Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Matteo - 18
Vangelo di Matteo 18
Interconfessionale Torna al libro
CEI 2008
Discorso sulla vita comunitaria
Chi è il più importante?
(vedi Marco 9,33-37; Luca 9,46-48)
Interconfessionale
In quel momento i *discepoli si avvicinarono a Gesù e gli domandarono: «Chi è il più importante nel *regno di Dio?».
CEI 2008
Mt In quel momento i discepoli si avvicinarono a Gesù dicendo: "Chi dunque è più grande nel regno dei cieli?".
18,1
IL DISCORSO SULLA COMUNITÀ DEI DISCEPOLI (18,1-35)
Nei vv. 1-14, il discorso è centrato sul vocabolo “bambini-piccoli”; nei vv. 15-35 la parola chiave è invece “fratelli”: i due termini riassumono lo stile della comunità cristiana. È il quarto discorso di Gesù, e viene pronunciato lungo la via che conduce a Gerusalemme.
Chi è più grande nel Regno? (vedi Mc 9,33-37; Lc 9,46-48)
Nei vv. 1-14, il discorso è centrato sul vocabolo “bambini-piccoli”; nei vv. 15-35 la parola chiave è invece “fratelli”: i due termini riassumono lo stile della comunità cristiana. È il quarto discorso di Gesù, e viene pronunciato lungo la via che conduce a Gerusalemme.
Chi è più grande nel Regno? (vedi Mc 9,33-37; Lc 9,46-48)
Interconfessionale
e disse: «Vi assicuro che se non cambiate e non diventate come bambini non entrerete nel regno di Dio.
CEI 2008
Mt18,3e disse: "In verità io vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli.
Interconfessionale
18,4Chi si fa piccolo come questo bambino, quello è il più importante nel regno di Dio.
CEI 2008
Mt18,4Perciò chiunque si farà piccolo come questo bambino, costui è il più grande nel regno dei cieli.
Interconfessionale
E chi per amor mio accoglie un bambino come questo, accoglie me».
CEI 2008
MtE chi accoglierà un solo bambino come questo nel mio nome, accoglie me.
Interconfessionale
«Ma se qualcuno farà perdere la fede a una di queste persone semplici che credono in me, sarebbe più conveniente per lui che lo buttassero in fondo al mare, con una grossa pietra legata al collo.
CEI 2008
MtChi invece scandalizzerà uno solo di questi piccoli che credono in me, gli conviene che gli venga appesa al collo una macina da mulino e sia gettato nel profondo del mare.
Interconfessionale
«È triste che nel mondo ci siano scandali. Ce ne saranno sempre, ma guai a quelli che li provocano.
CEI 2008
Mt18,7Guai al mondo per gli scandali! È inevitabile che vengano scandali, ma guai all'uomo a causa del quale viene lo scandalo!
Interconfessionale
«Se la tua mano e il tuo piede ti fanno compiere il male, tagliali e gettali via: è meglio per te entrare nella vera vita senza una mano o senza un piede, piuttosto che essere gettato nel fuoco eterno con due mani e due piedi.
Interconfessionale
«Se il tuo occhio ti fa compiere il male, strappalo e gettalo via: è meglio per te entrare nella vera vita con un occhio solo, piuttosto che essere gettato nel fuoco dell’inferno con tutti e due gli occhi».
Note al Testo
18,9
fuoco dell’inferno: altri: Geenna del fuoco (vedi nota a 5,22): la Geenna è una valle presso Gerusalemme; è un luogo negativo (forse per l’adorazione di idoli o altro), dove sembra fossero consumati sacrifici rituali di bambini offerti a divinità straniere (cosa proibita dalla Legge, vedi Levitico 18,21); al tempo di Gesù quel luogo era utilizzato come discarica; il suo nome designava il luogo della punizione dei malvagi.
CEI 2008
Mt18,9E se il tuo occhio ti è motivo di scandalo, cavalo e gettalo via da te. È meglio per te entrare nella vita con un occhio solo, anziché con due occhi essere gettato nella Geènna del fuoco.
