Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 47

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 47
47,1Magistro chori. Filiorum Core. Psalmus.
AT greco Sal47,1gr. psalm 47 (heb. 48) ψαλμὸς ᾠδῆς τοῖς υἱοῖς Κορε δευτέρᾳ σαββάτου
Nova Vulgata
47,2Omnes gentes, plaudite manibus,

iubilate Deo in voce exsultationis,
AT greco Sal47,2μέγας κύριος καὶ αἰνετὸς σφόδρα ἐν πόλει τοῦ θεοῦ ἡμῶν ὄρει ἁγίῳ αὐτοῦ
Nova Vulgata
47,3quoniam Dominus Altissimus, terribilis,

rex magnus super omnem terram.
 
AT greco Sal47,3εὖ ῥιζῶν ἀγαλλιάματι πάσης τῆς γῆς ὄρη Σιων τὰ πλευρὰ τοῦ βορρᾶ ἡ πόλις τοῦ βασιλέως τοῦ μεγάλου
Nova Vulgata
47,4Subiecit populos nobis

et gentes sub pedibus nostris.
AT greco Sal47,4ὁ θεὸς ἐν ταῖς βάρεσιν αὐτῆς γινώσκεται ὅταν ἀντιλαμβάνηται αὐτῆς
Nova Vulgata
47,5Elegit nobis hereditatem nostram,

gloriam Iacob, quem dilexit.
AT greco Sal47,5ὅτι ἰδοὺ οἱ βασιλεῖς συνήχθησαν ἤλθοσαν ἐπὶ τὸ αὐτό
Nova Vulgata
47,6Ascendit Deus in iubilo,

et Dominus in voce tubae.
 
AT greco Sal47,6αὐτοὶ ἰδόντες οὕτως ἐθαύμασαν ἐταράχθησαν ἐσαλεύθησαν
Nova Vulgata
47,7Psallite Deo, psallite;

psallite regi nostro, psallite.
AT greco Sal47,7τρόμος ἐπελάβετο αὐτῶν ἐκεῖ ὠδῖνες ὡς τικτούσης
Nova Vulgata
47,8Quoniam rex omnis terrae Deus,

psallite sapienter.
 
AT greco Sal47,8ἐν πνεύματι βιαίῳ συντρίψεις πλοῖα Θαρσις
Nova Vulgata
47,9Regnavit Deus super gentes,

Deus sedet super sedem sanctam suam.
AT greco Sal47,9καθάπερ ἠκούσαμεν οὕτως εἴδομεν ἐν πόλει κυρίου τῶν δυνάμεων ἐν πόλει τοῦ θεοῦ ἡμῶν ὁ θεὸς ἐθεμελίωσεν αὐτὴν εἰς τὸν αἰῶνα διάψαλμα
Nova Vulgata
47,10Principes populorum congregati sunt

cum populo Dei Abraham,

quoniam Dei sunt scuta terrae:

vehementer elevatus est.
AT greco Sal47,10ὑπελάβομεν ὁ θεός τὸ ἔλεός σου ἐν μέσῳ τοῦ ναοῦ σου