Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Iosue - 16

Iosue

Nova Vulgata Torna al libro

CEI 1974

Nova Vulgata 16 16,1Cecidit quoque sors filiorum Ioseph ab Iordane contra Iericho et aquas eius ab oriente, solitudo, quae ascendit de Iericho ad montem Bethel
CEI 1974 Gs16,1 La parte toccata in sorte ai figli di Giuseppe si estendeva dal Giordano presso Gerico verso le acque di Gerico a oriente, seguendo il deserto che per la montagna sale da Gerico a Betel.
Nova Vulgata 16,2et egreditur de Bethel Luz transitque per terminum Arachitarum in Ataroth
CEI 1974 Gs16,2 il confine continuava poi da Betel-Luza e passava per la frontiera degli Architi ad Atarot;
Nova Vulgata 16,3et descendit ad occidentem ad terminum Iephlethi usque ad terminos Bethoron inferioris et Gazer; finiunturque regiones eius mari Magno.
CEI 1974 Gs16,3 scendeva a occidente verso il confine degli Iafletiti fino al confine di Bet-Coron inferiore e fino a Ghezer e faceva capo al mare.
Nova Vulgata 16,4Hereditaverunt illas filii Ioseph Manasses et Ephraim.
CEI 1974 Gs16,4 I figli di Giuseppe, Manàsse ed Efraim ebbero ciascuno la loro eredità.
Confini di Efraim
Nova Vulgata
16,5Et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem Atarothaddar usque Bethoron superiorem;
CEI 1974 Gs16,5 Questi furono i confini dei figli di Efraim, secondo le loro famiglie. Il confine della loro eredità era a oriente Atarot-Addar, fino a Bet-Coron superiore;
Nova Vulgata 16,6egrediunturque confinia in mare, Machmethath vero aquilonem respicit et vertitur terminus contra orientem in Thanathselo et pertransit ab oriente Ianoe.
CEI 1974 Gs16,6 continuava fino al mare, dal lato di occidente, verso Micmetat al nord, girava a oriente verso Taanat-Silo e le passava davanti a oriente di Ianoach.
Nova Vulgata 16,7Descenditque de Ianoe in Ataroth et Naaratha et pervenit in Iericho et egreditur ad Iordanem.
CEI 1974 Gs16,7 Poi da Ianoach scendeva ad Atarot e a Naara, toccava Gerico, e faceva capo al Giordano.
Nova Vulgata 16,8De Thapphua pertransit terminus ad occidentem ad torrentem Cana, suntque egressus eius in mare: haec est possessio tribus filiorum Ephraim per familias suas,
CEI 1974 Gs16,8 Da Tappuach il confine andava verso occidente fino al torrente di Kana e le sue foci erano al mare. Tale era l`eredità della tribù dei figli d`Efraim, secondo le loro famiglie;
Nova Vulgata 16,9urbesque separatae filiis Ephraim in medio possessionis filiorum Manasse, omnes urbes et villae earum.
CEI 1974 Gs16,9 incluse le città, tutte le città con i loro villaggi, riservate ai figli di Efraim in mezzo all`eredità dei figli di Manàsse.
Nova Vulgata
16,10Et non interfecerunt filii Ephraim Chananaeum, qui habitabat in Gazer; habitavitque Chananaeus in medio Ephraim usque in diem hanc et factus est tributarius.
CEI 1974 Gs16,10 Essi non scacciarono i Cananei che abitavano a Ghezer; i Cananei hanno abitato in mezzo ad Efraim fino ad oggi, ma sono costretti ai lavori forzati.