Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Iob - 18
Iob
Nova Vulgata Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
Gb«Fino a quando continuerai con queste chiacchiere?
Rifletti bene, e poi parleremo.
Rifletti bene, e poi parleremo.
Nova Vulgata
18,4Qui perdis animam tuam in furore tuo,
numquid propter te derelinquetur terra,
et transferentur rupes de loco suo?
18,4Qui perdis animam tuam in furore tuo,
numquid propter te derelinquetur terra,
et transferentur rupes de loco suo?
Interconfessionale
Gb18,4Giobbe, con la tua collera fai male a te stesso.
Vuoi che per farti piacere
la terra si spopoli
e si spostino montagne?».
Vuoi che per farti piacere
la terra si spopoli
e si spostino montagne?».
Nova Vulgata
18,6Lux obtenebrescet in tabernaculo illius,
et lucerna, quae super eum est, exstinguetur.
18,6Lux obtenebrescet in tabernaculo illius,
et lucerna, quae super eum est, exstinguetur.
Interconfessionale
GbCamminava con passo veloce, ma ora trascina i piedi,
cade a causa delle proprie azioni.
cade a causa delle proprie azioni.
Interconfessionale
Gb18,10Per il malvagio il terreno nasconde un’insidia,
un inciampo lungo il suo cammino.
un inciampo lungo il suo cammino.
Interconfessionale
Gb18,12Lui, così forte, ora è debole per la fame;
disgrazie gli piombano addosso.
disgrazie gli piombano addosso.
Interconfessionale
GbUna malattia gli mangia la pelle,
un flagello mortale divora tutte le sue membra.
un flagello mortale divora tutte le sue membra.
Interconfessionale
GbViene strappato dalla sicurezza della sua tenda,
e viene trascinato alla presenza del re della morte.
e viene trascinato alla presenza del re della morte.
Nova Vulgata
18,15Habitas in tabernaculo, quod iam non est ei;
aspergitur in habitatione eius sulphur.
18,15Habitas in tabernaculo, quod iam non est ei;
aspergitur in habitatione eius sulphur.
Interconfessionale
Gb18,20Alla notizia della sua fine,
tutti, da levante a ponente, tremeranno di paura.
tutti, da levante a ponente, tremeranno di paura.