gv 7,30+.
CEI 1974 Gv12,11 perché molti Giudei se ne andavano a causa di lui e credevano in Gesù.
Ingresso in Gerusalemme
Gesù entra in Gerusalemme

Interconfessionale 12,12Il giorno seguente, c’era molta gente che si recava alla *festa. Quando sentirono che Gesù stava per arrivare a Gerusalemme,
CEI 1974 Gv Il giorno seguente, la gran folla che era venuta per la festa, udito che Gesù veniva a Gerusalemme,
12,12 Cfr. Mt 21, 1-11. cfr. Mc 11, 1-11. cfr. Lc 19, 29-40. Il giorno seguente era la domenica.
Interconfessionale presero rami di palma e gli andarono incontro. E gridavano:
«Osanna! Gloria a Dio!
Benedetto colui che viene nel nome del Signore!
Benedetto il re d’Israele!».
Rimandi
12,13 rami di palma 1 Mac 13,51; 2 Mac 10,7; Ap 7,9. — Osanna! Sal 118,25-26. — colui che viene Mt 3,11+. cfr. Gv 1,9; 6,14; 11,27. — il re d’Israele Gv 1,49+; cfr. 6,15; 18,33.37.39; 19,3-21.
Note al Testo
12,13 Come si usava per l’ingresso trionfale di un sovrano; salendo su un asinello (v. 14), cavalcatura dei giorni di pace e di lavoro, Gesù mostra di non voler essere un sovrano politico-militare. — Osanna: vedi Marco 11,9 e nota.
CEI 1974 Gv prese dei rami di palme e uscì incontro a lui gridando:

Osanna!
Benedetto colui che viene nel nome del Signore,
il re d`Israele!
12,13 Citazione : cfr. Sal 11 7, 26.
Interconfessionale 12,14Poi Gesù trovò un asinello e vi montò sopra, come sta scritto nella *Bibbia:
CEI 1974 Gv12,14 Gesù, trovato un asinello, vi montò sopra, come sta scritto:
Interconfessionale Non temere, Gerusalemme, città di *Sion,
perché il tuo re viene,
seduto su un puledro d’asino.
Note al Testo
12,15 Qui l’evangelista cita, con una certa libertà, alcune parole di Zaccaria 9,9.
CEI 1974 Gv Non temere, figlia di Sion!
Ecco, il tuo re viene,
seduto sopra un puledro d`asina.
12,15 Citazione : cfr. Zc 9, 9.
Interconfessionale I suoi *discepoli non pensarono subito a questa profezia, ma quando Gesù fu innalzato alla gloria, ricordarono che avevano fatto per lui proprio ciò che dice la Bibbia.
Rimandi
12,16 incomprensione dei discepoli Mt 16,9; Mc 6,52; 8,17.21; Lc 18,34; Gv 16,12. — glorificazione di Gesù Gv 7,39+. — i discepoli ricordarono Gv 2,22+; 15,26; 16,4.13-15; cfr. Lc 24,8.
CEI 1974 Gv12,16 Sul momento i suoi discepoli non compresero queste cose; ma quando Gesù fu glorificato, si ricordarono che questo era stato scritto di lui e questo gli avevano fatto.
Interconfessionale La gente che era con Gesù quando aveva chiamato Lazzaro fuori del sepolcro e l’aveva risuscitato dai morti, lo raccontava a tutti.
Rimandi
12,17 Lazzaro fuori del sepolcro Gv 11,43-44.
CEI 1974 Gv12,17 Intanto la gente che era stata con lui quando chiamò Lazzaro fuori dal sepolcro e lo risuscitò dai morti, gli rendeva testimonianza.
Interconfessionale 12,18Anche per questa testimonianza tanti andavano incontro a Gesù: perché avevano sentito che aveva fatto quel segno miracoloso.
CEI 1974 Gv12,18 Anche per questo la folla gli andò incontro, perché aveva udito che aveva compiuto quel segno.
Interconfessionale Allora i *farisei dissero tra loro: «Guardate! Non si ottiene niente: gli va dietro il mondo intero».
Rimandi
12,19 tutto il mondo dietro di lui Gv 11,48; cfr. Mc 1,37; Gv 12,32.
CEI 1974 Gv12,19 I farisei allora dissero tra di loro: "Vedete che non concludete nulla? Ecco che il mondo gli è andato dietro!".
L` omaggio dei pagani
Gesù e i Greci

Interconfessionale Fra quelli che erano andati a Gerusalemme per la festa c’erano alcuni Greci.
Note al Testo
12,20 alcuni Greci: queste persone che prendevano parte al pellegrinaggio pasquale, senza peraltro essere ebrei, possono essere considerate dei simpatizzanti del Giudaismo o anche «proseliti», cioè dei pagani conquistati alla fede giudaica.
