Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Iob - 36
Iob
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Gb36,2"Abbi un po' di pazienza e io ti istruirò,
perché c'è altro da dire in difesa di Dio.
perché c'è altro da dire in difesa di Dio.
CEI 2008
Gb36,5Ecco, Dio è grande e non disprezza nessuno,
egli è grande per la fermezza delle sue decisioni.
egli è grande per la fermezza delle sue decisioni.
Nova Vulgata
36,7Non auferet a iusto oculos suos
et reges in solio collocat in perpetuum,
et illi eriguntur.
36,7Non auferet a iusto oculos suos
et reges in solio collocat in perpetuum,
et illi eriguntur.
CEI 2008
Gb36,7Non stacca gli occhi dai giusti,
li fa sedere sui troni dei re
e li esalta per sempre.
li fa sedere sui troni dei re
e li esalta per sempre.
Nova Vulgata
36,10Revelabit quoque aurem eorum, ut corripiat,
et loquetur, ut revertantur ab iniquitate.
36,10Revelabit quoque aurem eorum, ut corripiat,
et loquetur, ut revertantur ab iniquitate.
Nova Vulgata
36,11Si audierint et observaverint,
complebunt dies suos in bono
et annos suos in deliciis.
36,11Si audierint et observaverint,
complebunt dies suos in bono
et annos suos in deliciis.
CEI 2008
Gb36,11Se ascoltano e si sottomettono,
termineranno i loro giorni nel benessere
e i loro anni fra le delizie.
termineranno i loro giorni nel benessere
e i loro anni fra le delizie.
Nova Vulgata
36,12Si autem non audierint, transibunt per canalem mortis
et consumentur in stultitia.
36,12Si autem non audierint, transibunt per canalem mortis
et consumentur in stultitia.
CEI 2008
Gb36,12Ma se non ascoltano,
passeranno attraverso il canale infernale
e spireranno senza rendersene conto.
passeranno attraverso il canale infernale
e spireranno senza rendersene conto.
CEI 2008
Gb36,13I perversi di cuore si abbandonano all'ira,
non invocano aiuto, quando Dio li incatena.
non invocano aiuto, quando Dio li incatena.
CEI 2008
Gb36,15Ma Dio libera il povero mediante l'afflizione,
e con la sofferenza gli apre l'orecchio.
e con la sofferenza gli apre l'orecchio.
Nova Vulgata
36,16Igitur salvabit te de ore angusto,
amplitudo et non angustiae erunt sub te;
requies autem mensae tuae erit plena pinguedine.
36,16Igitur salvabit te de ore angusto,
amplitudo et non angustiae erunt sub te;
requies autem mensae tuae erit plena pinguedine.
CEI 2008
GbEgli trarrà anche te dalle fauci dell'angustia
verso un luogo spazioso, non ristretto,
e la tua tavola sarà colma di cibi succulenti.
verso un luogo spazioso, non ristretto,
e la tua tavola sarà colma di cibi succulenti.
CEI 2008
Gb36,18Fa' che l'ira non ti spinga allo scherno,
e che il prezzo eccessivo del riscatto non ti faccia deviare.
e che il prezzo eccessivo del riscatto non ti faccia deviare.
CEI 2008
Gb36,19Varrà forse davanti a lui il tuo grido d'aiuto nell'angustia
o tutte le tue risorse di energia?
o tutte le tue risorse di energia?
Nova Vulgata
Ne inhies nocti,
ut ascendat turba pro eis.
Ne inhies nocti,
ut ascendat turba pro eis.
CEI 2008
Gb36,20Non desiderare che venga quella notte
nella quale i popoli sono sradicati dalla loro sede.
nella quale i popoli sono sradicati dalla loro sede.
CEI 2008
Gb36,21Bada di non volgerti all'iniquità,
poiché per questo sei stato provato dalla miseria.
poiché per questo sei stato provato dalla miseria.
CEI 2008
GbEcco, Dio è sublime nella sua potenza;
quale maestro è come lui?
quale maestro è come lui?
Nova Vulgata
36,23Quis poterit scrutari vias eius,
aut quis potest ei dicere: “Operatus es iniquitatem”?
36,23Quis poterit scrutari vias eius,
aut quis potest ei dicere: “Operatus es iniquitatem”?
CEI 2008
Gb36,23Chi mai gli ha imposto il suo modo d'agire
o chi mai ha potuto dirgli: "Hai agito male?".
o chi mai ha potuto dirgli: "Hai agito male?".
CEI 2008
Gb36,26Ecco, Dio è così grande che non lo comprendiamo,
è incalcolabile il numero dei suoi anni.
è incalcolabile il numero dei suoi anni.
Nova Vulgata
Fragor eius de eo annuntiat,
zelans ira contra iniquitatem.
Fragor eius de eo annuntiat,
zelans ira contra iniquitatem.