Nova Vulgata - Novum Testamentum - Ad Titum epistula Sancti Pauli apostoli - 2
Ad Titum epistula Sancti Pauli apostoli
Nova Vulgata Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
TtGli uomini anziani siano sobri, seri, saggi, maturi nella fede, nell’amore, nella pazienza.
Nova Vulgata
Anus similiter in habitu sanctae, non criminatrices, non vino multo deditae, bene docentes,
Anus similiter in habitu sanctae, non criminatrices, non vino multo deditae, bene docentes,
Nova Vulgata
prudentes sint, castae, domus curam habentes, benignae, subditae suis viris, ut non blasphemetur verbum Dei.
Nova Vulgata
in verbo sano irreprehensibilem, ut is, qui ex adverso est, vereatur, nihil habens malum dicere de nobis.
Nova Vulgata
Servos dominis suis subditos esse in omnibus, placentes esse, non contradicentes,
Servos dominis suis subditos esse in omnibus, placentes esse, non contradicentes,
Nova Vulgata
non fraudantes, sed omnem fidem bonam ostendentes, ut doctrinam salutaris nostri Dei ornent in omnibus.
Nova Vulgata
Apparuit enim gratia Dei salutaris omnibus hominibus
Apparuit enim gratia Dei salutaris omnibus hominibus
Nova Vulgata
2,12erudiens nos, ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saeculo,
Interconfessionale
TtQuesta grazia ci insegna a respingere ogni malvagità e i nostri cattivi desideri, per vivere invece in questo mondo una vita piena di saggezza, di giustizia e di amore verso Dio,
Nova Vulgata
2,13exspectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et salvatoris nostri Iesu Christi,
Interconfessionale
Ttmentre aspettiamo che si manifesti la gloria del nostro grande Dio e Salvatore Gesù *Cristo. Egli è la nostra gioia e la nostra speranza.
Nova Vulgata
qui dedit semetipsum pro nobis, ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum peculiarem, sectatorem bonorum operum.
Interconfessionale
TtEgli ha dato se stesso per noi, per liberarci da ogni malvagità e avere un suo popolo puro e impegnato in buone opere.