CEI 1974 Gv Tra quelli che erano saliti per il culto durante la festa, c`erano anche alcuni Greci.
12,20 Greci, cioè pagani aderenti all'ebraismo.
Interconfessionale Essi si avvicinarono a Filippo (che era di Betsàida, città della Galilea) e gli dissero: «Signore, vogliamo conoscere Gesù».
Rimandi
12,21 Filippo di Betsàida Gv 1,44; cfr. Mt 11,21+. — vedere Gesù Lc 19,3; 23,8.
CEI 1974 Gv12,21 Questi si avvicinarono a Filippo, che era di Betsàida di Galilea, e gli chiesero: "Signore, vogliamo vedere Gesù".
Interconfessionale 12,22Filippo lo disse ad Andrea, e poi Andrea e Filippo andarono a dirlo a Gesù.
CEI 1974 Gv12,22 Filippo andò a dirlo ad Andrea, e poi Andrea e Filippo andarono a dirlo a Gesù.
Interconfessionale Gesù rispose: «L’ora è venuta. Il *Figlio dell’uomo sta per essere innalzato alla gloria.
Rimandi
12,23 l’ora Mc 14,35.41; Gv 2,4; 7,6.8.30; 13,1; 17,1. — glorificazione Gv 7,39+. — del Figlio dell’uomo cfr. 8,28; Mt 8,20+.
CEI 1974 Gv12,23 Gesù rispose: "E` giunta l`ora che sia glorificato il Figlio dell`uomo.
Interconfessionale Se il seme di frumento non finisce sottoterra e non muore, non porta frutto. Se muore, invece, porta molto frutto. Ve l’assicuro.
Rimandi
12,24 morte del seme di frumento 1 Cor 15,36.
CEI 1974 Gv12,24 In verità, in verità vi dico: se il chicco di grano caduto in terra non muore, rimane solo; se invece muore, produce molto frutto.
Interconfessionale Chi ama la propria vita la perderà. Chi è pronto a perdere la propria vita in questo mondo, la conserverà per la vita eterna.
Rimandi
12,25 vita perduta, vita conservata Mt 10,39+; Mc 8,35; Lc 9,24.
Note al Testo
12,25 pronto a perdere: altri: odia; nell’uso semitico, quando «odiare» è contrapposto ad «amare» significa «amare di meno» o «non preferire», e implica una rottura dei rapporti (vedi Malachia 1,2-3).
CEI 1974 Gv Chi ama la sua vita la perde e chi odia la sua vita in questo mondo la conserverà per la vita eterna.
12,25-26 Cfr. Mt 10, 39. cfr. Mt 16, 25. cfr. Mc 8, 35. cfr. Lc 9, 24. cfr. Lc 17, 33.
Interconfessionale Se uno mi vuol servire mi segua, e dove sono io ci saranno anche quelli che mi servono. E chi serve me sarà onorato dal Padre».
Rimandi
12,26 seguire Gesù Mt 4,19+; Mc 8,34; Lc 14,27. — dove sono io ci saranno anche… Gv 14,3; 17,24.
CEI 1974 Gv12,26 Se uno mi vuol servire mi segua, e dove sono io, là sarà anche il mio servo. Se uno mi serve, il Padre lo onorerà.
Gesù parla della sua morte

Interconfessionale Gesù disse ancora: «Sono profondamente turbato. Che devo fare? Dire al Padre: fammi evitare questa prova? Ma è proprio per quest’ora che sono venuto.
Rimandi
12,27 Sono profondamente turbato Sal 6,4; 42,6.12; Mt 26,38; Mc 14,34. — fammi evitare questa prova? Mc 14,32-42 par.
CEI 1974 Gv Ora l`anima mia è turbata; e che devo dire? Padre, salvami da quest`ora? Ma per questo sono giunto a quest`ora!
12,27 Evocazione dell'agonia di Cristo nel Getsemani.
Interconfessionale Padre, glorifica il tuo nome!».
Allora una voce disse dal cielo: «L’ho glorificato, e lo glorificherò ancora».
Rimandi
12,28 glorifica il tuo nome Mt 6,9; Gv 13,31-32; 17,1-11. — una voce dal cielo Mc 1,11; 9,7 par. — glorificazione da parte del Padre Gv 13,31-32; 17,1.
CEI 1974 Gv12,28 Padre, glorifica il tuo nome". Venne allora una voce dal cielo: "L`ho glorificato e di nuovo lo glorificherò!".
Interconfessionale La gente sentì e alcuni dissero: «È un tuono». Altri dicevano: «No, è un *angelo che gli ha parlato».
Rimandi
12,29 un angelo gli ha parlato At 23,9.
CEI 1974 Gv12,29 La folla che era presente e aveva udito diceva che era stato un tuono. Altri dicevano: "Un angelo gli ha parlato".
