Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 141

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

Interconfessionale

Nova Vulgata 141
141,1Psalmus. David.

Domine, clamavi ad te, ad me festina;

intende voci meae, cum clamo ad te.
Interconfessionale SalSalmo di Davide.

Signore, ti chiamo, vieni presto in mio aiuto;
tendi l’orecchio alla mia voce che ti invoca.
Rimandi
141,1 invocazione al Signore Sal 3,5+. — presto Sal 31,3+. — tendi l’orecchio Sal 71,2+.
Nova Vulgata
141,2Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo,

elevatio manuum mearum ut sacrificium vespertinum.
 
Interconfessionale SalLa mia preghiera sia incenso che sale fino a te;
siano offerta della sera le mie mani alzate.

Rimandi
141,2 mani alzate Sal 28,2+.
Note al Testo
141,2 offerta della sera: cioè come il sacrificio che si offriva a Dio alla sera nel tempio di Gerusalemme.
Nova Vulgata
141,3Pone, Domine, custodiam ori meo

et vigiliam ad ostium labiorum meorum.
Interconfessionale Sal141,3Signore, custodisci la mia bocca,
sorveglia la porta delle mie labbra.
Nova Vulgata
141,4Non declines cor meum in verbum malitiae

ad machinandas machinationes in impietate

cum hominibus operantibus iniquitatem;

et non comedam ex deliciis eorum.
Interconfessionale Sal141,4Non lasciare che il mio cuore si pieghi al male
e diventi complice dei malvagi;
fammi stare lontano dai loro banchetti.

Nova Vulgata
Percutiat me iustus in misericordia et increpet me;

oleum autem peccatoris non impinguet caput meum,

quoniam adhuc et oratio mea in malitiis eorum.
 
5-7 Textus est valde incertus varioque modo ab auctoribus restitutus. Secuti sumus TM, sed in v. 7b secundum exempla Graeca  (mss) et Syriaca legimus ossa eorum, loco ossa nostra, ut est in TM
Interconfessionale SalIl giusto mi rimproveri, ma sia clemente nel punirmi:
questo sarà per me olio profumato:
il mio capo non lo rifiuti.
La continua malvagità degli uomini
non farà tacere la mia preghiera.
Note al Testo
141,5 Questo sarà… rifiuti: altri: l’olio del malvagio non profumi la mia testa.
Nova Vulgata
141,6Deiecti in manus duras iudicum eorum,

audient verba mea, quoniam suavia erant.
Interconfessionale SalCadranno nelle mani di Dio, Roccia d’Israele;
essi ridevano quando mi sentivano dire:
Note al Testo
141,6-7 Il testo ebraico è per noi abbastanza oscuro e la traduzione è solo probabile.
Nova Vulgata
141,7Sicut frusta dolantis et dirumpentis in terra,

dissipata sunt ossa eorum ad fauces inferni.
 
Interconfessionale Sal141,7«Le mie ossa sono sparse sull’orlo della tomba,
come una macina infranta per terra».

Nova Vulgata
141,8Quia ad te, Domine, Domine, oculi mei;

ad te confugi, non effundas animam meam.
Interconfessionale SalI miei occhi guardano a te, Dio e Signore;
in te mi rifugio, non lasciarmi morire.
Rimandi
141,8 rifugiato presso Dio Sal 7,2+.
Nova Vulgata
141,9Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi,

et a scandalis operantium iniquitatem.
Interconfessionale SalSalvami dalle insidie e dagli agguati
preparati da gente malvagia.

Rimandi
141,9 insidie e agguati Sal 9,16+.
Nova Vulgata
141,10Cadent in retiacula sua peccatores simul,

ego autem ultra pertranseam.
Interconfessionale SalCadano tutti nelle loro reti;
io passerò oltre senza alcun rischio.
Rimandi
141,10 Cadano nelle loro reti Sal 7,16+.