Interconfessionale
«State attenti! Non disprezzate nessuna di queste persone semplici, perché vi dico che in cielo i loro *angeli vedono continuamente il Padre mio che è in cielo. [
CEI 2008
MtGuardate di non disprezzare uno solo di questi piccoli, perché io vi dico che i loro angeli nei cieli vedono sempre la faccia del Padre mio che è nei cieli. [
Interconfessionale
]
Note al Testo
18,11
Alcuni antichi manoscritti aggiungono come v. 11: Infatti il Figlio dell’uomo è venuto a salvare quelli che erano perduti. Vedi una frase simile in Luca 19,10.
Interconfessionale
«Provate a pensare: se un tale possiede cento pecore e gli accade che una si perde, che cosa farà? Non lascerà le altre novantanove sui monti per andare a cercare quella pecora che si è perduta?
Interconfessionale
18,13E se poi la trova, vi assicuro che sarà più contento per questa pecora, che non per le altre novantanove che non si erano perdute.
CEI 2008
Mt18,13In verità io vi dico: se riesce a trovarla, si rallegrerà per quella più che per le novantanove che non si erano smarrite.
Interconfessionale
18,14Allo stesso modo, il Padre vostro che è in cielo vuole che nessuna di queste persone semplici vada perduta».
CEI 2008
Mt18,14Così è volontà del Padre vostro che è nei cieli, che neanche uno di questi piccoli si perda.
Come si corregge un fratello che sbaglia
Interconfessionale
«Se un tuo fratello ti fa del male, va’ da lui e mostragli il suo errore, ma senza farlo sentire ad altri. Se ti ascolta, avrai ∆ricuperato tuo fratello.
Rimandi
18,15
tuo fratello Lc 17,3. — mostragli il suo errore Lv 19,17. — ricuperare Mt 16,26; 25,16; 1 Cor 9,19-22.
Note al Testo
18,15
ti fa del male: altri: commette una colpa; pecca. — ricuperato: altri: guadagnato; non alla fede o come amico personale, ma come membro della comunità.
Interconfessionale
«Se invece non vuole ascoltarti, fatti accompagnare da una o due persone, perché sia fatto come dice la Bibbia: Ogni questione sia risolta mediante due o tre testimoni.
Interconfessionale
«Se non vuole ascoltare nemmeno loro, va’ a riferire il fatto alla comunità dei credenti. Se poi non ascolterà neppure la comunità, consideralo come un pagano o un estraneo».
CEI 2008
MtSe poi non ascolterà costoro, dillo alla comunità; e se non ascolterà neanche la comunità, sia per te come il pagano e il pubblicano.
Valore della preghiera comunitaria
Interconfessionale
«Vi assicuro che tutto quel che voi avrete proibito sulla terra sarà proibito anche in cielo; e tutto quel che voi permetterete sulla terra sarà permesso anche in cielo.
Rimandi
18,18
proibire-permettere Mt 16,19+.
Note al Testo
18,18
avrete proibito… sarà proibito/permetterete… sarà permesso: altri: legherete… sarà legato/scioglierete… sarà sciolto.
Interconfessionale
E ancora vi assicuro che se due di voi, in terra, si troveranno d’accordo su quel che devono fare e chiederanno aiuto nella preghiera, il Padre mio che è in cielo glielo concederà.
CEI 2008
MtIn verità io vi dico ancora: se due di voi sulla terra si metteranno d'accordo per chiedere qualunque cosa, il Padre mio che è nei cieli gliela concederà.
Interconfessionale
Allora Pietro si avvicinò a Gesù e gli domandò:
— Signore, quante volte dovrò perdonare a un mio fratello che mi fa del male? Fino a sette volte?
— Signore, quante volte dovrò perdonare a un mio fratello che mi fa del male? Fino a sette volte?
CEI 2008
MtAllora Pietro gli si avvicinò e gli disse: "Signore, se il mio fratello commette colpe contro di me, quante volte dovrò perdonargli? Fino a sette volte?".
Interconfessionale
Rispose Gesù:
— No, non dico fino a sette volte, ma fino a settanta volta sette!