Interconfessionale Gesù rispose: «Quella voce non era per me, ma per voi.
Rimandi
12,30 Quella voce era per voi Gv 11,42.
CEI 1974 Gv12,30 Rispose Gesù: "Questa voce non è venuta per me, ma per voi.
Interconfessionale Ora comincia il *giudizio per questo mondo: ora il *demonio, il capo di questo mondo, sta per essere buttato fuori.
Rimandi
12,31 il giudizio per questo mondo Gv 3,19; 9,39. — il capo di questo mondo Gv 14,30; 16,11.
CEI 1974 Gv Ora è il giudizio di questo mondo; ora il principe di questo mondo sarà gettato fuori.
12,31 Il principe del mondo è satana: cfr. 14, 30.
Interconfessionale E quando sarò innalzato dalla terra, attirerò a me tutti gli uomini».
Rimandi
12,32 innalzamento di Gesù Gv 3,14; 8,28. — attirati a Gesù Gv 6,44.
CEI 1974 Gv Io, quando sarò elevato da terra, attirerò tutti a me".
12,32 Gesù in croce si rivelerà come Redentore universale: cfr. 8, 28. cfr. 10, 15-16.
Interconfessionale Gesù diceva: «Quando sarò innalzato» per far capire che sarebbe morto su una croce.
Rimandi
12,33 come sarebbe morto Gv 18,32; 21,19.
CEI 1974 Gv12,33 Questo diceva per indicare di qual morte doveva morire.
Interconfessionale La folla replicò:
— La Bibbia dice che il *Messia vivrà per sempre. Come mai ora dici che il *Figlio dell’uomo dev’essere innalzato? Chi è questo Figlio dell’uomo?
Rimandi
12,34 il Messia vivrà per sempre Sal 89,5.37; 110,4; Is 9,6; Dn 7,14.
Note al Testo
12,34 La Bibbia: altri: La Legge, intendendo l’insieme delle Scritture (vedi Giovanni 10,34)
CEI 1974 Gv Allora la folla gli rispose: "Noi abbiamo appreso dalla Legge che il Cristo rimane in eterno; come dunque tu dici che il Figlio dell`uomo deve essere elevato? Chi è questo Figlio dell`uomo?".
12,34 La Legge è la Bibbia, che annunciava il regno eterno del Messia: cfr 2 Sam 7, 12 ss.; cfr. Is 9, 7. cfr. Ez 37, 25. cfr. Dn 7, 14. cfr. Sal 109, 4.
Interconfessionale Gesù rispose:
— Ancora per poco la luce è fra voi. Camminate finché avete la luce, prima che il buio vi sorprenda. Chi cammina al buio non sa dove va.
Rimandi
12,35 Ancora per poco fra voi Gv 7,33+. — finché avete la luce Gv 9,4. — luce e buio Gv 1,5; 8,12; 12,46. — al buio non si sa dove si va Gv 11,10; 1 Gv 2,11.
CEI 1974 Gv12,35 Gesù allora disse loro: "Ancora per poco tempo la luce è con voi. Camminate mentre avete la luce, perché non vi sorprendano le tenebre; chi cammina nelle tenebre non sa dove va.
Interconfessionale Mentre avete la luce, credete nella luce! Così sarete veramente figli della luce.
Detto questo, se ne andò senza farsi notare.
Rimandi
12,36 figli della luce Ef 5,8; 1 Ts 5,5.
CEI 1974 Gv12,36 Mentre avete la luce credete nella luce, per diventare figli della luce".
Gesù disse queste cose, poi se ne andò e si nascose da loro.
Incredulità dei Giudei
Gesù e gli uomini del suo tempo

Interconfessionale 12,37Ormai Gesù aveva fatto tanti segni miracolosi davanti al popolo, eppure non credevano in lui.
CEI 1974 Gv12,37 Sebbene avesse compiuto tanti segni davanti a loro, non credevano in lui;
Interconfessionale Così si compivano le parole della Bibbia dette dal *profeta Isaia:
Signore, chi ha creduto alle nostre parole?
A chi si è rivelata la forza del Signore?
Rimandi
12,38 Signore, chi ha creduto…? Is 53,1 (Rm 10,16).
CEI 1974 Gv perché si adempisse la parola detta dal profeta Isaia:

Signore, chi ha creduto alla nostra parola?
E il braccio del Signore a chi è stato rivelato?
12,38 Citazione : cfr. Is 53, 1. un testo messianico.
Interconfessionale 12,39Perciò non potevano credere, come ha detto lo stesso profeta:
CEI 1974 Gv E non potevano credere, per il fatto che Isaia aveva detto ancora:
12,39 Non potevano, perché opponevano a Cristo una ostinata cattiva volontà.
