Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Ecclesiasticus - 21

Ecclesiasticus

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 21 Fili, peccasti? Non adicias iterum,

sed et de pristinis deprecare, ut tibi dimittantur.

La: 15b
Gr II: 31c
AT greco Sir21,1τέκνον ἥμαρτες μὴ προσθῇς μηκέτι καὶ περὶ τῶν προτέρων σου δεήθητι
Nova Vulgata
21,2Quasi a facie colubri fuge peccata:

et, si accesseris ad illa, mordebunt te.

AT greco Sir21,2ὡς ἀπὸ προσώπου ὄφεως φεῦγε ἀπὸ ἁμαρτίας ἐὰν γὰρ προσέλθῃς δήξεταί σε ὀδόντες λέοντος οἱ ὀδόντες αὐτῆς ἀναιροῦντες ψυχὰς ἀνθρώπων
Nova Vulgata
21,3Dentes leonis dentes eorum

interficientes animas hominum.

AT greco Sir21,3ὡς ῥομφαία δίστομος πᾶσα ἀνομία τῇ πληγῇ αὐτῆς οὐκ ἔστιν ἴασις
Nova Vulgata
21,4Quasi romphaea bis acuta omnis iniquitas:

plagae illius non est sanitas.

AT greco Sir21,4καταπληγμὸς καὶ ὕβρις ἐρημώσουσιν πλοῦτον οὕτως οἶκος ὑπερηφάνου ἐρημωθήσεται
Nova Vulgata
21,5Terror et iniuriae annullabunt substantiam,

et domus, quae nimis locuples est, annullabitur superbia;

sic substantia superbi eradicabitur.

AT greco Sir21,5δέησις πτωχοῦ ἐκ στόματος ἕως ὠτίων αὐτοῦ καὶ τὸ κρίμα αὐτοῦ κατὰ σπουδὴν ἔρχεται
Nova Vulgata
21,6Deprecatio pauperis ex ore usque ad aures Dei perveniet,

et iudicium festinato adveniet illi.

AT greco Sir21,6μισῶν ἐλεγμὸν ἐν ἴχνει ἁμαρτωλοῦ καὶ ὁ φοβούμενος κύριον ἐπιστρέψει ἐν καρδίᾳ
Nova Vulgata
21,7Qui odit correptionem, in vestigio est peccatoris;

et, qui timet Deum, convertet illam ad cor suum.

AT greco Sir21,7γνωστὸς μακρόθεν ὁ δυνατὸς ἐν γλώσσῃ ὁ δὲ νοήμων οἶδεν ἐν τῷ ὀλισθάνειν αὐτόν
Nova Vulgata
21,8Notus a longe potens lingua audaci,

et sensatus novit illum labi.

AT greco Sir21,8ὁ οἰκοδομῶν τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐν χρήμασιν ἀλλοτρίοις ὡς συνάγων αὐτοῦ τοὺς λίθους εἰς χειμῶνα
Nova Vulgata
21,9Qui aedificat domum suam impendiis alienis,

quasi qui colligit lapides suos in hiemem.

AT greco Sir21,9στιππύον συνηγμένον συναγωγὴ ἀνόμων καὶ ἡ συντέλεια αὐτῶν φλὸξ πυρός
Nova Vulgata
21,10Stuppa collecta synagoga peccantium,

et consummatio illorum flamma ignis.

AT greco Sir21,10ὁδὸς ἁμαρτωλῶν ὡμαλισμένη ἐκ λίθων καὶ ἐπ’ ἐσχάτων αὐτῆς βόθρος ᾅδου
Nova Vulgata
21,11Via peccantium complanata lapidibus,

et in fine illius fovea inferi.

AT greco Sir21,11ὁ φυλάσσων νόμον κατακρατεῖ τοῦ ἐννοήματος αὐτοῦ καὶ συντέλεια τοῦ φόβου κυρίου σοφία
Nova Vulgata
21,12Qui custodit legem, continebit sensum suum;
AT greco Sir21,12οὐ παιδευθήσεται ὃς οὐκ ἔστιν πανοῦργος ἔστιν δὲ πανουργία πληθύνουσα πικρίαν
Nova Vulgata
21,13consummatio timoris Dei sapientia et sensus.
AT greco Sir21,13γνῶσις σοφοῦ ὡς κατακλυσμὸς πληθυνθήσεται καὶ ἡ βουλὴ αὐτοῦ ὡς πηγὴ ζωῆς
Nova Vulgata
21,14Non erudietur, qui non est prudens;
AT greco Sir21,14ἔγκατα μωροῦ ὡς ἀγγεῖον συντετριμμένον καὶ πᾶσαν γνῶσιν οὐ κρατήσει
Nova Vulgata
21,15est autem astutia, quae abundat in malo,

et non est sensus, ubi est amaritudo.