— No, non dico fino a sette volte, ma fino a settanta volta sette!
CEI 2008
MtE Gesù gli rispose: "Non ti dico fino a sette volte, ma fino a settanta volte sette.
Interconfessionale
«Perché il *regno di Dio è così.
«Un re decise di controllare i servi che avevano amministrato i suoi beni.
«Un re decise di controllare i servi che avevano amministrato i suoi beni.
CEI 2008
Mt18,23Per questo, il regno dei cieli è simile a un re che volle regolare i conti con i suoi servi.
Interconfessionale
18,24Stava facendo i suoi conti, quando gli portarono un servitore che doveva pagargli un’enorme somma di denaro.
Interconfessionale
18,25«Ma costui non poteva pagare, e per questo il re ordinò di venderlo come schiavo e di vendere anche sua moglie, i suoi figli e ciò che possedeva, per fargli pagare il debito.
CEI 2008
Mt18,25Poiché costui non era in grado di restituire, il padrone ordinò che fosse venduto lui con la moglie, i figli e quanto possedeva, e così saldasse il debito.
Interconfessionale
18,26«Allora il servitore si inginocchiò davanti al re e si mise a pregarlo: “Abbi pazienza con me e ti pagherò tutto!”.
CEI 2008
Mt18,26Allora il servo, prostrato a terra, lo supplicava dicendo: "Abbi pazienza con me e ti restituirò ogni cosa".
Interconfessionale
18,28«Appena uscito, quel servitore incontrò un suo compagno che doveva pagargli una piccola somma di denaro. Lo prese per il collo e lo stringeva fino a soffocarlo mentre diceva:
— Paga quel che mi devi!
— Paga quel che mi devi!
CEI 2008
MtAppena uscito, quel servo trovò uno dei suoi compagni, che gli doveva cento denari. Lo prese per il collo e lo soffocava, dicendo: "Restituisci quello che devi!".
Interconfessionale
18,29«L’altro cadde ai suoi piedi e si mise a supplicarlo:
— Abbi pazienza con me e ti pagherò.
— Abbi pazienza con me e ti pagherò.
CEI 2008
Mt18,29Il suo compagno, prostrato a terra, lo pregava dicendo: "Abbi pazienza con me e ti restituirò".
Interconfessionale
18,30«Ma costui non volle saperne, anzi lo fece mettere in prigione fino a quando non avesse pagato tutto il debito.
CEI 2008
Mt18,30Ma egli non volle, andò e lo fece gettare in prigione, fino a che non avesse pagato il debito.
Interconfessionale
18,31«Gli altri servitori videro queste cose e rimasero molto dispiaciuti. Andarono dal re e gli raccontarono tutto quel che era accaduto.
CEI 2008
Mt18,31Visto quello che accadeva, i suoi compagni furono molto dispiaciuti e andarono a riferire al loro padrone tutto l'accaduto.
Interconfessionale
18,32Allora il re chiamò di nuovo quel servitore e gli disse: “Servo crudele! Io ti ho perdonato quel debito enorme perché tu mi hai supplicato.
CEI 2008
Mt18,32Allora il padrone fece chiamare quell'uomo e gli disse: "Servo malvagio, io ti ho condonato tutto quel debito perché tu mi hai pregato.
Interconfessionale
18,33Dovevi anche tu aver pietà del tuo compagno, così come io ho avuto pietà di te”.
CEI 2008
Mt18,33Non dovevi anche tu aver pietà del tuo compagno, così come io ho avuto pietà di te?".
Interconfessionale
«Poi, pieno di collera, lo fece mettere in prigione fino a quando non avesse pagato tutto il debito».
CEI 2008
Mt18,34Sdegnato, il padrone lo diede in mano agli aguzzini, finché non avesse restituito tutto il dovuto.
Interconfessionale
E Gesù aggiunse: «Così il Padre mio che è in cielo farà con ciascuno di voi, se non perdonerete di cuore al vostro fratello».
CEI 2008
Mt18,35Così anche il Padre mio celeste farà con voi se non perdonerete di cuore, ciascuno al proprio fratello".