Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Ecclesiastes - 6
Ecclesiastes
Nova Vulgata Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
Qo6,1Ho visto che può accadere un altro caso
grave e doloroso per l’uomo in questo mondo.
grave e doloroso per l’uomo in questo mondo.
Nova Vulgata
6,2vir, cui dedit Deus divitias et substantiam et honorem, et nihil deest animae suae ex omnibus, quae desiderat; nec tribuit ei potestatem Deus, ut comedat ex eo, sed homo extraneus vorabit illud: hoc vanitas et miseria mala est.
Interconfessionale
QoDio concede a uno grandi ricchezze e onori,
gli dà tutto quel che desidera,
ma non gli permette di goderseli.
Infatti un estraneo se li gode al suo posto.
Questa è una disgrazia
e una grande delusione.
gli dà tutto quel che desidera,
ma non gli permette di goderseli.
Infatti un estraneo se li gode al suo posto.
Questa è una disgrazia
e una grande delusione.
Nova Vulgata
6,3Si genuerit quispiam centum liberos et vixerit multos annos et plures dies aetatis habuerit, et anima illius non sit satiata bonis substantiae suae, immo et sepultura careat, de hoc ego pronuntio quod melior illo sit abortivus.
Interconfessionale
Qo6,4Un aborto nasce per niente
e se ne va senza vedere la luce.
Non ha nemmeno un nome.
e se ne va senza vedere la luce.
Non ha nemmeno un nome.
Interconfessionale
Qo6,5Non ha mai visto la luce del giorno,
non ha conosciuto la vita,
ma almeno riposa più tranquillo.
non ha conosciuto la vita,
ma almeno riposa più tranquillo.
Nova Vulgata
6,6Etiamsi duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis, nonne ad unum locum properant omnes?
Nova Vulgata
6,8Quid habet amplius sapiens prae stulto? Et quid pauper, qui sciat ambulare coram vivis?
6,8Quid habet amplius sapiens prae stulto? Et quid pauper, qui sciat ambulare coram vivis?
Interconfessionale
Qo6,8Che cosa ha il sapiente più dello stolto?
Che cosa serve al povero conoscere le buone maniere?
Che cosa serve al povero conoscere le buone maniere?
Nova Vulgata
6,9«Melior est oculorum visio quam vana persequi desideria»; sed et hoc vanitas est et afflictio spiritus.
Nova Vulgata
6,10Quidquid est, iam vocatum est nomen eius; et scitur quod homo sit et non possit contra fortiorem se in iudicio contendere.
Nova Vulgata
6,12Quoniam quis scit quid homini bonum sit in vita, in paucis diebus vanitatis suae, quos peragit velut umbra? Aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole sit?
Interconfessionale
QoChi sa quel che è meglio per l’uomo?
La sua vita ha i giorni contati,
passa come un soffio, come l’ombra.
Chi può dire che cosa succederà
nel mondo dopo di noi?
La sua vita ha i giorni contati,
passa come un soffio, come l’ombra.
Chi può dire che cosa succederà
nel mondo dopo di noi?