AT greco Sir21,15λόγον σοφὸν ἐὰν ἀκούσῃ ἐπιστήμων αἰνέσει αὐτὸν καὶ ἐπ’ αὐτὸν προσθήσει ἤκουσεν ὁ σπαταλῶν καὶ ἀπήρεσεν αὐτῷ καὶ ἀπέστρεψεν αὐτὸν ὀπίσω τοῦ νώτου αὐτοῦ
Nova Vulgata
21,16Scientia sapientis tamquam inundatio abundabit,

et consilium illius sicut fons vitae permanet.

AT greco Sir21,16ἐξήγησις μωροῦ ὡς ἐν ὁδῷ φορτίον ἐπὶ δὲ χείλους συνετοῦ εὑρεθήσεται χάρις
Nova Vulgata
21,17Cor fatui quasi vas confractum

et omnem sapientiam non tenebit.

AT greco Sir21,17στόμα φρονίμου ζητηθήσεται ἐν ἐκκλησίᾳ καὶ τοὺς λόγους αὐτοῦ διανοηθήσονται ἐν καρδίᾳ
Nova Vulgata
21,18Verbum sapiens, quodcumque audierit scius,

laudabit et ad illud adiciet;

audivit luxuriosus, et displicebit illi,

et proiciet illud post dorsum suum.

AT greco Sir21,18ὡς οἶκος ἠφανισμένος οὕτως μωρῷ σοφία καὶ γνῶσις ἀσυνέτου ἀδιεξέταστοι λόγοι
Nova Vulgata
21,19Narratio fatui quasi sarcina in via,

sed in labiis sensati invenietur gratia.

AT greco Sir21,19πέδαι ἐν ποσὶν ἀνοήτου παιδεία καὶ ὡς χειροπέδαι ἐπὶ χειρὸς δεξιᾶς
Nova Vulgata
21,20Os prudentis quaeretur in ecclesia,

et verba illius cogitabunt in cordibus suis.

AT greco Sir21,20μωρὸς ἐν γέλωτι ἀνυψοῖ φωνὴν αὐτοῦ ἀνὴρ δὲ πανοῦργος μόλις ἡσυχῇ μειδιάσει
Nova Vulgata
21,21Tamquam domus exterminata sic fatuo sapientia;

et scientia insensati inenarrabilia verba.

AT greco Sir21,21ὡς κόσμος χρυσοῦς φρονίμῳ παιδεία καὶ ὡς χλιδὼν ἐπὶ βραχίονι δεξιῷ
Nova Vulgata
21,22Compedes in pedibus stulto doctrina,

et quasi vincula manuum super manum dexteram.

AT greco Sir21,22ποὺς μωροῦ ταχὺς εἰς οἰκίαν ἄνθρωπος δὲ πολύπειρος αἰσχυνθήσεται ἀπὸ προσώπου
Nova Vulgata
21,23Fatuus in risu exaltat vocem suam;

vir autem sapiens vix tacite ridebit.

AT greco Sir21,23ἄφρων ἀπὸ θύρας παρακύπτει εἰς οἰκίαν ἀνὴρ δὲ πεπαιδευμένος ἔξω στήσεται
Nova Vulgata
21,24Tamquam ornamentum aureum prudenti doctrina

et quasi brachiale in brachio dextro.

AT greco Sir21,24ἀπαιδευσία ἀνθρώπου ἀκροᾶσθαι παρὰ θύραν ὁ δὲ φρόνιμος βαρυνθήσεται ἀτιμίᾳ
Nova Vulgata
21,25Pes fatui facilis in domum proximi,

sed homo peritus verebitur personam.

AT greco Sir21,25χείλη ἀλλοτρίων ἐν τούτοις διηγήσονται λόγοι δὲ φρονίμων ἐν ζυγῷ σταθήσονται
Nova Vulgata
21,26Stultus a fenestra respiciet in domum,

vir autem eruditus foris stabit.

AT greco Sir21,26ἐν στόματι μωρῶν ἡ καρδία αὐτῶν καρδία δὲ σοφῶν στόμα αὐτῶν
Nova Vulgata
21,2727 Ineruditio hominis auscultare per ostium,

et prudenti gravis contumelia.

AT greco Sir21,27ἐν τῷ καταρᾶσθαι ἀσεβῆ τὸν σατανᾶν αὐτὸς καταρᾶται τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν
Nova Vulgata
21,28Labia imprudentium stulta narrabunt,

verba autem prudentium statera ponderabuntur.

AT greco Sir21,28μολύνει τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ὁ ψιθυρίζων καὶ ἐν παροικήσει μισηθήσεται
Nova Vulgata
21,29In ore fatuorum cor illorum,

et in corde sapientium os illorum.

Nova Vulgata
21,30Dum maledicit impius adversarium,

maledicit ipse animam suam.

Nova Vulgata
21,31Susurro coinquinabit animam suam et in omnibus odietur;

et, qui cum eo manserit, odiosus erit:

tacitus et sensatus honorabitur.