Interconfessionale Dio ha reso ciechi i loro occhi
e ha reso duro il loro cuore.
Così non vedono coi loro occhi,
non capiscono con il loro cuore
e non cambiano vita
per essere guariti.
Rimandi
12,40 ha reso ciechi i loro occhi… Is 6,10 (Mt 13,15; Mc 4,12; 8,18; Lc 8,10; At 28,26-27); cfr. Gv 1,9-11; 9,39-41.
CEI 1974 Gv Ha reso ciechi i loro occhi
e ha indurito il loro cuore,
perché non vedano con gli occhi
e non comprendano con il cuore, e si convertano
e io li guarisca!
12,40 Citazione : cfr. Is 6, 9-10. un testo importante nei vangeli; cfr. Mt 13, 13-15.
Interconfessionale Isaia disse queste cose perché già conosceva la gloria di Gesù. Era di lui che parlava.
Rimandi
12,41 conosceva la gloria di Gesù Is 6,1; cfr. Gv 1,34+; 8,56.
CEI 1974 Gv Questo disse Isaia quando vide la sua gloria e parlò di lui.
12,41 Allusione alla visione di cfr. Is 6, 1-3, interpretata come visione della gloria di Cristo.
Interconfessionale Comunque, molti credettero in Gesù, anche fra i capi. Ma non lo dichiaravano davanti ai *farisei per non essere espulsi dalla loro comunità.
Rimandi
12,42 molti credettero in Gesù Gv 7,31+. — espulsione dalla comunità (sinagoga) Gv 9,22; 16,1-4.
CEI 1974 Gv12,42 Tuttavia, anche tra i capi, molti credettero in lui, ma non lo riconoscevano apertamente a causa dei farisei, per non essere espulsi dalla sinagoga;
Interconfessionale Per loro era più importante essere rispettati dagli uomini che essere apprezzati da Dio.
Rimandi
12,43 la gloria che viene dagli uomini Gv 5,44.
CEI 1974 Gv12,43 amavano infatti la gloria degli uomini più della gloria di Dio.
Interconfessionale Allora Gesù esclamò: «Chi crede in me, in realtà crede nel Padre che mi ha mandato;
Rimandi
12,44 Gesù e il Padre che l’ha mandato Mt 10,40; Gv 13,20+.
CEI 1974 Gv Gesù allora gridò a gran voce: "Chi crede in me, non crede in me, ma in colui che mi ha mandato;
12,44-50 Sintesi del messaggio di Cristo.
Interconfessionale chi vede me, vede il Padre che mi ha mandato.
Rimandi
12,45 chi vede Gesù, vede il Padre Gv 10,38; 13,20; 14,9+; cfr. 1,18; 5,19-30.
CEI 1974 Gv12,45 chi vede me, vede colui che mi ha mandato.
Interconfessionale «Io sono venuto nel mondo come luce, perché chi crede in me non rimanga nelle tenebre.
Rimandi
12,46 venuto nel mondo come luce Gv 3,19+. — chi crede in Gesù non rimane nelle tenebre Gv 12,35.
CEI 1974 Gv12,46 Io come luce sono venuto nel mondo, perché chiunque crede in me non rimanga nelle tenebre.
Interconfessionale Chi ascolta le mie parole e non le mette in pratica, io non lo condanno. Infatti non sono venuto per condannare il mondo, ma per salvarlo.
Rimandi
12,47 ascoltare e non praticare… Mt 7,26; Lc 6,49. — non per condannare ma per salvare Gv 3,17; 8,15; cfr. 5,22.27; 8,16.26.
CEI 1974 Gv12,47 Se qualcuno ascolta le mie parole e non le osserva, io non lo condanno; perché non sono venuto per condannare il mondo, ma per salvare il mondo.
Interconfessionale 12,48Chi mi respinge e rifiuta le mie parole ha già un giudice: a condannarlo, nell’ultimo giorno, sarà proprio la parola che io ho annunziato.
CEI 1974 Gv12,48 Chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell`ultimo giorno.
Interconfessionale «Io non parlo di mia iniziativa: il Padre che mi ha mandato, mi ha comandato quello che devo dire.
Rimandi
12,49-50 portavoce del Padre Gv 7,17; 8,26.28; 14,10.24.
CEI 1974 Gv12,49 Perché io non ho parlato da me, ma il Padre che mi ha mandato, egli stesso mi ha ordinato che cosa devo dire e annunziare.
Interconfessionale 12,50Io so che l’incarico che ho ricevuto porta la vita eterna. Tutto quello che dico, lo dico come il Padre l’ha detto a me».
CEI 1974 Gv12,50 E io so che il suo comandamento è vita eterna. Le cose dunque che io dico, le dico come il Padre le ha dette a me".